«Дядя, с тобой действительно все в порядке? У меня есть для тебя хорошее лекарство». Чай достал из своего кошелька и достал целебные лекарства, которые были у его племени.
Старик учуял запах и присмотрелся. Кто-то случайно сказал: «Я не ожидал, что в этой девочке будет много хорошего».
Чай Чай немного смутился, прикоснувшись к носу, улыбнулся и сказал: «Есть такая трава, которая встречается только в нашем племени. Теперь ее осталось совсем немного. Давай в следующий раз принесу мне немного. Трава такая. приходящий."
«Дайте мне копию времени». Подумав об этом, сказал старик.
"это хорошо."
Старик посмотрел на гнилую спину Цяо Тяньчана и беспомощно сказал: «Эту травму нужно лечить в течение полумесяца, прежде чем ее можно будет сделать. Это слишком серьезно. Я думаю, это слишком серьезно. Больно осознавать, что травма реальная, а воды совсем нет.
«Черный дедушка, я знаю».
«Как ты похитил себя, как ты можешь заставить Яоэра и нескольких детей чувствовать себя некомфортно?» Сказал старик с беспомощной головой.
Цяо Тяньчан молча кивнул. Он знал, что на этот раз он беспокоит жену и детей.
«Черный дедушка в порядке, я понимаю, что со стороны Золушки это очень правильно». Нин Мэнъяо знает, что в сердце Цяо Тяньчана есть чувство вины. Он прав для жителей приграничного города, но ему жаль их мать и сына.
Черный старик ошеломил Нин Мэнъяо, и он действительно не воспользовался этим трюком.
«Ты действительно... у меня нет возможности тебя забрать». Старик тоже хотел пришлепнуть их к еде, но они так на них посмотрели и как будто остолбенели.
После того, как черный старик завернул марлю, Джо Тяньчан оделся: «Черный дедушка, мы знаем, что ты для нас хорош. Теперь тебе не с чем идти в мастерскую, не уставай так».
Для этого старика Цяо Тяньчана всегда уважали, более семидесяти человек, и они следовали за ними повсюду.
«Хватит, малыш, старик здоров, ты не считай меня человеком, который не прилежен физически, иначе я позволю тебе почувствовать чувство безразличия к конечностям». — сказал старик недовольно.
«Да, я ошибся, черный дедушка еще молод». Сказал Цяо Тяньчан смешным голосом.
Старик фыркнул, и это было удовлетворительно.
Улыбка Нин Мэнъяо беспомощна, а черный дедушка совсем не послушен. Тянь Чан говорит это, разве это его не раздражает?
«Дедушка, я хочу изучать медицину, ты меня научишь?» Сахар-сахар упал в руки старика, глядя в большие глаза и с нетерпением ожидая увидеть старика.
Старик посмотрел на маленькую девочку в своих руках. Он посмотрел на девочку и повзрослел, но она знала, какая она странная. Она протянула руку и постучала Сяототоу по голове: «Я хочу изучать медицину у моего дедушки? Дедушка, но дедушка. Очень строгий».
«Сахар не боится». Сахар-сахар решительно качает головой, она просто хочет учиться.
Старик долго смотрел на сахар, затем повернулся и посмотрел на пару Цяо Тяньчан: «Вы согласны с этой девушкой?»
«Пока она счастлива, мы не принуждаем к этому». — тихо сказал Цяо Тяньчан на мгновение.
Старик кивнул и сказал, что он это знает, а затем посмотрел на маленькую девочку перед ним: «Ну, этот сахар-сахар, каждый день, кроме занятий боевыми искусствами, я каждую ночь следую травам».
— Да, спасибо, дедушка.
«Не благодари тебя так рано, мой дедушка очень, очень строгий. Если ты не сможешь выполнить дела, устроенные твоим дедом, я тебя накажу и ударю твою маленькую ручку». — сурово сказал старик.
"Я не боюсь." С первого взгляда она знает, что дедушка ее пугает, она не боится.
Старик беспомощно покачал головой. Эту маленькую девочку все избаловали, и она не знала, чего бояться.
Нин Мэнъяо посмотрела на дочь и серьезно спросила: «Неужели она решила изучать медицину? Сахарная медицина очень тяжелая, и вам придется нести много вещей».
«Я не боюсь, мне нужно учиться».