Гений был ярок, и двое тяжелых северных ворот города Сысян медленно открылись в пыли.
Несколько молодых загадочных мужчин с жетоном владельца города вывели из города дюжину лам.
Если не будет подтверждено, что мужчина и женщина Сюань Чжэ действительно держат жетон хозяина города, городская стража у Северных ворот никогда не оставит в стороне нескольких Сюань Чжэ, которые даже не Тянь Сюань.
Эта группа людей — трое членов июльского отряда, взявшие на себя задание по перевозке зерна и травы от владельца продуктового магазина.
Шерман ехал на спине молодого розового орлиного слона, зависшего над воротами.
Хотя слоненок родился вскоре после этого, он обладает сильной приспособляемостью, но через два-три часа он уже летал, ничем не отличаясь от взрослого ястреба-тетеревятника.
Асахи сидел на спине верблюда.
Горбатый – это своего рода смешанный загадочный зверь. У него хоботок, как у слона, но два горба в форме горба, как у верблюда в пустыне.
Горбатый потрясающе оборонителен и имеет очень большую нагрузку. Это наиболее часто используемый загадочный зверь на поле боя самолетов. Его используют для перевозки раненых или фуража.
Лицо владелицы продуктового магазина было смущено, она неоднократно говорила Юэ Цзинхуа, что несколько человек должны обратить внимание на маршрут во время ее маршрута. Она немного скептически относилась к способностям Юэ Цзинхуа и других, особенно к новым. Два помощника даже не достигли Тяньсюаня. Как может такая разношерстная армия обнадеживать?
Однако Юэюэхуахуа пообещал обеспечить безопасную доставку еды.
Времени было мало, и жена босса некоторое время не могла найти загадочного человека, который был готов поехать в район Цзехэ. Ей пришлось откусить голову и передать топографическую карту этой местности Юэ Цзинхуа и другим.
«Поехали», — Юэ Цзинхуа прыгнул на верблюда в шикарной позе верховой езды.
Шерман громко свистнул на спине слона-орла, и слон-горбатый, принявший командование, сделал аккуратный шаг и вышел вперед, к бескрайнему фронту, имеющему форму поля битвы в Гоби, и пошел вперед всю дорогу. Позади него ворота Бэйчэн скрипнули и закрылись, закрывая вид владельцу продуктового магазина и городской страже.
К северу от Северных ворот, примерно в 10 милях отсюда, вы можете добраться до Цзехэ за день и ночь.
Из-за внезапного прибытия транспортной миссии на этот раз у Юэ Цзинхуа не было времени примерно осмотреть местность.
Эта местность очень пустынная. Из-за климата здесь мало растительности, а камни, выступающие на песке, разносятся ветром и песком. Они хрустящие, как печенье.
Шоллман ехал на орлином слоне и плавал взад и вперед в воздухе. Юэ Цзинхуа и Асахи один за другим наблюдали за окружающей ситуацией. По дороге мысленная сила Юэ Цзинхуа бесшумно проникла в него.
«Стоп», — Юэ Цзинхуа сделала паузу, ее глаза остановились на равнине перед ней.
Вся равнина выглядит очень плоской и ничем не отличается от равнин, проходивших мимо раньше.
Однако, проникнув в Юэ Цзинхуа, Юэ Цзинхуа обнаружил черную тень в форме буквы «乂» под поверхностью воды глубиной около одного метра.
Она указала на Шалмана, который помахал ей сердцем, и увидел, как несколько разноцветных пауков быстро поднялись к равнине.
Даже если легкий загадочный зверь «Сюань» впервые коснулся равнины, из земли вылетели только скрытые рога в форме «Скрытого».
Весь процесс, но в одно мгновение, даже самому гениальному мистику сложно отреагировать за такое короткое время. Неудивительно, что в прошлый раз здесь серьезно пострадали даже мастера Даньцзина.
После убийства нескольких разноцветных пауков, пересекающих границу, скрытые рога в форме буквы «乂» немедленно исчезли в земле, и равнина восстановилась в прежнем виде. Если бы не разбитые разноцветные обломки паука, разбросанные по земле, люди не могли бы представить себе это. Равнина станет равниной смерти.
В этой области, которая находится всего в десяти милях от города Сысян до Цзехэ, не более дюжины подобных равнин.
Их местонахождение неизвестно, как и количество спрятанных рогов, что также делает опасной эту десятимильную дорогу перевозки зерна.
Увидев сцену Фан Цай, слоны-верблюды забеспокоились.
Увидев это, Шерман похлопал орла под собой. Розовый орел поднял нос и издал оглушительный гром. Яростные слоны на равнине услышали шипение и преклонили колени. Он упал на землю и успокоился.
Юэ Цзинхуа спрыгнул со спины верблюда и торжественно посмотрел на равнину.
Прошел день, и в главном городе района Ничи, городе Сысян, разразился небольшой шторм.
Владелица продуктового магазина была так же мертва, как и она, стояла на коленях на земле и храпела. Она знала, что на этот раз все будет в порядке, если зерна не загниют. Если зерно не удастся безопасно доставить, последствия будут катастрофическими. Она пожалела об этом и согласилась на сюрприз. По просьбе Хуа несколько Синдинов перевезли фураж.
Вскоре после того, как Юэ Цзинхуа и другие покинули ворота Бэйчэн со стадами верблюжьих слонов, отпустив на несколько мгновений городских стражников, подумав об этом, они почувствовали себя ненадежными и сообщили об этом главному правительству города.
Это совпало с началом лекции Лорда Чанчэна для команды Святых Зверей, которая заняла некоторое время.
Прошел уже день и ночь после того, как правитель Чансун получил эту новость. Люди разошлись повсюду, и даже посылать кого-то в погоню было уже слишком поздно.
Мастер Чан Суньчэн приказал раненому мастеру Даньцзин выслушать его описание и определил, что на равнине действительно были спрятаны рога.
Он снова выслушал описание городской стражи и в глубине души понял, что те немногие люди, которых не было в городе, были всего лишь несколькими молодыми людьми в команде.
Что касается жетона городского лорда, то это господин со стороны Бай Шэна. Он отругал старика Бай Шэна, что это только добавит ему хаоса, и с тревогой послал кого-нибудь подготовиться к сбору мертвых.
«Это смешно. Почему вы не сообщили главному правительству города, когда произошло что-то столь важное! Давайте не будем говорить, что Тяньсюань, убийца, подобный Скрытому Рогу, — это три королевства Дэна.
Проходили дни и ночи, и пришельцы боялись, что больше не смогут умереть. К счастью, военнослужащих было немного, и проблема была невелика.
Когда люди, посланные правителем Чансуня, собирались покинуть город, пришли новости из армии, дислоцированной на стороне Цзехэ.
«Корм здесь!»
Стоя на коленях, уже жалкая владелица продуктового магазина, она вдруг подняла голову. Она подумала, что у нее что-то не так с ушами. Еда действительно прибыла?
Даже вождь Сунь Чэнчжу тоже полон недоверия: сколько Тяньсюаней на самом деле прорвалось из засады скрытых рогов? Не сказать, что на равнине во многих местах спрятаны рога, не говоря уже о слоновьих стадах, и даже несколько комаров не хотят перелетать?
«Когда эти люди вернулись в город, они сразу же прошли в городской особняк». ушел.
В Байфу Бай Шэнцзюнь Бай Шэн узнал об этом и почесал бороду, демонстрируя загадочную улыбку.