"Это?" Молин протянул руку, разбил маску и посмотрел на мастера Мо со шрамами на лице.
Увидев его лицо, мастер Мо почувствовал некоторую вину и даже не осмелился пойти навестить Морин.
"Как? Не смеешь взглянуть на мое лицо? Разве это лицо не побеждено тобой? Ах, да, и мои руки и ноги, но жаль, что кроме этого лица, все травмы на моем теле хорошие Вы не очень вас разочаровали? Молин шагнул вперед к мастеру Мо, как бы он ни уклонялся, он направил шрамованное лицо прямо в лицо Мо.
Старик сбоку, хоть и глупый, но слышишь, что это значит.
«Лин, ты сказала, что они испортили твое лицо?» Голос Мо подавил безумный гнев, и выглядели они не очень хорошо.
«О, как это возможно, Молин — мой сын, как я могу быть так против него». Прежде чем Молин заговорил, мастер Мо энергично покачал головой. Несмотря ни на что, сегодня никто не может сомневаться в Мо.
Нин Мэнъяо стоял и смотрел, как они говорят, это было всего лишь несколько слов, и они были нетерпеливы.
«Молин, ты что, с ними столько ерунды?» По мнению Нин Мэнъяо, то, что сказал Молин, не является ерундой?
Молин повернулся и посмотрел на Нин Мэнъяо, со шрамом на лице, это было действительно невыразимо.
Нин Мэнъяо подпрыгнул и повернул голову.
«Ты все еще не смотришь на меня с таким лицом, я боюсь, что мне ночью приснится кошмар». Голос Нин Мэнъяо полон отвращения.
Рот Молина слегка дернулся, глаза расширились, и он пристально посмотрел на Нин Мэнъяо. Его лицо было сделано вот так. Кто это? Все еще не рисовали своими руками?
«Что вы скажете об этой девушке? Мой внук может вернуться живым. Это неплохо. Как вы можете такое говорить?» По тону Молина старик понял, что ситуация в тот момент определенно была очень опасной. Поскольку внук может жить хорошо, это уже величайший дар, данный Богом, но эта девушка на самом деле сказала это, как ему не злиться.
«Дедушка, не сердись. Я еще могу жить хорошо. Она меня спасла. Она — нож и тофу. Плевать». Молин быстро объяснил с улыбкой и посмотрел на меня Нин Мэнъяо. Хорошие глаза, от этого взгляда веки Нин Мэнъяо подпрыгивают.
Увидев глаза Молина, Нин Мэнъяо, кажется, действительно дает ему пощечину и прямо отправляет людей в бегство.
Цяо Тяньчан увидел взгляд Молина на бровях Нин Мэнъяо, его лицо потемнело, предупреждающе наблюдая за Мо Линем, этот взгляд позволил Молину упасть в кандалы, и быстро повернул голову, ладно, он забыл сторону Нин Мэнъяо. Еще есть банка с уксусом.
Молин молча сказал, что я ошибаюсь.
Ветры в сторону глаза скачут, они правда смешные? Иначе зачем вы делаете подобные вещи в такое серьёзное время?
«Почему ты его спасаешь? Почему ты не позволяешь ему умереть снаружи, почему я должен позволить ему вернуться?» Госпожа Мо не знала, что происходит, указывая на виноватую Нин Мэнъяо, очевидно, ее упавший вид. Именно из-за появления Молина она испугалась.
Нин Мэнъяо все еще не злится, а старик, стоящий сбоку, злится. Что это? Что такое смерть снаружи?
«Что ты имеешь в виду под Моосом? Что заставляет Лайнера умереть снаружи? Ты как будто мужчина?» Сказал старик с тяжелыми костылями в руке.
«У меня нет такого непослушного сына. Он не мой сын. Пусть немедленно уходит из дома». У миссис Мо была истерика.
Это не только недовольство старика, но даже господин Мо несколько недоволен. В присутствии стольких людей он говорит это. Это говорит другим: насколько сильно они ненавидят своего сына?
И это косвенное признание того, что травма Молина была нанесена их собственными руками.
"О чем ты говоришь?" Мастер Мо взглянул на госпожу Мо, а затем несколько смущенно произнес: «Она несколько расстроена сердцем».