Том 2. Глава 688: Обмен личностями

Расставшись с Фуронгом, Эйвон не вернулся в замок, а отправился в хижину Хагрида рядом с ним.

Гарри и Сириус здесь, и Сириус вновь превратился в чертового пса.

За время до начала игры он номинально будет находиться на абордаже здесь, у Хагрида.

Даже если вас случайно увидят ученики, это не имеет значения: вы можете использовать Хагрида, чтобы найти нового питомца, как предлог, чтобы прикрыться.

Узнав, что у него гигантская родословная, все привыкли к этому Хагриду!

Он питает особую симпатию к опасным животным с дикими зубами и зубами, и всегда находит какие-нибудь редкие виды, которые можно вернуть.

Если Хагрид не находит новых опасных животных, это ненормально.

По сравнению с тремя гигантскими собаками, восьмиглазыми гигантскими пауками и жареными хвостатыми улитками, ****собака не стоит того, чтобы поднимать шум.

Никто не узнает, что он анимаг, а настоящая личность на самом деле Сириус Блэк.

Ай Вэнь не имеет мнения на этот счет, пока Сириус не доставляет никаких хлопот.

Время пролетело быстро, и к февралю атмосфера в замке стала напряженной и взволнованной.

Все с нетерпением ждут второй игры, которая начнется в последнюю субботу, чтобы обсудить содержание игры.

Ай Вэнь готова, а Гарри, Рон и Гермиона добились больших успехов по сравнению с тем, что было раньше.

За это время они провели множество магических упражнений и осмотрели пустые классы.

Профессор МакГонагалл всегда заходила в их школу, чтобы потренироваться повсюду, поэтому она разрешила им пользоваться классом деформации во время обеда.

Ай Вэнь практикует магию, которой он овладел, и изучает несколько практических приемов черной магии.

Что касается знаний по алхимии, древней магии и демонам, то он решил пока отложить их в сторону и дождаться этого случая, чтобы изучить.

Гарри, Рон и Гермиона изучают общие способы защиты Темных искусств. Среди троих у Гермионы самая быстрая скорость обучения.

Будь то сокрушающее заклинание, маникюр, порез или другое магическое заклинание, Гермиона всегда может освоить его с первого раза после практики, но ее недостаток в том, что она не может использовать все виды заклинаний для боя. Долгосрочная перспектива Ли.

Хотя скорость обучения медленнее, Гарри очень гибок и представляет собой самую сильную комбинацию всех видов заклинаний.

Излишне говорить, что он очень конкурентоспособен и может решать проблемы в самое подходящее время с помощью самой подходящей магии.

Среди троих Рон был самым глупым и не обладал настойчивостью. Он дважды хотел сдаться.

Если бы за Гермионой не следили строго, он мог бы не продолжать тренироваться!

К счастью, в конце концов он сможет идти в ногу с прогрессом и не затянется слишком далеко.

Теперь какое-то время они ходят в Хижину Хагрида каждую ночь, принимая специальную консультацию Сириуса, что намного быстрее, чем практика с самой волшебной книгой. Сириус знает соотношение многих магических и боевых приемов. Должно быть больше Ай Вэнь.

Около восьми часов вечера Сириус отправит всех обратно в замок.

Затем настало время ему свободно передвигаться.

Хотя Сириус неоднократно обещал, что не попадет в беду, Эйвон может быть уверен, что он поздно ночью пробрался на корабль Демстранда и проник в кабинет Какалова.

К счастью, он также знает размер, не слишком близкий к маленькому Бэтти Краучу.

Фадж и Бэгмен прибудут в Хогвартс позже, и подготовка ко второй игре, скорее всего, начнется в любой момент.

Как самые важные люди среди воинов, они соберутся вместе за день до этого.

Воины не знали всего процесса. По регламенту они не должны заранее знать конкретное содержание игры.

После завтрака Ай Вэнь и Гермиона покинули замок, чтобы отправиться к Габриэлю.

Узнав весь план, Гермиона очень волновалась, но в конце концов храбро поддержала Ай Вэнь.

Она помогла Ивану пересмотреть план и подправить некоторые детали.

Честно говоря, из-за страха перед бредом Гермионы Эйвон не собирался рассказывать ей так много вещей.

Но Гермиона слишком умна, в сочетании с соответствующей информацией, полученной ранее, и недавним исчезновением мистера Крауча, она одна сделала много выводов, ** не отделяется от десяти, подобные вещи просто не могут ее удержать.

Даже если она некоторое время не будет знать об этом, она сможет предполагать после новостей о возвращении Волдеморта.

Просто лучше сказать ей насквозь, Гермиона гораздо сильнее, чем представлял себе Иван.

«Иван, обещай мне, обязательно вернешься живым!» — внезапно сказала Гермиона, проходя по лужайке.

«Не волнуйся, однажды я тебя подвёл!» — сказала Ай Вэнь, крепко держа Гермиону.

В то же время внутри карета Басбартона.

Габри сидит на своей кровати и тревожно ждет, нервно играя на барабанах!

На предложение о том, чтобы Айвэнь поменяла свою личность, она первоначально отказалась, но не выдержала совместных уговоров Ай Вэнь и Фуронга и в конце концов была вынуждена согласиться.

Она не хочет, чтобы Ай Вэнь рисковала своей жизнью, но у Ай Вэнь, похоже, другие трудности.

Более того, прямо под глубоким озером он действительно ужасен и может поменяться идентичностью с Ай Вэнь.

Услышав шаги снаружи комнаты, она поспешно встала.

«Доброе утро, Габриэль!»

Под руководством Фуронга Ай Вэнь и Гермиона по очереди вошли в комнату Габриэля, и Гермиона наконец закрыла дверь.

В этой маленькой комнате четверо людей так много смотрели друг на друга, что ты кричишь на меня, а я кричу на тебя, атмосфера немного неловкая.

Комната Габриэля находится рядом с комнатой ее сестры Фуронг. Комната немного меньше, декор такой же.

Но более милые, здесь много товаров для девочек и кукол.

"Доброе утро!" — прошептал Габри, его лицо покраснело.

Она встретилась взглядом с Эваном и поспешила посмотреть в другое место.

— Ну, и что нам теперь делать? Сказал Фуронг прямо. «Вам двоим лучше быть немного быстрее!»

«Ну, это составной суп, его приготовили. Просто положите в него волосы, после приема вы можете стать другой стороной, каждый раз может длиться около часа». Ай Вэнь сказал: «Достань две бутылки». Одну из бутылок он протянул Гермионе. «Я уже настроил эту бутылку и положил внутрь свои волосы. Габриэль, подтяни мне несколько своих волос».

Услышав его слова, Габриэль поспешно протянул руку к волосам на макушке и убрал несколько вниз.

«Ну, положи его внутрь!» Ай Вэнь подошла и выдернула пробку.

Габриэль бросает волосы в грязеподобную жидкость. Как только волосы коснутся поверхности жидкости, зелье начнет пениться и дымить. Когда он мигает, он превращается в чистый бледно-голубой цвет — цвет ясного неба!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии