Глава 278: Таинственный гость

На восточном континенте Цанлун естественный барьер в виде таинственного хребта зверя используется в качестве разделительной линии, отделяющей две великие державы материка от Империи Войны Драконов и Федерации Жуйсонг.

За исключением относительно независимых торговых государств, две могущественные нации разбросаны многочисленными вассалами, большинство из которых были сформированы дворянами и сановниками двух могущественных наций в результате непрерывного развития их территорий.

Одно из маленьких герцогств, упомянутых Старым Куру, является одним из малых герцогств. Из Мазаро герцогству Княжества нужно пересечь густой лес, равнины с морскими соснами и величественную реку Майн. Чтобы пройти туда и обратно, нужно два дня.

По словам старой свекрови Мадана, в Старом Куру живет старый товарищ. В марте и апреле каждого года Старый Куру отвозит группу коров Снежинки в Княжество Самир, а ферму временно передает свекровь Мадан, а заботу о ней берет на себя Ах Заде.

«Куру, старик, все еще очень любит твоего ребенка», — смотрел, как старый Куру гонит заснеженных коров вниз с горы, свекровь Мадан вздрогнула.

Если бы он не любил Юэ Цзинхуа и не доверял ему, он бы никогда не передал ферму в руки Юэ Цзинхуа.

В течение дня с Сян Анем не было ничего плохого. Юэ Цзинхуа по-прежнему гнала стада на гору, как и раньше. Пока стада пропалывали сорняки, она прислонилась к большому камню на горе, думая о ночи и действиях старого Куру.

Превратив Сюаньци в оружие, Юэ Цзинхуа тоже несколько раз пробовала это сделать, но так и не смогла понять, как это сделать. Не потому ли, что ее развития недостаточно, только мастер Тяньсюань может по-настоящему понять тайну применения Сюаньци?

В медитации время суток подобно зыбучему песку на кончиках пальцев, тихо скользящему.

Войдя в ночь, бабушка Мадан достала синюю снежную свечу, которую ей подарил Юэ Цзинхуа, похвалив удобство этой новой лампы, и аккуратно подстригла траву.

Благодаря их содействию вскоре после наступления темноты Снежинка лениво обитала в коровнике.

Прежде чем старый Куру ушел, возле фермы были построены два таинственных оборонительных массива. Ночью Юэ Цзинхуа открыл два загадочных массива до и после фермы.

Должен сказать, что старый Куру полностью готов. Это два загадочных массива высокого уровня. Только эти два загадочных массива, пока они не встретят загадочных животных высокого уровня, ферму вообще не потревожат.

На горе Мазаро только стоногого Куджи на вершине горы можно считать настоящим загадочным зверем высокого уровня, но этому Куджи только что научил Старый Куру.

Таинственный зверь на вершине восьмой ступени уже обладал определенной долей человеческой мудрости. За короткий промежуток времени он больше никогда не посмеет беспокоить ферму, поэтому старому Куру были гарантированы подземные горы.

Что касается других загадочных зверей низкого уровня, боюсь, они не так сильны, как эти уродливые коровы-снежинки в коровнике.

Собрав вещи, Юэ Цзинхуа некоторое время болтала со свекровью Ма Даня, а затем они вернулись в дом.

Свекровь уснула и вскоре уснула.

Юэ Цзинхуа медитировала, скрестив ноги, и, окинув ферму своей умственной силой, убедившись, что все в порядке, она вошла в море и вошла в море звезд.

В эти дни, помимо метода специализации в Сюань Цихуа, Юэ Цзинхуа должен также подумать о преобразовании горного и речного веера Цинь Дунтина хаотичным огнём зеленого лотоса.

Когда синие снежные свечи в деревянном доме погасли, ночь Мазаро вернулась к тишине и покою.

На небе мигали звезды, глядя вниз на траву и деревья в горах.

Горный ветер, как обычно, повалил полувысотные пастбища в горах.

Хо Ди, горная тропа приближалась, как звук подковы.

Пастбище упало, и через некоторое время пастбище вернуло свою первоначальную форму, но листья были обагрены кровью.

На горной тропе по-прежнему никого не было видно, но трава на обочине тикала, и всю дорогу капала кровь.

Он слышал только булькающий звук, как будто на землю упало что-то очень тяжелое.

Через некоторое время кровь на земле постепенно расширилась, и на ветру распространился легкий запах крови.

«哞 哞-»

Со стороны фермы Маццаро ​​доносились звуки скота.

Услышав крик быка, на земле раздался болезненный удар.

В крови, изо всех сил, что встал.

это? Шаг за шагом к ферме.

Когда я подошел к передней части фермы, я увидел защитную решетку черного света в форме паспорта, покрывающую всю ферму.

В воздухе из воздуха появилась еще одна рука, и эта рука была бледной и тонкой. Казалось, он не знал силы таинственного массива впереди и без колебаний положил руку на щит черного света.

Когда эта рука коснулась черного щита, изначальный неразрушимый щит испустил полосы, похожие на водную рябь.

Эта рука, словно взбалтывая брызги воды, оставила несколько сложных отпечатков пальцев.

«Ну», это как газета о встрече Марса. По мере того как рука продолжает меняться, в саване появляется дыра, дыра продолжает расти, и, наконец, пустое место может быть заполнено одним человеком. Область.

Сразу после этого в щит Сюаньгуана вошла фигура.

В этом? После входа в Щит Сюаньгуан Щит, в котором уже была дыра, оказался волшебным образом восстановлен в своем первоначальном виде.

От начала и до конца, за исключением пятен крови на земле, которые постепенно меняли цвет, как свидетельствует кто-то здесь, за пределами фермы Маццаро ​​ни разу не произошло никаких изменений.

Небо постепенно становилось светлее. Когда солнце осветило высокий самшит возле фермы Мазаро, для свекрови Мадан с фермы Мазаро начался новый день.

Тело бабушки Мадан всегда было очень здоровым. В последние несколько дней, когда Старая Куру, как обычно, отсутствовала, она готовила завтрак рано, а затем несла жестяную бочку для дойки и шла с ней к коровнику.

Снежное молоко с фермы Мазаро имеет высокую пищевую ценность, но из-за дорожного движения его не возили в горы для продажи.

Каждое утро свежевыжатое молоко либо используется на завтрак, либо из собственного молока свекрови Мадан превращается в сыр и йогурт с уникальным вкусом.

Свекровь Мадан, как обычно, шла налево от первого коровника, где держала корову, только что родившую теленка и имевшую много молока.

Я не знал, что когда я вышел из КПЗ, бабушка Мадан заглянула внутрь себя и удивилась.

В коровнике был только один маленький теленок, который мог спокойно ходить, потому что корова странным образом исчезла и была очень голодна.

Корова, которую изначально выращивали в коровнике, была настолько высокой, что в ней можно было вырасти в одного человека, и очередей не было.

Может быть, когда вы вчера выпускали корову, вы забыли ее отвезти?

Свекровь Мадан вспоминала, что почувствовала что-то неладное. Корова давно не выходила на пастбище, и она держала ее в коровнике.

Вскоре в голову Ма Даня пришла еще одна мысль?

Это вор на ферме? Есть воры!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии