Глава 12: Самое дальнее расстояние в мире

«Сяо Ци, ты живешь мной, ты умираешь мной», - пообещал высокий и красивый мужчина с мягкими цветами в глазах.

Король шпионов 獠, вечная поддержка и хранитель Юэ Сяоци.

Ее лицо совпадало с лицом мужчины в ста метрах от него, почти на 99% похожего, а сердце Юэ Цзинхуа было слегка вяжущим.

Прошел месяц с тех пор, как она покинула континент Цанлун, и Юэ Цзинхуа знает, что она никогда не сможет вернуться.

Охваченный кризисом континент с неопределенным будущим позволил ей максимально быстро скорректировать свое мнение, заставив себя адаптироваться к роли Юэ Цзинхуа.

Статус «Юэсяоци» она должна забыть.

Оковы прошлого будут только мешать ей двигаться по континенту Цанлун.

Однако в этот момент, когда она увидела знакомое лицо, она поняла, что некоторым людям суждено запомниться на всю жизнь.

Юэ Цзинхуа сразу заметил некоторые различия между ними, и глаза мужчины были явно отвратительными.

Отвратительный взгляд беспристрастно упал на его лицо, хотя вскоре он открыл глаза, словно она была лужей грязной грязи.

В толпе раздался возглас, и Юэ Цзинхуа пришлось вернуть себе внимание.

Члены семьи города Перо смотрели на унижение Юэчена, и его высокомерие было еще более высокомерным.

Один из них надавил на голову Мунддаста и приказал ему сделать вид, что собака собирается залезть ему под пяту.

Лунная пыль была бледной и слабой и внезапно застыла.

«Если вы не лезете, давайте очистим портал в Лецзябао, чтобы не поднимать мусор, который не используется. странный свет блеснул на красной родинке на брови.

«Где блокирующая собака, преграждающая дорогу моей тете», — взорвался сланец, выложенный на улице, как внезапно зажженная петарда.

В этот момент воскликнули все на улице, избегая обломков от стрел, и летела пыль.

Мальчик из клана, который взял на себя инициативу в издевательствах над Юэцзя, кашлял, его глаза все еще были открыты, тело было невысоким, а ноги топтали по голове.

Как только владелец этой ноги приложил немного силы, это было похоже на толчок электрического сваебойного молота, внезапно ступни, колени и, наконец, плечи, и большинство людей упало под камень.

Подросток все еще хотел говорить, а из глаз у него свисал нож, голос застревал в горле.

Уродливая половина очаровательной половины сверкнула глазами.

Студенты Академии Сюаньцзан, казалось, увидели призрак и потеряли голос: «Юэ Цзинхуа, ты Юэ Цзинхуа».

«Разве это не ваши тетя и бабушка, хорошие внуки. Я не стала на колени и не почесала голову, когда увидела свою тетю», — засмеялась она, и ее фигура упала.

Осторожно похлопал мальчика рукой по земле, и мальчик выстрелил, как оглушенная стрела.

Ноги еще не встали, и в колене послышались два звука «храпа», вызвавшие оскольчатый перелом.

После прослушивания трех громких звуков «咚咚咚» лоб знаменитости Сюань Учжун ударился о землю, и эти три звука, как спелые и потрескавшиеся помидоры, приобрели ярко-красный цвет.

Мгновение назад молодой хозяин семьи Юэ был избит, и его лицо опухло. В следующий момент человек, который взял на себя инициативу в издевательствах над Мунддастом, оказался незрелым и лежал на земле. На его лицо также наступили два больших следа от рожка для обуви. Гуманоид.

Юэ Цзинхуа прищурилась и слегка или тяжело взглянула на лица стаи.

Просматриваемые светом краешков ее глаз, стаи зверей поражали холодный дух, точно так же, как те, которые были раздеты и раздеты в холодную погоду луной, брошены в снег, и высокомерный гнев полностью исчез.

Блин, где же женские отходы в Лиецзяпу, явно богиня убийства.

«Все видят ясно, некоторые из вас не могут даже пошевелить ни волоском. В следующий раз, когда вы увидите наших сестер и братьев, не забудьте обойти их. В противном случае он — ваш лучший пример, уходите», — сказал он сильным голосом. . Ревёт, как гроза.

Гангстеры, которые никогда не видели такого жестокого и жестокого метода сухого рэкета, ползли и бежали.

Она похлопала себя по куртке, Юэ Цзинхуа прошла сквозь толпу, и импульс, исходящий от всего ее тела, заставил толпу увидеть разбросанных птиц и зверей.

Здание Цяньбинь впереди и два человека, стоявшие перед ним, исчезли.

Лунная пыль упала на землю, а рассыпанные волосы закрыли глаза. Он не мог видеть то, на что смотрел. Услышав голос Юэ Цзинхуа, он медленно передвинулся и хотел встать к стене.

Сквозь сломанные волосы Юэ Цзинхуа увидел упрямство в глазах детей.

Она пожала плечами, подняла лунную пыль и положила ее себе на плечи.

Увидев Юэчэня, он испугался, но был ранен и был вдвое ниже Юэцзинхуа. Как он мог остановить «ядовитую руку» Юэцзинхуа?

На молочной коже новые слои застенчиво-красного цвета быстро попали к ушам, Юэ Чэнь изо всех сил пытался сопротивляться, но Юэ Цзинхуа не знал, какой метод был использован, сжал его запястье и лишил его возможности двигаться.

Лунная пыль насильно несла ее по спине, а от мягких плеч девушки исходило тепло.

Гладкая, мягкая энергия исходила из ее кожи.

Душевное спокойствие, которое никогда не передавалось в тело Мундаста, как будто он нашел спутника, и как... беспокойство в теле, удушающий газ вокруг и нервы в мозгу, которые вот-вот разрушятся, внезапно ослабевают, Мундаст неосознанно перестал сопротивляться, и его рука неподвижно упала рядом с ним, больше не двигаясь.

На этом хорошее шоу закончилось, и полным ходом шло более масштабное.

«Юэ Цзинхуа кажется другим», — в здании Цяньбинь злой нефритовый сын сорвал агатовую виноградину и бросил ее в рот, вспоминая сцену на улице Фанцай. В его глазах цветущего персика было больше очарования. Не пьяный.

«Уродливо и вульгарно, еще более неудобно, чем раньше», — сказал Фа Ии, нахмурив брови. Он отличался высоким темпераментом и не любил самых порочных вещей.

Предыдущий «Юэ Цзинхуа» был уродливым и некрасивым, но немного женского послушания все же было. Каждый раз, когда я видел его, я смотрел вниз и смотрел вниз. Это похоже на сегодняшний день, и то, что я делаю, ничем не отличается от улицы.

И только сейчас она была в присутствии публики, независимо от людей на улице, прямо неся Лунную Пыль.

Хотя они братья и сестры, они также различаются между мужчинами и женщинами, не говоря уже о том, что они не братья и сестры. Такое поведение – это просто поражение.

Красивое лицо Фа Хоуи почернело на дне горшка, а его сердце было необъяснимо несчастным.

Слова и дела Юэ Цзинхуа сегодня могут только еще раз подтвердить то, что у нее отобрали, и ее темперамент изменился.

«Я сказал по-другому, то есть о ее поведении в плане совершенствования. Разве принц не заметил, что она только что выстрелила, сочетание силы и красоты, чистая эстетика насилия, полное базовое боевое искусство. Я никогда не видел, чтобы кто-то мог починить Сюань Чжэ так освежающе без таинственной силы. Ван Е, талант этого сына только лучше, чем женский гений, о котором говорят Ли Цзябао. Теперь Ли Цзябао будет оживленным. «Се Юй коснулся своего подбородка, его лицо стало непостижимым.

«Свет светлячков сравним с жемчужиной, а избранный королевой король в сто раз сильнее ее», — презрительно сказал Фа Ии.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии