Глава 7: Простые жители деревни

«То есть сегодня я слушаю собаку, и она говорит: вы учите их учиться, и учите их читать и писать, поэтому я хочу вас попросить научить детей в нашей деревне читать слова?» Я с нетерпением ждал возможности увидеть Нин Мэнъяо.

Взгляд Нин Мэнъяо оказался таковым. Она научила детей распознавать слова и только поднялась. Теперь глава деревни хочет, чтобы он научил деревенских детей читать слова. Этот...

«Председатель, я…»

«Есть ли какие-нибудь трудности в Шаньтоу?»

Нин Мэнъяо испытывает некоторую беспомощность: «Я боюсь, что задержу их будущее».

«Это не имеет значения. Мы не хотим, чтобы они ходили в школу. Они просто хотят, чтобы они узнавали слова, могли делать больше вещей, и в будущем у них будет больше возможностей». Ян Чжуи услышал это и быстро объяснил.

Нин Мэнъяо подумала об этом и, наконец, кивнула и согласилась: «Если их семья согласится, я обещал научить их, но я могу научить их только читать, писать и считать. Если вы хотите проверить, то мне все равно придется пойти». в формальную школу.

Есть причина, по которой она согласна. Так долго она всегда хотела найти возможность интегрироваться в деревню Байшань. У нее никогда не было шанса, и это лучшая возможность, хотя это и займет некоторое время.

На некоторых старых лицах лицо Ян Чжу улыбалось. Он продолжал кивать. «Ну, тогда я поблагодарю тебя за детей в деревне». Он сказал, что склонится перед Нин Мэнъяо, который был Нин Мэнъяо. Брось это.

«Председатель, вы меня не разбиваете? Вы старший, откуда у вас есть возможность сделать мне подарок?» Нин Мэнъяо посмотрела на Ян Чжу и нахмурилась.

«Ну, не называй меня старостой деревни, просто называй меня дядей». Ян Чжу сказал хаха ха.

«Хорошо, дядя».

«Эй, позволь мне поговорить с тобой». Закончив музыку, он вышел и оставил Ян Леле остаться в Нин Мэнъяо.

«Яо Яо, я такой, ты не против». Ян Леле коснулся своего носа и сказал что-то неловкое.

Нин Мэнъяо мягко покачал головой: «Ничего, в деревне Байшань очень хороший деревенский глава».

«Яо Яо, ты знаешь, почему мы знаем, что ты учишь собак читать слова?» — внезапно спросил Ян Леле.

Нин Мэнъяо тоже очень странная: «Почему?»

«Не из-за Ян Сюэр». Ян Леле сказал неохотно.

С Нин Мэнъяо произошел несчастный случай: «Она? Что она сделала?»

Когда Нин Мэнъяо спросила, Ян Леле рассказал ей, что сделал Ян Сюэр.

С ухмылкой Ян Сюэр такой человек, она уже знала на этот раз, поэтому она не удивлена ​​такой вещью, но для нее Ян Сюэр сделала хорошее дело, может позволить ей как можно скорее войти в Деревня Байшань.

«Сколько связок ты планируешь собрать для Яояо?» Ян Леле внезапно вспомнил об этом. Она просто убежала, не спрашивая, и была действительно беспомощна.

«Я не планирую это принимать. Мне просто нечему научить их читать. Я не скучаю по этим деньгам». Нин Мэнъяо мягко покачала головой, и она не полагалась на то, что группа будет готовить, но деньги предназначались для жителей деревни. Это очень ценно, может пройти месяц или даже больше.

Ян Леле посмотрел на Нин Мэнъяо немного запутанно. Она знала, что Нин Мэнъяо была очень хороша, но она сделала это, и она несколько обречена на провал.

«Яояо приятно знать тебя».

«Я пойду в город завтра утром, ты не можешь пойти?» Нин Мэнъяо посмотрела на Ян Леле и спросила: она помнит, что вышивка Ян Леле уже была закончена.

Ян Леле быстро кивнул: «Я ухожу, моя вышивка закончена, я хочу продать ее, а затем забрать немного обратно, чтобы сделать это. Когда Яояо поможет мне нарисовать несколько трюков?»

«Когда ты это получишь, есть ли в деревне кто-нибудь плотник?» Нин Мэнъяо вдруг подумала, что столов и стульев дома недостаточно. Чтобы научить детей читать слова, их нужно было сначала подготовить.

— Я знаю, ты пойдешь со мной.

Они вместе пошли в сторону деревни. Когда они пошли туда, они не увидели фигуру в деревне. Когда они подошли к двери дома Ян Леле, они увидели, что внутри были люди. Толпа тоже поссорилась, и они оба это услышали. Речь идет о том, что Нин Мэнъяо согласилась научить детей считать слова.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии