Глава 164: Посмотри на это

Ли Вэй посмотрел на Ян Цуя с улыбкой, и его рука коснулась груди Ян Цуя: «Так хочешь побыть со мной наедине?»

«Личное?» В эти дни, будучи замужем за Ли Вэем, Ян Цуй была хорошо приспособлена, движения Ли Вэй были настолько простыми, что она уже была взволнована, глядя на него, подмигивая.

Ли Вэй, кажется, наслаждается нынешним внешним видом Ян Цуй, она протянула руку, чтобы схватить ее за подбородок и поцеловать ее маленький ротик: «Раз ты так думаешь, молодой мастер, естественно, будет идеален».

Когда Чен вернулся, ему не пришлось намеренно подслушивать, и он услышал скрип из комнаты Ян Цуя.

Когда я услышал этот голос, Чен был так же удовлетворен, как и успокоение.

Когда они закончили и оделись, Чен готовил на кухне, а лицо Ян Цуя все еще пылало необычным румянцем.

Видеть глаза Ли Вэя тоже явно застенчиво.

Но вскоре Ян Цуй пришла в голову идея.

Ли Вэй хороший человек, но немного похотливый. Хоть она и не хочет этого признавать, Нин Мэнъяо действительно красива, особенно своим темпераментом бессмертия. Ли Вэю оно определенно понравится, когда он это увидит.

В то время, если Ли Вэй невиновен Нин Мэнъяо, она хотела бы знать, что в то время Цяо Тяньчан все еще мог быть таким же хорошим, как Нин Мэнъяо.

— Давай выйдем и пойдем? Просто подумав об этом, Ян Цуй застенчиво сказал Ли Вэю.

Ли Вэй кивнул и согласился.

Ян Цуй отвел Ли Вэя к главе деревни, и пейзаж там был нормальный.

Вдали Ли Вэй увидела два вполне существующих дома у подножия горы. Он не мог не с любопытством спросить вас: «Кто это?»

«А? Это дом деревенской девочки-сироты». Ян Цуй объяснил это по своему желанию.

— О? Как долго? Ли Вэй спросила бровь.

Ян Цуй выглядел недовольным и посмотрел на Ли Вэя: «Я, моя жена и я все еще ищем кого-то еще?» Ян Цуй выглядел как ребенок, а Ли Вэй, ха-ха, рассмеялась.

Ян Цуй фыркнул, его мягкий взгляд не только не злился, но и выглядел избалованным.

Когда Ли Вэй еще собиралась что-то сказать, изнутри вышла девушка в голубом платье.

Голубое платье расшито красивыми цветами, а волосы небрежно украшены зеленым скорпионом.

В отличие от женщин, которых он видел, она была одета как лесная фея.

Невольно Ли Вэй взглянул на него и забыл, что вокруг него обитает очаровательный таракан.

Хотя я был очень недоволен взглядом Ли Вэя в глаза Нин Мэнъяо, я был очень счастлив.

Ли Вэй — сын графства. Никто не может отказаться это сделать. Нин Мэнъяо, мне нужно посмотреть на тебя. Что я должен делать дальше? Действительно ли ты можешь сопротивляться?

Нин Мэнъяо, которая как раз собиралась отправиться в Цяо Тяньчан, внезапно почувствовала жжение, которое было очень неприятным.

Когда я обернулся, я увидел Ян Цуй и мужчину, стоящего недалеко, и мужчина смотрел на нее такими отвратительными глазами.

Отвращение в глазах промелькнуло, шаги Нин Мэнъяо ускорились, и вскоре они вошли в дом Цяо Тяньчана.

После того, как остальные ушли, Ли Вэй не возвращался к Богу, пока не стал настолько свежим, что продолжал перезванивать ему.

«Она красивая женщина?»

«Красота, больше, чем красота, это просто фея». Ли Вэй посмотрела на место, где находилась Нин Мэнъяо.

По сравнению с девушкой, которую он только что видел, тот, кого он раньше не видел, был просто клейким порошком.

До этого Ян Цуй, который чувствовал, что Сяоцзябию изменилась, был никем.

Он хочет знать сейчас, кто эта девушка сейчас, такой взгляд, такой темперамент, жаль оставаться в такой горной деревне, он должен заполучить эту прекрасную женщину.

Брови Ян Цуя слегка нахмурены. Хотя она этого и хочет, она действительно видит, что ее муж настолько счастлив с другими женщинами, что она все еще очень несчастна.

"Давай вернемся." Цель Ян Цуй достигнута, она не хочет оставаться, Нин Мэнъяо действительно монах, они решили прийти и жениться на ней.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии