С тех пор продажа золотых тутовых червей получила прозвище «Зебровый шелкопряд», и даже если она имеет десятки миллионов нежелающих, под хитростью младшего Гора продажа золотых тутовых червей вынуждена принять это новое прозвище.
К счастью, «Узор зебры» — это дополнительная выгода, полученная после того, как золотой шелкопряд поглотил Аида, но в дополнение к этому преимуществу он также получил еще одну тайну Аида — запретный воздух. Таинственная волна, способная перекрыть пространство на расстоянии до 100 метров.
Этот навык может показаться незначительным, но на самом деле он несет огромную пользу. Космический запрет может отнять много сил врага, а также имеет отличный защитный эффект и используется гораздо чаще, чем шелкопряд. Дегельминтизация более практична.
С исчезновением темной бабочки Ка Ланфэн больше не является богом-зверем.
Единственным сожалением в этой поездке стала трагическая смерть матери и сына А Чу, их души уже давно поглотил Аид.
Юэ Цзинхуа покинул пещеру, правильно расположив их тела.
За пределами пещеры Нань Мую увел жителей деревни.
Находясь в ловушке в пещере, Юэ Цзинхуа знала время, и оказалось, что она бессознательно проводила день и ночь.
Когда мы вошли в пещеру, была еще поздняя ночь. При выходе из пещеры за окном не взошла утренняя заря, и был слабо виден свет звезд.
Таинственный зверь всегда самый острый, но он всего лишь один день и ночь. Окружающие таинственные звери, кажется, знают, что «звериный бог», который не делает ничего плохого, мертв. Здесь несколько изумрудных птиц и покачивающиеся яркие рулевые перья. Верхушки деревьев у входа подпрыгивали и издавали чириканье.
Утром пик Калан был окутан туманом. С этой стороны горы подул луч утреннего ветра, и туман распылился на скалу, как струя. Пять гор так же выгодны, как обнаженные мечи.
Гора Ушенг.
Юэ Цзинхуа на мгновение постоял перед горной вершиной. Это облако красного солнца, выпрыгивающее из моря облаков на востоке.
Внезапно многие вершины загадочного хребта покрылись солнечными лучами, а море облаков стало зыбким и прекрасным.
Юэ Цзинхуа каждую ночь вел ожесточенную битву с Шэнренди. После нескольких жизней и смертей она увидела трагедию матери и сына Ачу. Внезапно она почувствовала застой депрессии в груди, и отставание стало неприятным.
Она протянула большой палец и прижала его к Дань Тиану, собрала таинственную силу и громко запела.
Юноша взревел, но выплюнул депрессию в сердце.
Утром такой буйный напиток походил на угрюмое грозовое тело весны, с густым голосом, проникавшим в глубину моря облаков, и писк разносился среди гор.
Юэ Цзинхуа почувствовала, что ее настроение внезапно улучшилось, и собиралась уйти.
В глубине моря облаков произошла внезапная сильная атака, и облака разбились о скалы. От скалы у подножия Юэ Цзинхуа оторвался большой кусок, и ноги потеряли контроль.
Ветер сносит скалу, как нож. Если он упадет, его нужно сломать.
«Нехорошо», — скальп Юэ Цзинхуа взорвался, и она увидела, как ее тело превратилось в бантик сандалии. В тот момент, когда горная стена была отрезана, ее длинные ноги немного стояли на скале. Вернемся к скале.
Над небом стояли сотни шестиярусных мечников-убийц, все с карими орлиными глазами, которые неправильно смотрели на Юэ Юэхуа.
Каждый из этих ножей и алебард был вполовину меньше человека, когда они приземлились, а пара крылатых крыльев раскинулась плоско, как непоколебимое мачете, способное мгновенно расколоть валун на две половины.
Ужасающий аспект меченосцев не только в том, что они не только сильны в единоборстве, но и очень хороши в групповых атаках. Когда три меченосца-алебарды сражаются группами, они будут тесно сотрудничать, как могучий трезубец, шип, Вонзающийся в горло врага.
Откуда взялась такая свирепая птица?
Крик Юэ Цзинхуа изначально был ревом. Когда она раньше посещала знаменитые горы и реки по всему миру, разве она не пришла на «рык скального льва».
Но она забыла одно, нет никакой тайны на земле, по крайней мере, без такого приветствия и не говоря ни слова, Хула жила в знаменитой горе Огава у Братьев Орлов Байлай.
Ближе всего к пику Калан находится пик Хуофэн, где все загадочные крылатые звери, которые уходят рано и поздно возвращаются, только что крикнул Юэ Цзинхуа, принося силу Девяти поворотов и удачи, с огромной скоростью упали в эту группу утра Меч алебарды за едой, думая, что произошло вторжение иностранных врагов, поэтому вежливо прилетел.
К счастью, психологическое состояние Юэ Цзинхуа очень хорошее. У нее явно в сердце три литра рвотной крови, и ей не терпится выдернуть ногу и бежать. Перед лицом личинки шестого порядка с сотнями перьев, как стрелы, и когтями, как острые лезвия, она может спокойно успокоиться, в Неподвижности на скале, как если бы она была камнем, деревом, травой на скале.
Горный ветер дул громко, раздувая пояс Юэ Цзинхуа с криком.
Спустя более чем полчаса группа меченосцев тоже потеряла терпение, а затем короткий свист, выстроилась в аккуратную очередь и ушла один за другим.
В самом конце ушел и меч-алебарда. Юэцзин стиснул зубы и ухмыльнулся, переступив уже онемевшие шаги и улетев, как кролик.
Гора Ушенг действительно непростая. Птицы вокруг горы такие сильные. Я не знаю, насколько могущественным будет король зверей, живущий в горах.
Каким бы сильным ни был загадочный человек, в присутствии сотен и тысяч загадочных зверей он все равно остается крошечной пылью.
Юэ Цзинхуа закричал про себя и пошел прямо с горы.
Она вошла в гору в пещеру, таская ее туда-сюда, а также прошла полные дни и ночи, плюс Нань Мую сделала шаг вперед. Если вы увидите ее поздно, она может расстроиться в округе.
Юэ Цзинхуа думала о вещах в своем сердце и быстро двигалась под ногами. К счастью, Ка Ланфэн жил вдали только после восхода солнца. Эта местность была малонаселена «звериным богом».
Всю дорогу было ветрено, и гора Байчжан не закончилась еще через полчаса, и она закончила. Когда она достигла подножия Ка Ланфэна, она услышала перед собой шум шумных экипажей и лошадей. Снаружи приходит большое количество людей.
Юэ Цзинхуа не хотела, чтобы ее заметили, поэтому она сняла свою прежнюю маску, восстановила платье мальчика, опустила голову, замедлила шаг и медленно пошла.
Пройдя через несколько зарослей весеннего камыша, перед ними была замечена только группа мужчин, одетых как наемники.
В середине очереди звезды везли две экскурсионные машины, а в машинах сидели две женщины.
В таком бесплодном поле понадобилась такая большая группа наемников, чтобы его трахнуть. Юэ Цзинхуа скользнула губами и не обратила пристального внимания на внешний вид женщин в седане.
Никто из наемников не обратил внимания на прошедшего мимо Юэ Цзинхуа. Хотя в этой местности не так много людей, нередко можно встретить одного или двух искателей приключений, которые сейчас находятся в дикой природе.
Несмотря ни на что, в этот момент седан с недовольством заорал: «Человек в белом носороге говорит о тебе, стой смирно».