Бирюзовое семя лотоса, трепещущее того же телесного цвета, что и нефрит, сломало оболочку, извлекло бутоны и быстро выросло.
Нежные зеленые листья лотоса сверкали цветом лезвия.
Мутная водная гладь, трясущиеся листья лотоса, темная ночь, призрачные здания.
Глаза постепенно затуманились, интересно, было ли это из-за ночи, водяной пар в пруду с лотосами был влажным, а в саду Лингму поднялся белый туман.
Бижи ни с того ни с сего стоял на пруду и чувствовал опасное дыхание.
Ее шея похолодела, и она повернула голову назад. Позади нее была только великолепная целительская кукушка. Там никого не было.
«Ах!» — раздался крик, и Бижи внезапно вздрогнул и отвернулся. На пруду с лотосами ничего не было, слышались лишь несколько плесков.
Поверхность воды окрасилась в красный цвет. Двое охранников шести футов ростом закричали.
Десятки стеблей лотоса выпрыгнули из воды и пронзили их грудь и руки. Не успели они снять таинственную броню, их тела были вздернуты высоко, как тряпка, и ими было заколото семь спорадиков.
Тело Гвардейца Свободы всплыло.
«Какого черта, как могут стебли лотосов?» Глядя на змееподобные стебли угря, которые могут остро пронзить человеческую грудь, страх вспыхнул в одно мгновение, и Би Чжи запаниковал руками и ногами и сошел с ума. Бежал обратно.
«Храп и храп», в саду Лингму раздавался звук тяжелого выдоха.
Бижи давно забыла первоначальный замысел грабежа людей, бежала она от первоначальной паники до последнего отчаяния.
Этот сад площадью всего несколько акров похож на дикую природу без границ. Тьма поглотила ее следы. Через полчаса низкой стены, которую вы видели, когда вошли, уже не было.
Перед ней появилась личная фигура, словно она нашла спасителя, взывая о помощи: «Выход...»
Словно подавившись мундштуком, она не смогла издать ни звука.
Под углом впереди был человек.
В этот момент Бижи находился всего в нескольких шагах от мужчины.
Ее необъяснимые глаза могли ясно отражать взгляд мужчины.
В темной ночи прекрасные черты лица все еще сияют, он в черной рубашке с узкими рукавами, невысокого роста, держит в маленькой руке короткую нефритовую флейту.
Это лунная пыль. Сердце Би Чжи почти остановилось, и ее сердцебиение вернулось к нормальному.
Однако вскоре она заметила необычный свет под глазами Лунной Пыли, похожий на долгожданный ночной кот, и поймала суслика в конце дороги.
Бижи вернулась к Богу и пришла арестовать кого-то.
«Я узнаю тебя, ты Бижи, раб Лиецзяпу», — сказал Лунная Пыль, которая никогда не разговаривала со слугами Лиецзяпу.
«Хе-хе, говорили, что во дворе для медитаций было немного тупо. Это оказалось ложью, рабством… нет-нет, чуть не забыл, ты всего лишь маленький гибрид, подобранный снаружи, и ты не знаешь Что касается крови, я также использовал лицо хозяина, чтобы научить меня: «Слова Би Чжи плохие, и она просто не скрывает свою личность. Когда она касается своей талии, она добавляет мягкий меч двумя пальцами. Женщина попросила меня поймать тебя живым, но не сказала, что я поймаю его целым и невредимым.
Немного таинственного воздуха землистого цвета сводит с ума тело Бижи, и у нее красивое лицо, рождающее слой твердой черной брони.
Хотя Лунная пыль — это всего лишь личная загадка, то, что произошло в этом саду, слишком странно.
Незрелое лицо Мундаста было очень глубоким, что явно не соответствовало его возрасту.
Примерно в то же время из-под земли появилось несколько черных монстров. Их тела были длинными и плоскими, а облачкообразные черные мясные короны на головах не были похожи на человеческие, точно так же, как Ganoderma lucidum, растущая сейчас на полях медицины.
Подобно людям, они разделили руки и ноги, и Судо помахал им, как воин, размахивающий длинным кнутом, в окружении зеленых ветвей.
Би Чжи был немного храбрым. Она убила ее мечом. Когда свет меча упал, эти монстры были разделены мечом пополам.
Пуи превратился в две половинки монстра и не упал, а его тело быстро вырвало новые ветки.
Бижи убивали несколько раз, все бесполезно.
В саду туман становился все гуще, и тени, колеблющиеся вокруг него, заставляли Бижи чувствовать себя задыхающимся.
«Ganoderma lucidum, ты не человек», — устал Би Чжи. Прежде чем она закончила говорить, ее тело свернулось за один из стеблей Ganoderma lucidum, а руки и ноги были защемлены.
Хотя древесная лоза была быстра, она не сразу пробила загадочную броню Бижи. Она вздохнула с облегчением. «Ты не сможешь причинить мне вреда. Дама обязательно пошлет кого-нибудь, чтобы спасти меня. К тому времени, не говоря уже о тебе, даже твоей никчемной сестре и бесполезной матери, придется похоронить вместе с тобой».
«唔», черная лоза ганодермы вонзилась в рот Бижи, и подряд было несколько стеблей лозы.
Ganoderma lucidum высасывала плоть и кровь тела Бижи, пока ее тело не превратилось в кожу.
«Похожий на Землю Сюань Цзя, хотя кожа твердая, но нос, нос и глаза — фатальные слабости, вы можете увидеть свои навыки», — сказал Цзя Диди, женский голос, из пруда с лотосами.
К пруду с лотосами медленно подошла молодая девушка в фиолетовой вуали, ее розовые щеки были полны счастья, она выглядела как новый лотос под луной и не могла выразить свои чувства.
«Е Цзы, я не твой патриарх. Ты стал человеком и можешь уйти». Лунная пыль шла впереди бойцов Ганодерма. Юди заметили во лбу нескольких человек. Кровавая тайна, в его руки попал ****-кристалл.
Он потянулся к пруду, между его пальцами остался отпечаток пальца, и из воды вырвались два кристалла кровавого цвета.
«В этом мире единственный человек, который знает метод очищения крови землероек, - это ты, патриарх. Даже если твоя внешность изменилась, навыки землеройки не могут быть изменены. Вы отложили в сторону, что детям Цяньшу Цяна все равно?» Девушка по имени Е Цзы показала прилив света под глазами. Она двигалась бесследно под ногами и уже была перед Лунной Пылью.
Юэчен держал Юди за руку и чувствовал себя немного напряженным, а кристалл крови держал во рту.
Внутри него разлился чистый воздух человеческой крови.
Детские брови Мундаста на мгновение замерли и широко раскрылись.
Лицо оригинального булочки, приготовленное на пару, было слегка заостренным, и в контурах раскрывался героический дух мужчины.
«Е Цзы, покинь континент Цанлун, здесь не мое поколение оставаться», — он больше не говорил, Гу Цзы ушел.
«Главный вождь, что произошло 30 лет назад, почему ты пришел сюда без причины, ты знаешь, старый вождь землеройки уже…» Е Цзы опустил плечи, его глаза были красными, а лицо был рыдающий вид.
Раньше, когда патриарх видел ее недовольство, она приходила утешать.
Когда он услышал новости от старого патриарха, глаза Юэ Чэня скривились от боли, и когда он уже собирался обернуться, он услышал шаги снаружи сада Лингму.
Звук шагов раздавался издалека и приближался, а красные глаза Е Цзы стали еще более безжалостными.
«Юэчэнь, твой неуклюжий мертвый ребенок, который час? Я не знаю, как идти домой», — возле сада Линму в ночную сову влетело несколько обиженных женских голосов.
«Е Цзы, оставайся здесь на какое-то время, не выходи, чтобы создавать проблемы, в противном случае не вини меня за то, что я не думал о своих предыдущих чувствах», — глаза Юэ Чэня быстро смягчились, с некоторой настойчивостью он посмотрел подсознательно Одежда.
Сфотографировав пыль на углу своей одежды, он поспешил выйти, и казалось, что ребенок увидел свою любимую игрушку.
Е Цзыси стоял на месте, наблюдая, как лунная пыль исчезает в саду Линму.
Это все еще тот патриарх, которого она знает?