Исчезают не только стены вокруг, но и все остается!
Ай Вэнь не просто парит в воздухе, а находится в странном пространстве.
Здесь больше не видно древних построек, оставленных древними колдунами, а грань между реальностью и магией размыта.
Вокруг Ивана продолжается огромный магический вихрь, с ним «Книга Авраама» и Шитай как ядро.
Многочисленные плавающие синие магические руны и древние волшебные водовороты водоворотов непрерывно кувыркаются, а колдовской камень оказывает им мощную магическую поддержку. Они образуют все пространство и в конечном итоге сходятся к Аврааму. В книге.
Перед лицом этой могущественной силы Ай Вэнь глубоко почувствовал свою слабость.
Сила смертного волшебника противостоит могущественной магии древнего мага, так же, как нелепые муравьи противостоят гиганту.
Силу этой магии в ее полном состоянии, совершенно превосходящую ожидания Ирвинга, можно охарактеризовать только как шокирующую и шокирующую.
Он недоверчиво огляделся вокруг и почувствовал силу этого могущественного существа до предела.
Вдалеке глубокая тьма все еще распространяется наружу, и кажется, что ей никогда не будет конца.
Магическая сила, которая продолжает падать, создала пространство и образовала прочную клетку.
Находясь в ловушке в этой клетке, без всякой силы, ты не можешь никуда уйти, в этом суть этой «тихой» магии.
Это защитное заклинание, которое совершенно не поддается защите обычных людей.
В рамках магических эффектов он использует тираническую силу для создания пространства, независимого от реального мира.
Воля древних колдунов оставаться в заклинании — единственное правило в этом пространстве, в котором нельзя нарушать всех существ.
Ай Вэнь никогда не знала, что сила магии достигнет такой силы.
Он тихо плыл там, и было ощущение прикосновения к источнику магической силы.
Слова в «Книге Авраама» записываются очень быстро, и в мгновение ока все плавающие магические символы поглощаются.
Ай Вэнь вернулся к руинам, и его тело медленно упало.
Он смотрел на толстую книгу Авраама в своей руке и все еще был погружен в мощную магическую силу.
Ай Вэнь тщательно поняла это чувство и, казалось, что-то уловила, но в тот момент это было неясно.
Несомненно, урожай от этой разведки очень велик, намного превосходит ожидания Ивана, пока они
Бум, бум, бум!
Непрерывный громкий шум разбудил Ай Вэня, он поднял глаза и осмотрелся вокруг.
Каменная платформа перед ним раскололась на несколько частей, и все руины на большой площади рушатся, а сверху падают большие куски гравия.
Окружающие стены и земля также полны трещин, которые быстро расширяются со скоростью, видимой невооруженным глазом.
Под воздействием мощной магической силы это древнее здание вот-вот будет разрушено.
Если вы не хотите, чтобы вас похоронили здесь заживо, вам следует поспешить бежать.
"Проклятие!" Ай Вэнь, не раздумывая, схватил волшебный камень, повернул голову и побежал обратно.
Теперь все руины трясутся, и глаза постоянно трясутся. Валуны падают, стены ломаются и рушатся. Великолепные каменные колонны падают на землю. Овраги, доходящие до пропасти на земле, — это целый мир. Конец дня.
Ай Вэнь бежал с максимальной скоростью и никогда не бегал так быстро, как сейчас.
Внутреннее пространство руин слишком велико, он изнурен, но не решается остановиться.
Он продолжал взмахивать палочкой в руке, зажигая ослепительный красный свет и летя вперед по дороге большим куском камня.
Перед несколькими огромными разрывами Ай Вэнь ахнула и использовала летающее заклинание, чтобы управлять упавшей гигантской колонной.
Этот огромный каменный столб не знает, какой камень использовать для сборки, полный вес 100 тонн.
Ай Вэнь мобилизовала магию всего тела, чтобы переместить его через овраг. Он вытер пот со лба, и ему было все равно.
Глядя на землю, которая постоянно трескалась, он торопливо карабкался вверх и вниз.
По обе стороны Ай Вэня лежит глубокая бездонная пропасть. Поскольку останки дрожат, гигантские колонны постоянно дрожат и могут быть разбиты в любой момент.
Падая в пропасть, нет никакой возможности выжить.
Он старался не думать об этих вещах, его глаза были устремлены вперед, и он бросился вперед.
Когда Айвен подбежала, трещины на земле расширились еще больше.
Его сердце перевернулось, и каменный столб позади него упал в пропасть, издав серию ужасных звуков.
Через несколько минут, когда он ахнул в хижину, которую главный лев использовал как гнездо, Букбек стоял на куче костей, постоянно хлопая крыльями, огненными крабами и поджаривающимися хвостами. Улитки закончились, и беспокойство было неспокойным.
Обвала зала в этом месте не происходит, но трещины на стенах тоже весьма очевидны.
Ай Вэнь перевернулась и залезла на Клювоклюва, присев прямо на него, и совсем не было сил.
Ему казалось, что он снова оказался на земле вместе с Клювокрылом, и свет снова стал ярким.
Дул ветерок, и у Ай Вэнь возникло ощущение возвращения в мир.
Вспыхнула вспышка черного света, Каррезис появился позади Ай Вэнь и приземлился на Клюва.
Иван с завистью посмотрел на него, и если бы у него был волшебный призрак, ему не пришлось бы так усердно работать.
— Что ты сделал внизу? — спросил Каррезис.
«Ничего не сделано!» Ответила Ай Вэнь, поддерживая тело и садясь.
Злые духи, колдовской камень, могущественная магия, оставленная древними колдунами, и книга Авраама не могут рассказать вампиру, но, похоже, он и не намерен добиваться ответа на Ай Вэнь.
Ай Вэнь поднял голову и посмотрел вниз.
Поскольку оно находится слишком далеко, тело человеческого льва превратилось в маленькое черное пятно.
Каррезис осторожно щелкнул палочкой и отпустил ее магический контроль.
Львиный хвостатый зверь, вышедший из рабства, несколько раз взревел в небо и повернул обратно в свое гнездо.
Это не заняло много времени, чтобы рухнуть, и раздался оглушительный ужас.
бум! ! !
Хорошо видно, что вся земля глубоко затоплена, и эти древние останки полностью уничтожены.
Клювокрыл пролетел несколько кругов по небу и полетел обратно в сторону замка.
Спустя более чем полчаса они вернулись на опушку запретного леса.
«В будущем такое будет, не ищите меня!» — сказал Каррезис.
Его не волновало положение Ай Вэня, он перевернулся и спрыгнул со спины Клювоклюва, достал изогнутую бутылку и выпил две.
В мгновение ока тело Каррезиса вновь превратилось в агентство Moody's.
Он приложил волшебный глаз к векам, и бледно-голубые глазные яблоки дико закружились внутри.
Он повернулся, чтобы посмотреть на Ай Вэнь, и поспешно покинул Запретный лес. (Продолжение следует.)