Том 2. Глава 871: Безработный Ритаскотт

Лу Пин пришел, когда обедал. Он уже был в газете утром.

Поскольку в это время ему пришлось отправиться в подземный мир, чтобы общаться с оборотнями, естественно, у него не было много сил заниматься газетами. Он порекомендовал Ай Вэню нескольких прекрасных редакторов и менеджеров, многие из которых черпали информацию из «Ежедневного пророка». Приезжать.

Они обладают значительным опытом и могут обеспечить нормальную работу газеты, даже если Лу Пина нет рядом.

Но многие важные вещи по-прежнему требуют от него принятия решения или отправки письма Ай Вэнь для принятия решения.

В Хогвартсе Эйвон каждую неделю получал несколько минут этого письма. Посоветовавшись с Лу Пином и администраторами газеты, он и Гермиона обсудили решение, а затем вернули его.

Когда он некоторое время назад вышел связаться с гигантами, все эти вещи были переданы Гермионе и Люпину.

В тот месяц, когда Эйвон и Гермиона отправились в Египет, на Люпина все давило еще сильнее.

Ему пришлось покинуть подземный мир, чтобы разобраться с этими вещами, из-за чего он выглядел еще более смущенным.

Просто он не очень-то интегрировался в группу оборотней, а если действительно интегрировался, то, вероятно, исчезнет на долгое время.

Ай Вэнь, они уничтожают лисиц в шторах. Эта работа гораздо более хлопотная, чем предполагалось.

Кричер пришел на помощь, когда путь был уже на полпути, но они все равно провели утро.

Наконец-то шторы больше не скрипели, они мягко висят, потому что распылили слишком много зелья и намокли, под ними в ведре на корточках сидит бессознательная лиса, рядом с одной миской - их черные яйца.

Живоглот принюхался, а Фред и Джордж с энтузиазмом посмотрели на них.

Из этой штуки можно приготовить сильное приворотное зелье, но она немного токсична.

Если вы примете определенное количество, вы отравитесь. Фред и Джордж думают, что смогут справиться с этой токсичностью.

«Хорошо, давайте разберемся с этим после обеда».

Миссис Уизли указала на пыльные стеклянные дверцы шкафов по обе стороны от каминной полки, которые были заполнены всевозможными странными вещами: группой ржавых коротких мечей, когтями животных и подвешенной на них змеиной шкурой. Есть также много серебряных коробок тусклых и темных цветов, на которых выгравированы древние тексты, которые невозможно понять. Больше всего не нравится декоративная хрустальная бутылка с врезанным в пробку крупным опалом. Он полон крови, и это определенно кровь.

Проще говоря, это все предметы черной магии или наложенная на них злая черная магия.

Это не красиво и не опасно, поэтому миссис Уизли не может позволить им находиться здесь.

Она собирается собрать их всех до возвращения Сириуса.

Учитывая понимание Сириуса Ай Вэнем, он, вероятно, выбросит все эти вещи.

Ему было противно все в доме, даже имя «Блэк».

Если это так, то очень жаль!

Ай Вэнь помахал Клее и велел эльфу взять несколько штук и отдать себе.

Его очень интересует вышеупомянутая черная магия, особенно серебряные шкатулки, на которых вырезаны древние слова.

Когда они только прошли на кухню, то услышали звон колокольчика Тинтина.

Затем крики миссис Блэк снова разнеслись по всему дому.

Миссис Уизли поспешно подошла и открыла дверь. После узкого и слабого мученичества все увидели, что вошел Мундунгс. Он также получил большую пощечину и ограничил попадание тараканов.

«Это Мундунгус!» — сказал Ай Вэнь, вынимая из рук длинный пергаментный список. «Он, наверное, пришел ко мне за списком материалов для летающих метел. Давайте лучше проверим, не уронили ли вы что-нибудь?» вещь."

«Что он так много приносит?» — спросила Гермиона.

Это заставило его почувствовать себя некомфортно, это не в стиле Гермионы.

Если она станет нормальной, она обязательно начнет напрямую это анализировать.

«Должно быть так!» Гарри продолжил. «Я должен был следовать за мной той ночью. Разве это не так? Разве неясно?»

"Да, ты прав!"

Они увидели, что Монтонг изо всех сил пытается отодвинуть тех, кто ворвался в дверь, но миссис Уизли остановила его.

В следующую секунду, даже если они находятся далеко, они все равно могут услышать звук взрыва, даже более громкий, чем голос миссис Блэк, и все отчетливо слышат крик миссис Уизли.

«Мы не место, где прячут краденое!» — громко сказала миссис Уизли, сердито глядя на Мундунгуса. «Это совершенно безответственно. Кажется, наших бед недостаточно. Надо это принять. В дом притащили кучу украденных тараканов!»

«Мне нравится, когда моя мама спешит к другим», — сказал Фред.

«Эта дура, как он мог ее рассердить?» Джордж покачал головой и сказал: «Мы должны отвлечь ее внимание пораньше, иначе ее гнев будет становиться все сильнее и сильнее и продлится несколько часов. Ли, с тех пор, как Мундунгус ускользнул, когда пришло время следовать за тобой, мама с нетерпением ждала научить его пощечине».

Разумеется, выговор миссис Уизли продолжался еще долгое время.

В конце концов, перед уходом Мундунгусу пришлось снять эти кандалы, забрать список покупок Ай Вэнь и Цзинь Цзялуна.

Он явно не намерен покупать эти вещи в Диагональном переулке, у него есть свои каналы закупок.

По оценкам Эвана, это должно быть где-то в переулке или в подземном мире. Если нет условий, он действительно хочет пойти и увидеть Мундунгуса.

После обеда Ай Вэнь, Гермиона и Люпин отправились в Диагональный переулок.

Гарри хотел уйти, но теперь он является важным объектом защиты. Он может только оставаться в доме и никуда не может пойти.

Что касается Рона, Джинни, Фреда и Джорджа, то миссис Уизли их не выпустила.

Немного покружившись, Ай Вэнь, Гермиона и Люпин появились в баре «Шекспир».

Как и несколько месяцев назад, это было мирное место, и Волдеморт не чувствовал напряжения.

Поскольку список на новый семестр школы еще не опубликован, естественно, не так много студентов приходят в Диагональный переулок за покупками.

Разрушенный бар наполнен милыми маленькими ведьмами, которые покупают вещи из деревни до Диагонального переулка, ведьмами, которые ничего не делают, и несколькими старыми волшебниками, которые неторопливо пьют и играют в карты. Хозяин бара Том тщательно протирает стекло за стойкой. .

После того, как Лу Пин ушел, Ай Вэнь и Гермиона нашли угловой столик и заказали два стакана сока.

Гермиона наблюдала, как дементоры атаковали материал Гарри, и не позаботилась об Эване.

Ай Вэнь знает, что он должен сказать, и нарушает молчание.

Но он нашел несколько тем, и Гермиона не заговорила.

"Женщина!" Ай Вэнь укусила соломинку, держась прямо перед глазами Гермионы, и жалобно коснулась Гермионы пальцами ног.

Ноги Гермионы отступили, и Эйвон прошел немного дальше.

Через несколько секунд Гермиона удалилась.

Она глубоко вздохнула и была готова поговорить с Ай Вэнь и рассказать о том, что произошло прошлой ночью.

Гермиона только подняла голову и увидела входящую снаружи знакомую женщину, Риту Скитер.

Она огляделась и увидела Эвана и Гермиону, выражение лица было такое, словно их заставили выпить вонючий сок.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии