Хуан Ицин посмотрели друг на друга и потянулись, чтобы коснуться своего подбородка. Потом он серьезно сказал: «Мы так не говорим, но то, что вы сказали, тоже очень интересно».
«Это действительно интересно, а вы не думаете, что ветер очень ненавистен ребенку? Значит, он тайно издевался над другими?» Чжао Минъюй сказал, что Хуан Юйцин сказал, что их глаза полны света.
Хуан Фуцин и Джомо Моу посмотрели друг на друга: «Решение, просто сделай это».
Горох задумчиво посмотрел на них, а потом очень серьезно сказал: «Брат, можешь быть уверен, я с ним обязательно поиграю».
Слова Beanie будут звучать очень тяжело, а это совсем немного.
Не думайте, что он забудет, потому что этим людям будет больно.
«Горох такой вкусный». Джомомо протянул руку и погладил головку гороха с довольной улыбкой на лице.
По мнению нескольких детей, Нин Мэнъяо все еще знает это позже, потому что несколько детей пришли к ним, чтобы сказать, что они должны оставить людей здесь.
Позже Джомотан рассказал Нин Мэнъяо об их планах. После прослушивания Нин Мэнъяо возникло чувство непонимания.
«Это действительно полезно для маленьких обезьянок?» Сказала Нин Мэнъяо с головной болью.
Джомо серьезно кивнул: «Хорошо, очень хорошо, очень хорошо».
Веки Нин Мэнъяо слегка подпрыгнули, и наказание, казалось, ущипнуло Джомо за щеку: «Ты действительно беззаконник».
«Пусть он причинит вред Хуан Юйцину, это цена».
«Я думал, ты превзойдешь его в уроке». Сказала Нин Мэнъяо с головной болью.
Джомомо серьезно кивнул: «Я так думал раньше, но теперь я так не думаю. Убираться будет скучно. Ты говоришь, что ты прав?» Когда он сказал это, Джомо Моуи также сказал: «Посмотрите на Нин Мэнъяо с хорошим лицом».
Веки Нин Мэнъяо дернулись, а затем посмотрели на него: «Ты уверен, что хочешь это сделать?»
Глядя так на своего сына, Нин Мэнъяо был беспомощен, но не стал атаковать его энтузиазм, поэтому кивнул и согласился: «Ты так сказал, могу ли я еще согласиться?»
«Ах... Ньянг, ты действительно хорош». — очень взволнованно сказал Джомо Мур.
Нин Мэнъяо беспомощно покачал головой: «Играть можно, но не переусердствуйте, знаете?»
Джомо Моу быстро кивнул: «Мама, не волнуйся, я знаю».
Когда Нин Мэнъяо рассказала об этом Цяо Тяньчану, Цяо Тяньчан кивнул и вздохнул, а затем больше ничего не было, из-за чего Нин Мэнъяо несколько потерял дар речи.
«Ваш сын будет считать других».
«Ну, я знаю, это очень хорошо». Цяо Тяньчан посмотрел на книгу в своей руке и продолжил кивать, а затем... пусть Нин Мэнъяо действительно хочет раздавить людей.
Нин Мэнъяо посмотрел на Цяо Тяньчана вот так, протянул руку и держал его лицо, продолжая стонать.
Брови Цяо Тяньчана слегка нахмурились, но он не пошевелился и продолжил читать книгу, которую держал в руке.
«Тебя не беспокоит некомпетентность маленькой обезьянки, которую гладят?» — удивленно спросил Нин Мэнъяо.
Я не знаю, потому ли это, что Джомо — их первый ребенок и первый ребенок из всех, поэтому он самый сильный из всех.
Старшие — домашние любимцы, а сверстники — еще домашние любимцы, чем он. Теперь они немного больше его и действительно не избалованы.
«О чем ты беспокоишься? Ты знаешь, что делаешь, и теперь ты видишь, какие плохие вещи он совершил? Нет, правда? Если нет, то о чем ты беспокоишься?» Цяо Тяньчан был очень беспомощен. Сказал.
Их сын очень хорошо себя ведет, почему она этому не верит?
Нин Мэнъяо взглянул на Цяо Тяньчана: «Ты говорил так?»
Тебя не волнует, не вызовет ли это проблем? Где есть такой человек?
Увидев Нин Мэнъяо, Цяо Тяньчан, наконец, положил книгу в руку на стол с одной стороны, потянулся к человеку, чтобы сесть к нему на колени и обхватить ее за талию обеими руками: «Яо Яо, ты не веришь, что ты так много." Вы учите своих детей?»