Том 2. Глава 566: Родословная Мейвы

"Моя сестра, конечно, желает!" - взволнованно сказала Габриель.

«Что ж, я принимаю ваше интервью, мы можем выйти и поговорить, эта женщина заставила меня почувствовать себя очень неловко». Флер кивнула.

Элвин, Гибискус, Колин, Габриель, четыре человека должны покинуть класс, не обращая внимания на Риту Скитер.

Они не пошли далеко и подошли к магловскому исследовательскому классу на углу.

Он намного больше, чем сейчас класс, но и очень пустынный, и внутри никого нет.

В классе все столы и стулья расставлены так же, как в Магловской школе, все характерно.

На стене нет фрески, зато много цветных картинок, изображающих персонажей и пейзажи магглов.

За классом стоит огромная книжная полка, заставленная книгами магглов.

Ай Вэнь знает, что за этой книжной полкой на самом деле находится секретный проход, ведущий в туалет на шестом этаже.

Способ входа в секретный проход — положить несколько крупных заголовков в алфавитном порядке «уровня».

Этот класс очень подходит для собеседований. Кроме занятий обычно никто не приходит.

Хотя Ай Вэнь уже хорошо знаком с Фуронгом и Габри, он расспросил много подробностей в соответствии со своим предыдущим планом.

Колин отвечает за фотографирование Фуронга, и им нужна специальная фотография Уорриорз крупным планом, которая будет опубликована в газете.

Я должен сказать, что, если Фуронг захочет, она и все могут быть очень счастливы.

Возможно, из-за всеобщего знакомства она не упомянула жаркое и темное оформление Хогвартса, вкус еды и так далее, но о сотрудничестве, и время от времени с Ай Вэнь Колин отпускал несколько шуток.

Примерно через десять минут дверь класса открылась, и Дамблдор стоял за дверью.

«Очевидно, вы здесь, я должен побеспокоить вас четверых, церемония обнаружения палочки вот-вот начнется, мисс доктор Коул должна уйти!» - тихо сказал Дамблдор.

«Нет проблем, профессор, мы тоже здесь!»

Несколько человек вышли наружу, Ай Вэнь собрала хорошие вещи, а Габриэль пошел до конца.

«Моя сестра только что сказала мне, что ты первый, кто спрашивает таким образом о девушках!» Внезапно прошептала Габри, она посмотрела на Эвана с улыбкой, ее глаза превратились в прекрасный полумесяц: «Она, я хочу быть настороже к тебе!»

Ай Вэнь потеряла дар речи, и оказалось, что две их сестры только что говорили по-французски.

И что значит быть бдительным? !

Хотя вопросы, которые он задавал, были подробными, все они были озвучены.

Дамблдор не вернулся прямо в небольшой класс, а остановился перед метлой.

Пока все задавались вопросом, что он собирается делать, Дамблдор открыл дверь и вошел внутрь.

Рита Скитер и Гарри внутри, и Гарри выглядит немного взволнованным.

Кажется, пока они уходили, пришли также Левин, Гарри, Рон и Гермиона.

Неудивительно, что Рита Скитер в очередной раз взяла интервью у Гарри, хоть он и не был воином.

«Дамблдор!» — громко сказала Рита Скитер со счастливым видом.

"Как вы?" — сказала она, выходя из метлы и протягивая Дамблдору большую мужскую руку. «Моя летняя статья о Международной федерации волшебников. Интересно, вы ее прочитали?»

«Это потрясающе!» — сказал Дамблдор, его глаза горели и сияли. «Мне особенно нравится читать тот абзац, в котором ты описал меня как закоренелого старого сумасшедшего».

Рита Скитер не выказала никакого вреда и продолжила: «Я просто хочу показать, что некоторые из твоих взглядов немного устарели, Дамблдор, многие волшебники снаружи».

«Я хотел бы услышать ваши откровенные рассуждения, Рита!» — сказал Дамблдор. «Но я боюсь, что нам придется поговорить об этом позже. Церемония обнаружения палочки вот-вот начнется. Я не думаю, что тебе следует ее пропустить».

Группа вернулась в комнату. Помимо Гибискуса, уже сидели остальные воины. Профессор Какаров, миссис Максим, мистер Крауч и Людо Бэгмен также сидели на своих стульях.

Иван, Гарри, Колин и Габриэль сели рядом с Гермионой, а Рита Скитер села в другом углу.

Она достала из сумочки сверток пергамента, положила его себе на колени, лизнула кончик быстрого пера и снова положила перо на пергамент.

«Что ты делал для некоторых?» — спросила Гермиона тихим голосом.

«Я и Колин пошли на эксклюзивное интервью с Фуронгом. Рита Скитер должна позвонить Гарри на интервью», — сказала Ай Вэнь.

«Не говори, эта женщина очень плохая, ты не видел, она что-то пишет!» Гарри вздохнул и выглядел взволнованным. «Я хочу услышать мое мнение о гегемонии, но она просто не пишет так, как я сказал».

«Вы давно должны были знать, что она любит распускать слухи». — оживленно сказала Гермиона и тоже достал собственное перо. "Помните репортаж с чемпионата мира по квиддичу, то есть про мистера Уизли, откуда? Слухи о руинах в грудах трупов"

Когда она услышала свое напоминание, Гарри это запомнил.

Я знал, что ему следовало просто отклонить просьбу об интервью с другой стороны.

Ай Вэнь посмотрела на Риту Скитер. Этот парень действительно способен добавить хаос, и его нужно решать как можно раньше.

Кажется, я заметил взгляд Ай Вэня, а Рита Скитер подняла глаза и одарила его уродливой улыбкой.

Зеленая ручка писала без остановки, и никто в классе не произнес ни слова.

«Воины, позвольте представить вам мистера Олливандера». Дамблдор сел к рефери и сказал четырем воинам: «Перед игрой он проверит вашу палочку и убедится, что палочка в хорошей форме».

В это время Эйвон увидел, что у окна тихо стоит старый волшебник с двумя светлыми глазами.

Это мистер Олливандер выглядит так же странно, как и раньше.

— Мисс де ла Кур, приходите первой, ладно? — сказал мистер Олливандер, выходя на открытое пространство посередине комнаты.

Фуронг кивнул, легко подошел к мистеру Оливандеру и протянул ему палочку.

Как и дубинку, Оливер повертел палочку между тонкими пальцами, и из палочки вылетело множество розовых и золотых искр.

Затем он поднес палочку к глазам и внимательно посмотрел на нее.

"Неплохо!" - сказал он мягко. «Девять дюймов, прочность очень хорошая, клен деревянный, и в нем тараканы, Боже!»

«Прическа с очаровательной малышкой». Фуронг сказал: «Это волосы моей бабушки».

Услышав ее слова, Гермиона поспешно записала это.

Хотя Ай Вэнь уже говорила, что и у Фуронга, и у Габриэля есть четверть крови Мейвы, но это гораздо менее впечатляюще, чем я признаю.

Особенно Рон, его глаза смотрели прямо на Фуронг и смотрели на нее, казалось, привлекая ее.

По мнению Ай Вэнь, поездка Фуронг в Хогвартс, помимо того, что она стала воином, может быть замечена большим количеством мальчиков, и их бросают из-за ее внешности, что, пожалуй, единственное, чем она довольна.

Это родословная Мейва, природа заставит мужчин влюбиться в свою волшебную кровь. (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии