Глава 436: Имперский город «Второй чиновник»

«Это большой загадочный зверь. Судя по звуку шагов, это, должно быть, свирепый зверь весом 700 фунтов». В рядах имперских солдат во главе с Юэ Цзинхуа есть много экспертов, которые хорошо умеют охотиться. Установлено, что впереди по холмам должно быть большое загадочное животное.

На континенте Цанлун хищного загадочного зверя весом более семисот фунтов называют большим зверем.

Хотя в Хэйсяйцзилине всегда обитали загадочные звери, но из-за постоянной охоты в этой местности не говоря уже о крупных зверях, и даже звери, вес которых превышает 500 килограммов, редки.

В этот день Юэ Цзинхуа позволил им порыбачить и поймать крабов. Для этих сержантов, прошедших многодневную подготовку, это было скучно. В данный момент они могли столкнуться с крупными зверями, и помочь присутствующим воинам они не смогли. Обновлён.

Неожиданно им посчастливилось встретиться сегодня. Имперские солдаты напрягли мускулы, достали оружие, удачу и защитили тело, готовые приблизиться к врагу.

Хотя перед поездкой они тайно сказали, что никогда не приложат все усилия, чтобы помочь Юэ Цзинхуа и попытаться победить капитана Цзиньнуо, но когда они столкнулись со зверем, все забыли первоначальное соглашение.

«Медленно, никому не разрешено ничего делать. Мы отступаем в кусты и наблюдаем, как все меняется», — Юэ Цзинхуа выглядел с достоинством.

Эти солдаты, возможно, этого не чувствовали, но она смогла сделать вывод, что холмы впереди никогда не будут такими же простыми, как большой свирепый зверь, и колебания умственных способностей, которые она чувствовала, были очень необычными.

Когда это услышали имперские сержанты, они почти не ругались, и пирог упал с неба. Местному наемнику пришлось отправить его за дверь.

Увидев, что кто-то не прислушался к приказу, Юэ Цзинхуа холодно сказал: «Если кто-то осмелится не подчиниться приказу, он расправится с этим по военному приказу».

Почему-то, слушая ее холодный выговор, слова звучали возмущенно и сердито. Сержанты почувствовали только грохот в голове и одновременно отодвинули свои шаги и фигуру назад.

Когда все это поняли, они уже прятались за кустами. Несмотря на обиды, они помнили серьезность шока Фан Цайюэ, но никто не осмелился восстать против нее.

Передо мной летело облако пыли, и я увидел похожего на курган серо-коричневого загадочного зверя, несущегося с холма.

Два ятаганообразных клыка, словно плуговые конечности, казалось, неутомимо с установленными моторами неслись во всю дорогу, прямо шел чудаковатый загадочный зверь, похожий на свинью и слона.

Он повалил деревья на холмах, и даже камни, преграждавшие дорогу, были отброшены его длинным и крепким слоновьим хоботом.

«Капитан, это свинья-слон. Таинственный зверь шестого порядка, также известный как Король-разрушитель лесов, рычит по земле и может сравнять с землей небольшой дом». Увидев слоновью свинью, команда имперских сержантов не могла не вспотеть.

Лесная свинья, размером с холм, бросилась бы вверх только в том случае, если бы их растоптали в мясо.

Загадочное животное, такое как свинья, толстое и толстое. Самое страшное, что его сила поразительна. Даже если это будет штурмовой массив из более чем ста человек, под ударом слона их в одно мгновение станет семь. Спорадический, побеждённый.

После появления лесного слона за ним следует охотничья команда из более чем десяти загадочных зверей.

Команда представляла собой не группу Цзинь Нуо, а дюжину молодых мужчин и женщин, одетых в роскошные одежды и верхом на различных загадочных зверях.

На спине Чжу Си сидели аристократические дети в знаменитых белых одеждах и нефритовых поясах.

Что касается личностей молодых мужчин и женщин, Юэ Цзинхуа передал семейные гербы загадочных зверей, которых они носили и на которых ездили, и они показались им более или менее знакомыми.

Похоже, божество «Юэ Цзинхуа» все еще имело какое-то пересечение с этими подростками, но на мгновение она не могла вспомнить, где видела этих юношей и девушек.

«Удачи, я наконец-то встретил лесную свинью, и меня схватила официальная группа второго поколения». Конечно, среди тех, кто узнал молодых девушек, была не только Юэцзинхуа, имперский солдат, стоящий за ней. Мы также признаем личности этих людей.

Поскольку Компас и другие могут сформировать «Второе поколение солдат», чье имя не соответствует действительности, то, как и в столице Оттаве, где собраны благородные семьи, они, естественно, также могут культивировать таких персонажей, как «Второе поколение чиновников».

Некоторые говорят, что если встать на ворота столицы Оттавы и бросить кирпич, то можно ударить одного или двух чиновников столицы.

Это также характеризует количество чиновников в Оттаве.

И их можно назвать «вторым поколением чиновников», большинство из них — дети важных членов империи или наследники потомственных графов и более.

Среди этой группы людей их возглавляет Девять Драконов, внучка генерала Лунгао, а основными членами являются Лун Жуй, внучка генерала Лунгао, Цзинь Юнь, сын министра Министерства семьи Цзю Юня. и Чэн Ин, дочь Чэн Лунфэна, королевского мастера. Цин Цзычжу, сын президента Цинфэна.

Хотя эти два чиновника являются вторым поколением чиновников, проще говоря, они являются первыми из нескольких великих держав Оттавы, и они также представляют собой сговор чиновников, бизнесменов и медицины.

Они также представляли «Новую Девятку Драконов?» Юэ Цзинхуа внезапно подумал об этой новой зоне империи. Она все еще знала этого человека. Когда старый Куру обучал ее навыкам, единственным требованием было то, что если она приедет в Оттаву, то поедет туда лично. Победите Девятого Дракона.

«Кто из этих людей Лун Цзю Цзунь?» Юэ Цзинхуа сначала обратила внимание на молодого человека в белом, едущего на Чжу Си.

«В этой группе людей нет основных представителей второго поколения чиновников, но один из них — книжный мальчик Цзи Юня, сына министра Министерства защиты, то есть человек в белом, едущий на Чжу Си», — заявили империалисты.

Ключевые члены второго поколения чиновников никогда бы не появились в такой глубинке, но отраслевые силы вокруг них или кривоногие, работавшие на них в будние дни, также являются печально известными трагедиями, будь то император или близлежащие города, все под властью. название «Официальное второе поколение» летало вверх и вниз, вызывая проблемы.

Самое ужасное, что у членов «второго чиновника» есть общая черта: они очень недослуживающие, очень недослуживающие.

Часть из них, те солдаты, у которых нет поддержки или опыта, не могут рассказать им, что произошло.

Кажется, им остается только смотреть на этого редкого лесного слона.

Думая об этом, имперские солдаты казались обескураженными и вялыми.

Если бы сказали, что они не заинтересованы в помощи Юэюэхуа в охоте, то сейчас они могли бы только завидовать, наблюдая, как редкая лесная слоновая свинья попадает в руки «вторых официальных» миньонов.

«Кажется, что-то не так», после появления лесного слона Юэ Цзинхуа смутно почувствовала, что что-то не так, но какое-то время не могла понять, почему.

«Ну, почва некрасивая, посмотри на лес, как на свиную спину!» Пин Джинчан что-то резко заметил.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии