Глава 770: Святая Звериная Ведьма

После проливного дождя на скале две травы Лянъи выглядели более нежными.

Первоначальный малиновый кончик листа после впитывания крови постепенно приобрел зеленый цвет на половине поверхности листа.

«Зрелый», Ху Ли тайно взглянул на принца Блисса.

Зрелая трава Лянъи потеряла первоначальный аромат, но трава приобрела сияющий блеск.

На скале осталось всего пять или шесть трав Лянъи, но осталось еще с десяток человек, так что надо соревноваться.

«Я предлагаю, чтобы каждая команда сначала выбрала по одному для каждой команды, а оставшиеся два — каждый в зависимости от своих способностей». Высокомерное предложение поддержали все.

Юэ Минчжи тоже почувствовал облегчение. Теперь его команда осталась только с ним, а это значит, что он может получить хотя бы траву Лянъи.

В клане Хули остался только один военачальник с голым шестом, и Лянъи Цао стал ее владением, и она не стала противиться этому.

Юэ Цзинхуа не открыла рта, чтобы протестовать. Хотя Лянъи Цао была чертовой травой, она не обязательно была намного лучше, чем Чжуоцинская Магнолия. Теперь, когда у моего старшего брата уже есть один, и французский халат тоже может получить его, не имеет значения, хочет она этого или нет. Уже.

Толпа была бессмысленной, и несколько капитанов выступили вперед.

Четверо из них находились в трех шагах друг от друга, и они не спешили, и никто не был высокомерным, и никто не хотел сделать ни шагу, и пошли к пучку зрелой травы Лянъи.

Увидев, что руки вот-вот коснутся красной и зеленой травы и двух церемоний, ноги четырех человек внезапно сотрясли гору.

На скале открылось большое отверстие, и скала тут же раскололась на две половины.

«Нехорошо», — все четверо были настороженными поколениями. Когда они услышали что-то неладное, Юэ Минчжи и Фан Ии вызвали Горного Дракона и одного по имени Синяя Манта.

Реакция и скорость этих двоих также были первоклассными, и в тревоге они не забыли собрать по траве ляньи каждый.

Он был высокомерен и нетороплив. За его спиной вздулась пара черных крыльев, а кончики пальцев испустили яростный ветер, который был быстрым, как сверкающее лезвие. У растения травы Лянъи срезали корни.

Таинственная ци трансформирует крылья, а высокомерное культивирование таинственной ци намного сильнее, чем у загадочных людей на континенте Цанлун. Эта рука может мгновенно превратить таинственную ци в крылья, и рядом никого не будет.

Хули не менее уступает. Среди четверки она самая легкая и гибкая. Когда обрыв разбивается, ее длинные гибкие ноги слегка опираются на камень, и ноги подрезаются. Привяжите растение и выкорчевайте его.

Потом произошел втягивание, и люди, как натянутый полный лук, взлетели в воздух, красивым залпом в воздухе, как пельмень из гусиного пера, легонько упали назад.

Я не знал, что она только что приземлилась, ее напугало уродливое лицо Варкрафта недалеко от разлома на скале.

Тот World of Warcraft был крайне уродлив, с белой кожей и раздутым, как у свиньи, телом, с длинными и острыми носами. Его конечности и когти были чрезвычайно острыми, как когти тигра, язык — тонким и длинным, а изо рта постоянно текла слизь.

Почва, которой коснулась слизь, тут же превратилась в выжженную почву.

Только взглянув, можно увидеть, что слизь Варкрафта чрезвычайно токсична.

«Говорят, что все является драгоценным природным сокровищем. Большинство странных цветов и фруктов будут охранять Варкрафт. Я просто хочу прийти к этому монстру», — сказали Рао Вули и Ху Ли, которые видели бесчисленное количество редких Варкрафтов во времена династии Чэнь. . Раса Демонов никогда не видела такого Варкрафта.

Они пытались использовать таинственную силу, оружие и различные методы, чтобы атаковать этот странный неизвестный World of Warcraft, но с ужасом обнаружили, что этот World of Warcraft подобен ножу и пистолету, и они не испугались их атаки.

Чем дольше шло время, тем от Варкрафта исходило отвратительное зловоние. Хотя все затаили дыхание, зловоние медленно распространялось через кожу, волосы и даже окружающий воздух, с которым они соприкасались, медленно. Проникнули в их тела.

Колдовство, мир Warcraft, уникальный для племени ведьм, этот вид ведьм-зверей был рожден, чтобы пожирать человеческие мечты.

Настоящего зверя у него нет, поэтому различных нападений он не боится.

Сила его в том, что неважно, человек это, бог или демон, пока в сердце есть желание, оно будет неосознанно им управлять. Умрите все.

Юэ Цзинхуа и другие в это время были сбиты с толку и не знали, что им грозит опасность.

Юэ Цзинхуа чувствовала только, что ее глаза затуманились, и она не могла видеть вокруг себя пять пальцев. Все ее товарищи по команде исчезли.

Это ощущение похоже на то, которое она испытывала, когда носила его из века.

Она попыталась, но призвала своего собственного зверя, но снова и снова ее вызов терпел неудачу.

Я не знаю, как долго он ходил в этой белизне, и мысли Юэ Цзинхуа тоже хаотичны.

«Как такое могло быть? Я уже мертва», — Юэ Цзинхуа вспомнила отвратительный вид кошмара, истекающего слюной из ее рта в последний момент, прежде чем она наполнилась духом.

Был поглощен этим World of Warcraft?

War Craft? Защитить двустворчатую траву Варкрафта?

Нет, Лянъи Цао — это ****-трава для внешнего мира, но как она может быть ****-травой для хаоса на территории племени Тяньу, где было посажено большое количество трав Лянъи?

Когда появился World of Warcraft, даже Ли Лай, известный как «первый жучок в мире», не мог сказать, почему. Можно предположить, что это очень редкий World of Warcraft.

Своего рода World of Warcraft, обитающий только в древней деревне Тяньу, или другими словами, племени Тяньу.

Ведьма!

Зверь, который должен был остаться в Корме Небесной Ведьмы.

Юэ Цзинхуа вспомнил ароматные благовония, которые Бай Шэн дал себе в тот день, которые могут на короткое время заставить зверя-ведьму уснуть.

Она быстро склонила голову, так что висевшая на ее талии петля все еще была на месте.

Сердце Юэ Цзинхуа тронулось, и она обнаружила ароматные благовония, которые Бай Шэн дала себе ранее.

Между пальцами раздался толчок, небольшой сгусток зеленого огня зажёг благовония, и аромат благовоний тихо смешался с белым.

После того, как благовония загорелись, Юэ Цзинхуа снова остался на месте, терпеливо ожидая четверть часа.

В этот момент она почувствовала, что туман вокруг нее постепенно рассеялся, а в ее ухе послышался странный звук.

Звук, как и звук спящих зверей, имеет тенденцию становиться все выше и выше.

Она последовала за храпом и пошла вперед шаг за шагом.

Перед ним лежал белый уродливый зверь. Его очаровали благовония. Теперь оно засыпало.

Но побочной целью Юэ Цзинхуа был этот уродливый зверь. Каждый раз, когда он храпел, его рот, похожий на нос свиньи, выплевывал пятицветный пузырь, по форме напоминающий мыльный пузырь.

Пузырь не улетел, а просто плавал вокруг черепа уродливого зверя.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии