— Гарри, ты в порядке? Ай Вэнь поспешила мимо.
«Со мной все в порядке, Рон не пострадал, Малфой сказал родителям, он слишком зол!»
Эван, Гарри и Гермиона помогли Рону, а Гор и Крэбб полностью ошеломили парня.
Они оба могут быть искренними, а лицо Рона сине-фиолетовое, а одежда школьной формы сплошь состоит из следов.
В зале стояла жуткая тишина, и все смотрели на Муди.
Гор и Крэбб стояли, глядя на дрожащую землю, и не осмеливались пошевелиться.
«Лучше вам троим отправить мистера Уизли в школьную больницу. Этими делами здесь занимаюсь я!» Муди сказал, что обычные глаза врезались в Ай Вэня, а другой глаз попал в него. Внутри его головы.
Ай Вэнь и Гарри изо всех сил пытались воспитать Рона. Когда они не пришли и не ушли, они услышали вокруг себя грохот.
«Не трогай это!» - крикнул Муди.
Крэбб собирался продолжить работу, но услышал крики Муди и испугался оставаться на месте.
Хмури прохромал к Крэббу, Гойлу и белому таракану, хлопнув палочкой в руке.
Белый вскрикнул от ужаса, вырвался и побежал в сторону подвала.
«Я не верю в это зло!» Муди закричал и указал палочкой на день.
Белый таракан внезапно поднялся в воздух на высоту десяти футов, врезался в землю, а затем внезапно поднялся.
«Я не люблю нападать на других в спину!» Муди сказал грубым голосом, что когда день становился все выше и выше, он закричал от боли. «Есть еще что запугивать, это самый грязный способ». Презренно поведение трусов»
Белый скорпион взлетел в воздух, а его четыре ноги и хвост отчаянно закачались.
«Да, нет, это, делай!» — сказал Муди.
Каждый раз, когда он падал на шиферный пол и вдруг поднимал его, он произносил слово.
«Профессор Муди!» — сказал удивленный голос.
Профессор МакГонагалл спускается по мраморной лестнице и держит в руках стопку книг.
«Здравствуйте, профессор МакГонагалл». Сказал Муди спокойно, делая день выше.
"Вы то, что Вы делаете?" — спросила профессор МакГонагалл, ее взгляд скользнул по скачущей в воздухе белой лошади.
«Уроки», — ответил Муди.
«Урок?! Как, Муди, это студент?» — воскликнула профессор МакГонагалл, и книга в его руках разлетелась на землю.
«Да», сказал Муди.
"Бог!" Профессор МакГонагалл вскрикнула, поспешила вниз по лестнице и вытащила палочку.
Мгновение спустя с громким грохотом Драко Малфой пришел в себя.
Он съежился, лежа на шиферном полу, и его скользкие желтоватые волосы рассыпались по покрасневшему лицу.
Через некоторое время он встал и выглядел неловко.
«Муди, мы никогда не используем деформацию в качестве наказания!» Профессор МакГонагалл слабо сказала: «Профессор Дамблдор, должно быть, сказал вам?»
Профессор МакГонагалл, казалось, увидела Рона, стоявшего рядом с Ай Вен и Гарри, и снова вздохнула.
«Кто может сказать мне, что происходит?» Ее рот был плотно связан.
«Три удара по одному, тут атаки скрытно, я всех видел на лестнице!» — сказал Муди грубым голосом.
— Ладно-ладно, Слизерин вычел 20, Мейсон, Поттер, вы должны отправить мистера Уизли в школьную больницу, мисс Грейнджер тоже! Профессор МакГонагалл обернулась и посмотрела, Хмури, нахмурившись, сказал: «Муди, вот что мистер Малфой сделал неправильно, но мы обычно не используем деформацию, чтобы наказать, вычесть баллы, закрыть тюрьму или доложить декану колледжа, в котором находится вечеринка.""
"Я сделаю это." Муди с отвращением посмотрел на Малфоя.
Светлые глаза Малфоя все еще были полны слез от боли и стыда, когда он злобно посмотрел на Муди и что-то пробормотал во рту.
Некоторые из этих слов очень ясны: «мой отец».
«О, не так ли?» Муди сделал несколько шагов вперед, скрестив ноги, и звук ударов деревянных ног по земле эхом разнесся по коридору. «Да, я знал твоего отца, дитя. Ты рассказала ему». Муди уделяет пристальное внимание своему сыну, так что скажи ему от меня. Ну, декан твоего колледжа — Снейп, не так ли?»
"Да." — обиженно сказал Малфой.
«Это еще и старый друг!» Муди зарычал и сказал: «Я с нетерпением ждал возможности поговорить со старым приятелем Снейпом, пойдем, малыш».
По его словам, он схватил Малфоя за руку, направил палочку на Гора и Крэбба и повел их троих к подземному классу.
Профессор МакГонагалл с тревогой посмотрела им в спины и на мгновение указала палочкой на книгу, упавшую на землю.
Они все поднялись в воздух и вернулись в ее объятия.
«Некоторые из вас собираются в школьную больницу». Она вздохнула и сказала: «Остальные люди бросились есть, не собирайтесь вместе».
Эйвон, Гарри и Гермиона отвезли Рона в больницу, и по пути они втроем все еще обсуждали этот вопрос.
«Я не могу поверить, что Moody’s превратило Малфоя в большого белого, но Рон этого не заметил», — сказал Гарри.
«Профессор МакГонагалл сказала, что с его стороны это неправильно. Он не может лечить студента метаморфозой». Гермиона сказала: «Он, вероятно, действительно навредит Малфою. К счастью, профессор МакГонагалл вовремя остановила эту штуку». вещь."
— Это Малфой, Гермиона! Гарри указал на Рона. «Они сделали Рона таким, и это нормально, если его накажут».
"но"
«Муди не будет контролировать правила в школе, у него свои принципы ведения дел». Ай Вэнь сказала: «И он никого не боится».
Я должен признать, что Каррезис действительно похож на этого парня, именно это и сделает Муди.
Пока он продолжает это делать, взгляды всей школы должны быть сосредоточены на нем, и он сможет создать возможность для Маленькой Бэтти Крауч.
Также неясно, кого изображает маленький Бэтти Крауч, и его необходимо найти как можно скорее. Это действительно хлопотно.
Однако для маленькой Бэтти Крауч, спрятавшейся в толпе, Ай Вэнь — немаленькая идея.
Не смотри на парня, который сейчас прячется. Он хочет забрать Гарри из школы. Рано или поздно он примет меры, чтобы показать свои ноги.
В это время, если вы намеренно приближаетесь к своей стороне, человек с самым ненормальным поведением может ее найти.
Когда Рона доставили в школьную больницу, миссис Помфри быстро вылечила его травмы.
Рон проснулся, и все рассказали ему, что только что произошло.
Даже если бы он услышал, что Муди превратило Малфоя в большой белый шар, Рон не почувствовал бы себя намного лучше.
«Это то, что он заслужил, не так ли?!» — сказал Рон, хлопнув кулаком. «Он так унизил моих родителей. Я не хочу, чтобы меня наказывали. Я очень хочу быть сильнее, тогда 狠狠Урок усвоили Малфой, Гор и Крэбб, превратив всех троих в слизней и наступив им на ноги! " (Продолжение следует.)