Когда Эйвон и Добби вернулись на кухню, Гермиона, нахмурившись, сидела рядом и все еще плакала.
Она закрыла лицо рукой, и ее слезы потекли по щели между пальцами.
Ситуация и с Эйвоном перед уходом особо не изменились, или что еще хуже, сверкающий вид стал еще печальнее!
Гермиона, похоже, отказалась от попыток продолжить уговоры и с болью посмотрела на домашних эльфов вдалеке.
Более 300 домовых эльфов прятались далеко от стены, словно испугавшись, но не решались уйти.
Они в панике смотрели на Гермиону широко раскрытыми глазами и видели только страх, смирение и послушание.
Ай Вэнь вздохнула, и теперь разница между домашним эльфом и его предками, показанными ниже, действительно велика.
Столетия рабства полностью исказили их сердца и в корне отказались от идеи независимой свободы.
Хотя внешний вид формы не изменился, эти домашние эльфы и их предки представляют собой совершенно разные виды.
Они рабы волшебников, добровольные рабы, не более того.
«Я взял у них интервью и узнал их мнение. Я просто задал несколько ключевых вопросов. Они все убежали!» Гермиона вздохнула, повернулась и спросила: «Да, что вы двое только что сделали? шел?"
«Добби водил меня повсюду, и я сделал много интересных открытий».
Увидев выражение лица Ай Вэнь, Гермиона не стала спрашивать, она знала цель прихода Ай Вэнь сюда.
Поскольку это интересное открытие, говорить о нем здесь неуместно.
Ее бровь вытянулась, и ее внимание снова обратилось к домовому эльфу, что очень раздражало их выступлением.
Несколько минут спустя, когда Эйвон и Гермиона собирались уходить, домашние эльфы, дрожавшие у стены, снова вошли.
Они протянули руку и вручили Ай Вэнь и Гермионе много закусок, а затем позволили им обоим подняться наверх.
Гермиона отказалась это принять. Она посмотрела на эльфов, которые сидели на корточках и ругались, и на их лицах было выражение боли.
Ай Вэнь загрузила много тортов и пирогов с кремом. Одно лишь восхождение по ледяной лестнице отняло у него много энергии.
«До свидания, мастер Ай Вэнь!» Добби помахал рукой и сказал: «До свидания, мисс Грейнджер!»
— Спокойной ночи, Добби! — сказал Ай Вэнь. «Не забудь взять на время одежду, которую я тебе дал».
Услышав его, Добби вдруг улыбнулся.
Гермиона также помахала Добби и взглянула на других семейных эльфов, просивших о смирении.
«Я просто тщательно об этом подумал. Я думаю, что для домашних эльфов будет лучше всего позволить им наблюдать и наблюдать за Добби!» Гермиона пошла по мраморной лестнице. «Посмотри на Добби». Смотри, другие эльфы увидят, как он счастлив быть свободным, и постепенно поймут, что они готовы это сделать!»
«Идея хорошая. Если вы хотите помочь домашним эльфам защитить свои права, первое, что нужно изменить, — это их собственные рабские мысли о порабощении!» Ай Вэнь сказала: рот набит пирожками. «Больше, чем вы можете сделать, чтобы взять на себя инициативу». Роль, хоть и не очень вероятная, но всегда лучше, чем ты делаешь. Я только надеюсь, что они не будут слишком внимательно наблюдать за блеском».
"Я надеюсь, что это так!" Ай Вэнь кивнула и осталась в доме Крауча, и у нее даже не было жизни.
С этой точки зрения искра действительно должна быть счастлива.
Следующие несколько дней Эйвон думал о демоне в образе эльфа на кухне.
Он прочитал в библиотеке много информации, но не нашел никаких зацепок.
Опираясь на имеющуюся информацию, практически невозможно расследовать деятельность черного волшебника, жившего в Хогвартсе сотни лет назад, не говоря уже о более загадочном алтаре демонов. Иван не может найти ничего подходящего. информация.
В конце концов, он может сосредоточить свое внимание только на древнем магическом хаке, который он принес обратно.
По сравнению с информацией древней эпохи колдунов, найденной в болотных руинах, взломать эти магические тексты не так уж сложно.
Ай Вэнь пошла на кухню и несколько раз осмотрела ее, чтобы убедиться, что нет никаких упущений.
Хотя эти магические тексты существуют уже много столетий, магическая цивилизация и современные магические идеи в основном находятся в одном направлении.
Взлом этого волшебного текста — лишь вопрос времени.
То же самое, что волновало домового эльфа, была Гермиона, не сообщавшая о делах Добби.
Гермиона приняла предложение Ай Вэнь и приготовилась отменить изменение концепции домашних эльфов в качестве следующего шага.
В напряженный день время пролетело быстро, и в декабре вступил декабрь.
В декабре Хогвартс принес шквалистые ветры, дожди и снег, хотя зимой в замке всегда дул ветер, но каждый раз, когда проходишь через припаркованный на озере большой корабль Демстранда, в замке было жарко. К счастью, огонь и толстые стены Тэн Тэна.
Большой корабль покачивался на ветру, а черные паруса танцевали в темном ночном небе.
Многие думают, что в передвижном доме Демстрома должно быть достаточно холодно.
Неудивительно, что Крамм побежал в школьную библиотеку, когда все было хорошо. Другие студенты Демстрома привыкли проводить время в общественных местах Слизерина. Они хорошо ладили.
По сравнению со студентами Демстрома, студенты Басбартона более привыкли оставаться в своих вагонах.
Исключением является только Габриэль, она очень популярна в гостиной Гриффиндора, уступая только Фреду и Джорджу.
Фуронг так и не пришла, она, кажется, очень уверена в том, что выдаст свою сестру Ай Вэнь.
В школе царит спокойствие, все, кажется, оправились от шока, принесенного огненным драконом, и начали с нетерпением ждать следующего проекта.
Эйвон заметил, что лошади Хагрида для миссис Максим продолжали предлагать их любимый чистый солодовый виски.
Кормушка в углу временной конюшни плавала в потоке вина, и у студентов, куривших занятия по магическим животным, слегка закружилась голова.
Это нехорошо, потому что они все еще заботятся об ужасных жареных улитках и нуждаются в некоторой мудрости.
«Я не знаю, впадают ли они в спячку!» На следующем уроке Хагрид рассказал одноклассникам, которые тряслись на тыквенной грядке. «С тем же успехом мы могли бы попытаться проверить, хотят ли они спать. Мы поместим их вот в это. Внутри коробки».
Сейчас осталось всего десять хрупких улиток. Очевидно, что убийства друг друга до конца не искоренены. (Продолжение следует.)