Глава 339: Сдавайся или упорствуй

Похороны!

Всю дорогу думая о горечи госпожи Цинъянь, думая о ее черном платье как о траурном платье, Юэ Цзинхуа внезапно застыла: «Какова ситуация?»

«Генерал Морин — муж госпожи Цин Янь. Они женаты восемнадцать лет. Хотя у госпожи Цин Янь никогда не было детей, пара всегда была нежной. Родовой дом госпожи Цин Янь — город Ушэн. пара вернулась в город вместе.Однако генерал Мерлин все-таки был военным офицером.В то время в империю вторглись пираты с моря, и военные послали генерала Молина, который был знаком с местностью района Юньхэ, открыть Ист-Ривер.Хотя госпожа Цинъянь, несмотря на все нежелание, она все же попрощалась со своим мужем.Как вы могли знать, что смерть генерала Морена будет мертвым прощанием.Десятки кораблей Имперского корпуса морской пехоты застряли в Ист-Ривер Морской канал по неизвестным причинам остался в составе Империи. После получения сообщения, когда он спешил на помощь, даже обломков корабля не было обнаружено", - Чи Си видел генерала Морэня и его жену в городе Ушэн в ранние годы его жизни.

Причина, по которой Чи Си не узнал госпожу Цинъянь, заключалась в том, что после смерти генерала Морэн темперамент госпожи Цинъянь сильно изменился, и даже ее внешний вид радикально изменился.

В то время госпожа Цинъянь, хотя и средних лет, была изящной, щедрой и с добротой относилась к людям. У нее не было половины членов императорской семьи, и они с генералом Морином каждый день ходили в город Ушэн. Прогуляйтесь рядом со статуей героя и раздайте несколько золотых монет наемникам, живущим на улице.

«После кораблекрушения госпожа Цинъянь написала в имперское военное ведомство и потребовала вернуть скелет генерала Мерина. Однако имперское военное ведомство было неизвестно, потому что опасность на море была трудной, военные корабли были трудны в эксплуатации, и не было достаточно человеческих и материальных ресурсов, чтобы отказаться.По просьбе госпожи Цинъянь.С тех пор госпожа Цинъянь живет заочно и почти не появляется в городе.Даже случайные появления столь же высокомерны, как и в прошлый раз. "Время в павильоне Байюэ. Люди в городе боялись ее и избегали друг друга, когда видели это", - сказала Чи Си, думая о страданиях женщины, и о госпоже Цинъянь, думая, что она собирается стать трус. Это было больное сердце.

Вэйвэй посмотрела на волнующуюся реку, и ее волосы покалывали.

В итоге ****-миссия не только не защитила безопасность клиента, но даже убила всех. В случае его передачи обратно отряду наемников в июле не пришлось бы ждать конца года, и его можно было бы расформировать на месте.

«Что делать? Если течение устремится, если люди пойдут ко дну, не говоря уже об обычных людях, даже о тех, кто самосовершенствовался, они, возможно, не смогут выжить», — Вэй Вэй была беспомощна, время от времени наблюдая за водоворотом под ногами. борт корабля. Пороги.

Прошло четверть часа с тех пор, как госпожа Цинъянь ушла. Даже если ее сейчас спасут, я боялся, что она умрет.

«Она не умерла, и ее не похоронили». — решительно сказал Юэ Цзинхуа. «Если ты хочешь, чтобы тебя похоронили, тебя могут убить на восемь лет раньше, не говоря уже о том, что у нас есть много возможностей найти смерть по ходу дела, но она этого не сделала. Сделай это».

Она может прыгнуть куда угодно. Она не прыгает. Она могла умереть в более ранние годы. Она не умерла по одной причине. Госпожа Цинъянь, она не могла умереть.

Как наследница древней семьи с многовековой историей, госпожа Чинг Янь должна обладать своими сильными сторонами.

Она может грустить сзади, но перед ней она должна стиснуть зубы.

Возможно, она думала о смерти, но в момент смерти она, наконец, пошла на компромисс, прежде чем отказаться от миссии семьи и отказаться от смерти.

Но смерть возлюбленного и отсутствие костей не преследовали ее последние годы.

Снова и снова, особенно когда люди находятся на закате лет, воспоминание подобно острому конусу мучает ее время от времени. Наконец она не смогла сдержаться, поэтому выпустила комиссию наемников, ищущую способ привести ее в Юньхэ.

«Она также добросердечна. Это правда, что мы не пойдем ни по суше, ни по воде. Также верно, что мы пройдем развилку долины, прежде чем сможем отправиться на поле битвы Сихэ. Несколько дней собраний также сделали ее Знаком с нами. Оставшуюся часть дня, зная, что я взял остаток, разрыв между твоим шлемом, — Юэ Цзинхуа закрыла глаза и вздохнула.

Эта комиссия была не просто простой комиссией, но и разборкой двух женщин, также стоявших на вершине.

На данный момент она проиграла первый шаг.

«Не умерла? По словам капитана, она, должно быть, отправилась в сторону Дунхэ Хайдао, чтобы найти кости генерала Молина, но давайте не будем говорить о просторах и глубине морского пути. Госпожа Цинъянь — обычный человек, и она с нами. Не было корабля, плывущего по волнам, только на берегу моря. Морских существ на морском дне было достаточно, чтобы она сломала себе кости. «Чи Си не могла не задаться вопросом, сказав, согласно Юэ Цзинхуа тоже думала, что госпожу Цин Янь не похоронят, но она в чем разница между поведением и похоронами сегодня.

«Не забывайте, она является родителем семьи Цин, древней семьи, которая контролировала город Ушэн на протяжении сотен лет. Возможно, они не смогут практиковать Сюань Гун из-за своей физической подготовки, но они также могут избавиться из-за собственного эгоизма. Рядом с ними спрятаны охранники, но они никогда не будут настолько глупы, чтобы подвергать себя чрезвычайно опасным ситуациям. В ее теле, должно быть, заключены чрезвычайно мощные древние сокровища, — Юэ Цзинхуа наконец поняла, почему она несла госпожу Цинъянь. Это как домкрат поднять, желание приехать тоже связано с древним сокровищем на ней.

Древнее сокровище, которое незаметно уничтожило гигантского крылатого короля комаров и рой комаров, должно быть, не простое. Можно представить, что безопасность госпожи Цинъянь можно обеспечить хотя бы в краткосрочной перспективе, но со временем, боюсь, ситуация будет не столь оптимистичной. .

Те, кто сможет уничтожить всю Армию Войны Драконов, никогда не будут обычными морскими зверями. Какими бы могущественными ни были древние сокровища, их мистическая сила ограничена. Только госпожа Цинъянь может продержаться не более одного дня.

Осознав ситуацию, Юэ Цзинхуа немедленно обсудил с Чи Си и Вэй Вэем дальнейшие действия.

«Прямо сейчас мы стоим перед выбором. Характер этой миссии изменился из-за объезда Ист-Ривер и Си-роуд. На этот раз миссия Ред-Бэй, возможно, стала жемчужиной или даже более опасной. звездный рейтинг, соответствующий нашему отряду.Согласно регламенту ветки наемников, в случае непредсказуемой сложности задания, наемники, принявшие наемническое задание, могут отказаться от этого задания.В качестве временного формирования этого задания Поднимающаяся оперативная группа ", вы имеете право возражать против того, что я скажу дальше, и вы имеете право отказаться от этой задачи. Я не буду привлекать вас к ответственности. "Юэ Цзинхуа уже приняла решение в своем сердце, будь то наемница или женщина-шпионка. в ее жизненном словаре ни разу не появилось слово «сдаваться».

«Я пойду в Дунхэ Хайдао, выясню местонахождение госпожи Цинъянь и сообщу мне ваше решение», — голос Юэ Цзинхуа был таким спокойным, ее глаза сверкали твердым светом.

Чиси и Вэйвэй молчали.

Корабль быстро двигался по реке. Внезапно Чи Си и Вэй Вэй сказали в унисон: «Июльский отряд наёмников, робких отступлений не бывает».

Похороны!

Всю дорогу думая о горечи госпожи Цинъянь, думая о ее черном платье как о траурном платье, Юэ Цзинхуа внезапно застыла: «Какова ситуация?»

«Генерал Морин — муж госпожи Цин Янь. Они женаты восемнадцать лет. Хотя у госпожи Цин Янь никогда не было детей, пара всегда была нежной. Родовой дом госпожи Цин Янь — город Ушэн. пара вернулась в город вместе.Однако генерал Мерлин все-таки был военным офицером.В то время в империю вторглись пираты с моря, и военные послали генерала Молина, который был знаком с местностью района Юньхэ, открыть Ист-Ривер.Хотя госпожа Цинъянь, несмотря на все нежелание, она все же попрощалась со своим мужем.Как вы могли знать, что смерть генерала Морена будет мертвым прощанием.Десятки кораблей Имперского корпуса морской пехоты застряли в Ист-Ривер Морской канал по неизвестным причинам остался в составе Империи. После получения сообщения, когда он спешил на помощь, даже обломков корабля не было обнаружено", - Чи Си видел генерала Морэня и его жену в городе Ушэн в ранние годы его жизни.

Причина, по которой Чи Си не узнал госпожу Цинъянь, заключалась в том, что после смерти генерала Морэн темперамент госпожи Цинъянь сильно изменился, и даже ее внешний вид радикально изменился.

В то время госпожа Цинъянь, хотя и средних лет, была изящной, щедрой и с добротой относилась к людям. У нее не было половины членов императорской семьи, и они с генералом Морином каждый день ходили в город Ушэн. Прогуляйтесь рядом со статуей героя и раздайте несколько золотых монет наемникам, живущим на улице.

«После кораблекрушения госпожа Цинъянь написала в имперское военное ведомство и потребовала вернуть скелет генерала Мерина. Однако имперское военное ведомство было неизвестно, потому что опасность на море была трудной, военные корабли были трудны в эксплуатации, и не было достаточно человеческих и материальных ресурсов, чтобы отказаться.По просьбе госпожи Цинъянь.С тех пор госпожа Цинъянь живет заочно и почти не появляется в городе.Даже случайные появления столь же высокомерны, как и в прошлый раз. "Время в павильоне Байюэ. Люди в городе боялись ее и избегали друг друга, когда видели это", - сказала Чи Си, думая о страданиях женщины, и о госпоже Цинъянь, думая, что она собирается стать трус. Это было больное сердце.

Вэйвэй посмотрела на волнующуюся реку, и ее волосы покалывали.

В итоге ****-миссия не только не защитила безопасность клиента, но даже убила всех. В случае его передачи обратно отряду наемников в июле не пришлось бы ждать конца года, и его можно было бы расформировать на месте.

«Что делать? Если течение устремится, если люди пойдут ко дну, не говоря уже об обычных людях, даже о тех, кто самосовершенствовался, они, возможно, не смогут выжить», — Вэй Вэй была беспомощна, время от времени наблюдая за водоворотом под ногами. борт корабля. Пороги.

Прошло четверть часа с тех пор, как госпожа Цинъянь ушла. Даже если ее сейчас спасут, я боялся, что она умрет.

«Она не умерла, и ее не похоронили». — решительно сказал Юэ Цзинхуа. «Если ты хочешь, чтобы тебя похоронили, тебя могут убить на восемь лет раньше, не говоря уже о том, что у нас есть много возможностей найти смерть по ходу дела, но она этого не сделала. Сделай это».

Она может прыгнуть куда угодно. Она не прыгает. Она могла умереть в более ранние годы. Она не умерла по одной причине. Госпожа Цинъянь, она не могла умереть.

Как наследница древней семьи с многовековой историей, госпожа Чинг Янь должна обладать своими сильными сторонами.

Она может грустить сзади, но перед ней она должна стиснуть зубы.

Возможно, она думала о смерти, но в момент смерти она, наконец, пошла на компромисс, прежде чем отказаться от миссии семьи и отказаться от смерти.

Но смерть возлюбленного и отсутствие костей не преследовали ее последние годы.

Снова и снова, особенно когда люди находятся на закате лет, воспоминание подобно острому конусу мучает ее время от времени. Наконец она не смогла сдержаться, поэтому выпустила комиссию наемников, ищущую способ привести ее в Юньхэ.

«Она также добросердечна. Это правда, что мы не пойдем ни по суше, ни по воде. Также верно, что мы пройдем развилку долины, прежде чем сможем отправиться на поле битвы Сихэ. Несколько дней собраний также сделали ее Знаком с нами. Оставшуюся часть дня, зная, что я взял остаток, разрыв между твоим шлемом, — Юэ Цзинхуа закрыла глаза и вздохнула.

Эта комиссия была не просто простой комиссией, но и разборкой двух женщин, также стоявших на вершине.

На данный момент она проиграла первый шаг.

«Не умерла? По словам капитана, она, должно быть, отправилась в сторону Дунхэ Хайдао, чтобы найти кости генерала Молина, но давайте не будем говорить о просторах и глубине морского пути. Госпожа Цинъянь — обычный человек, и она с нами. Не было корабля, плывущего по волнам, только на берегу моря. Морских существ на морском дне было достаточно, чтобы она сломала себе кости. «Чи Си не могла не задаться вопросом, сказав, согласно Юэ Цзинхуа тоже думала, что госпожу Цин Янь не похоронят, но она в чем разница между поведением и похоронами сегодня.

«Не забывайте, она является родителем семьи Цин, древней семьи, которая контролировала город Ушэн на протяжении сотен лет. Возможно, они не смогут практиковать Сюань Гун из-за своей физической подготовки, но они также могут избавиться из-за собственного эгоизма. Рядом с ними спрятаны охранники, но они никогда не будут настолько глупы, чтобы подвергать себя чрезвычайно опасным ситуациям. В ее теле, должно быть, заключены чрезвычайно мощные древние сокровища, — Юэ Цзинхуа наконец поняла, почему она несла госпожу Цинъянь. Это как домкрат поднять, желание приехать тоже связано с древним сокровищем на ней.

Древнее сокровище, которое незаметно уничтожило гигантского крылатого короля комаров и рой комаров, должно быть, не простое. Можно представить, что безопасность госпожи Цинъянь можно обеспечить хотя бы в краткосрочной перспективе, но со временем, боюсь, ситуация будет не столь оптимистичной. .

Те, кто сможет уничтожить всю Армию Войны Драконов, никогда не будут обычными морскими зверями. Какими бы могущественными ни были древние сокровища, их мистическая сила ограничена. Только госпожа Цинъянь может продержаться не более одного дня.

Осознав ситуацию, Юэ Цзинхуа немедленно обсудил с Чи Си и Вэй Вэем дальнейшие действия.

«Прямо сейчас мы стоим перед выбором. Характер этой миссии изменился из-за объезда Ист-Ривер и Си-роуд. На этот раз миссия Ред-Бэй, возможно, стала жемчужиной или даже более опасной. звездный рейтинг, соответствующий нашему отряду.Согласно регламенту ветки наемников, в случае непредсказуемой сложности задания, наемники, принявшие наемническое задание, могут отказаться от этого задания.В качестве временного формирования этого задания Поднимающаяся оперативная группа ", вы имеете право возражать против того, что я скажу дальше, и вы имеете право отказаться от этой задачи. Я не буду привлекать вас к ответственности. "Юэ Цзинхуа уже приняла решение в своем сердце, будь то наемница или женщина-шпионка. в ее жизненном словаре ни разу не появилось слово «сдаваться».

«Я пойду в Дунхэ Хайдао, выясню местонахождение госпожи Цинъянь и сообщу мне ваше решение», — голос Юэ Цзинхуа был таким спокойным, ее глаза сверкали твердым светом.

Чиси и Вэйвэй молчали.

Корабль быстро двигался по реке. Внезапно Чи Си и Вэй Вэй сказали в унисон: «Июльский отряд наёмников, робких отступлений не бывает».

Как только ему стало жарко, Юэ Цзинхуа выщипал длинные волосы возле ушей и громко рассмеялся: «Хорошо. Цель, Дунхэ Хайдао».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии