Кажется, что это запланировано, а беспорядки на соревнованиях концентрируются в одной точке и становятся все более хаотичными.
После бесконечной конфронтации фанаты обеих сторон, наконец, не выдержали и бросились вперед, чтобы противостоять друг другу и вступать в физические конфликты.
Они перевернули простые перила и бросились к трибунам друг друга.
Или, более конкретно, просто достаньте палочку и примените заклинание на расстоянии.
Под натиском народа конфликт на трибунах быстро перерос в масштабную дуэль и рукопашную схватку.
Волшебники достали палочки и в гневе замахали ими, используя различные проклятия в отношении тех, кого вы видите.
Видя эту ситуацию, чиновники Министерства Магии не обратили внимания на Мейву и маленького демона и бросились прямо на место происшествия.
«Следующая ситуация кажется немного неправильной?!» — подозрительно сказала Ай Вэнь.
Беспорядки, похоже, начались слишком внезапно, и масштабы их распространения слишком велики.
«Не волнуйтесь, мы решим проблему!» Мистер Уизли нахмурился. «Мы собираемся помочь департаменту поддерживать порядок, Чарли, Билл, Перси, трое из вас пойдут со мной, Сириус»
«Я тоже последовал за ним и пошел посмотреть. Я скоро вернусь. Помните, прежде чем вернуться, не уходите туда, где остановились!» Сириус сказал: «Иван, ты посмотри на Гарри!»
Он закончил, последовал за мистером Уизли и другими чиновниками Министерства Магии, чтобы покинуть ящик и направиться к подкреплению внизу.
Глядя на их спины, в глубине сердца Ай Вэнь возникает сильное зловещее предчувствие.
Кажется, что-то произойдет. Он моргнул и надеялся, что это всего лишь иллюзия.
Все были потрясены, увидев драку, которая постепенно разрасталась на трибунах внизу, только Гарри и Рон этого не заметили.
Они оба все еще находились в ожесточенной конкуренции и не нашли другой ситуации.
«Что, черт возьми, происходит?!» Рон оторвал телескоп от глаз и закричал. «Разве ты не видишь? Крам травмирован, поторопись, он не может так играть!»
«Лучше, спичка?!» — с удивлением сказал Людо Бэгмен.
Он словно только что вернулся к своим глазам и снова перевел взгляд в воздух, вспомнив, что игра еще впереди.
"О, да!" — громко сказал Бэгмен. «Крум истекает кровью, но он, кажется, обнаружил золотой снитч!»
«Лин Ци тоже это видел!» - крикнул Гарри.
В воздухе два человека стартовали почти одновременно, но Крам был немного дальше.
На сцене зрителей подхватила еще одну зеленую волну, которая кричала, чтобы подбодрить своих игроков.
Крам следует за ним. Он сейчас выглядит так, как ему видно дорогу впереди, а кровь плещется в воздухе позади него.
Однако он догнал Линь Ци параллельно ему, и двое мужчин снова спикировали на землю.
«Они упадут на землю!» Гермиона вскрикнула, снова переводя взгляд на игру.
"Нет!" - крикнул Рон.
«Лин Ци будет!» - крикнул Гарри.
Он был прав: Линь Ци во второй раз тяжело упал на землю, и вокруг сразу же собралась группа разгневанных Мейва.
«Он поймал его! Крам схватил его, игра окончена!» - взволнованно крикнул Гарри.
Он легко поднялся в воздух, высоко поднял кулак и раскрыл в пальцах золотой свет.
На табло мелькнул счет: Болгария: 160, Ирландия: 170, а зрители, казалось, не понимали, что происходит. Затем медленно, словно гигантский реактивный самолет, ускоряющийся, голоса ирландских болельщиков становятся все громче и громче, и, наконец, раздаются бесчисленные радостные крики.
«Ирландия победила!» — крикнул Бэгмен. Казалось, он был немного ошеломлен внезапным окончанием игры. «Крум поймал золотой снитч, но ирландская команда победила. Боже, я не думаю, что кто-то ожидал. Это будет такой финал!»
«Почему он захотел поймать золотой снитч именно в это время?» Рон, несмотря на свои высокие руки, подпрыгивал и аплодировал, продолжая необъяснимо кричать. «Он закончил игру, когда ирландская команда лидировала со счетом 160. Слишком глупо!»
«Он знает, что им никогда не догнать!» Гарри повеселел. «Преследователи ирландской команды великолепны. Крамм хочет закончить игру только в соответствии со своей ситуацией. Вот и все».
«Он очень храбрый, не так ли?» — тихо спросила Гермиона Ай Вэнь.
Ай Вэнь ей не ответила, ему некогда уделять внимание игре, обратите внимание на Крама!
На трибунах чуть ниже продолжается хаотичная битва и размах расширяется.
Хотя там сосредоточены все чиновники Министерства Магии, это бесполезно.
Битва неизбежна и постепенно обостряется.
Магия разных цветов летела в воздухе, а рев, крики и магические взрывы смешивались воедино и прорывались сквозь облака.
Эти звуки слишком сильны, и даже густые облака в небе рассеиваются сильными землетрясениями.
Сцена перед вами абсолютно шокирующая, и все ошеломлены.
Особенно хорошо это видно, если посмотреть сверху вниз.
Здесь 100 000 волшебников, и это определенно самый большой хаос в истории магии. Абсолютно бесполезно.
«Боже, что они делают?!» — удивился Бэгмен. «Игра окончена, и ирландская команда победила!»
Ай Вэнь была удивлена, увидев ситуацию, которая постепенно теряла контроль. Он внезапно проснулся и почувствовал намек на заговор.
Он вспомнил, что сказала себе Элейн перед тем, как прийти в палаточный домик, и Волдеморт и вампиры были готовы действовать сегодня вечером.
Он тщательно обдумал это, и весьма вероятно, что Каррексистер намеревался позволить Элейн подойти и проветрить себя.
Но Элейн ничего не объяснила, и он не знал, какой заговор планировал Волдеморт.
Иван изначально думал, что это произойдет в лагере после игры с Пожирателями Смерти.
Вызвав замешательство, затем отправился в палатку Крауча, чтобы спасти маленького Бэтти Крауча.
Он даже не думал, что Волдеморт начнет прямо в середине игры и устроит такую большую битву.
Этот парень определенно полный безумец, самый злой черный волшебник в истории.
Он вообще не смотрел на маленькие сцены, но был готов к более захватывающим событиям.
Ай Вэнь быстро подбежала к краю трибун и внимательно наблюдала за ситуацией внизу.
«Эти люди сумасшедшие, нам следовало бы праздновать, но они совершенно избиты!» Людо Бэгмен широко раскрыл глаза и в полном страхе посмотрел на схватку внизу!
«А как насчет Бэтти Крауча?!» - пробормотал Фадж. «Кто может сказать мне, что происходит внизу?!»
Говоря жестко, небольшая зона рукопашной схватки распространилась на весь стенд.
Ай Вэнь увидела множество людей в темно-красных капюшонах и масках на лицах.
Они создают хаос, и толпа становится все более и более паникующей. (Продолжение следует.)