Глава 808: Бесстрастная женщина

Говорящий непреднамеренно, а слушатель внимателен.

Слова этих пьяниц были вполне словесны для святых зверей своими словами. Эти слова дошли до ушей Юэ Си и вызвали лишь бесконечную иронию.

Юэ Си какое-то время выглядел бледным и пурпурным, и, по слухам, герцог Розы уже ненавидел его, который был шокирован. В это время, когда она увидела бросившегося мужчину, она присмотрелась еще раз.

Глядя на это, они обнаружили, что этот человек также был мастером Даньцзина, и он не мог не смотреть на луну и небо.

В случайном ресторане можно встретить мастеров Даньцзинга, а континент Цанлун не кажется простым.

После того, как краснокожий разозлился и прогнал нескольких пьяниц, две крутые женщины-убийцы рядом с ним увидели, что он не очень зол, и утешили его: «Сын мой, эти люди пьяны и придурки, абсолютно. Это не правда, Мун. Девушка не такой человек».

«Правильно, я только что говорил об этом, ничего не зная. Как мог министр юбки Юэ Цзинхуа иметь меньше денег и быть в ярости? Нет, я должен пойти в особняк герцога и обсудить это с женщиной. Продолжайте, не говоря уже о том, чтобы быть "Муж. Я даже не могу найти имя официанта", - сказал Се Юй, сердито выбегая, оставив двух смущенных женщин-убийц.

Чувства, их молодой господин не возражал против персикового скандала мисс Юэ. Он действительно возражал против того, чтобы его статус придворного больше не сохранялся.

Логика нефритового пальца, убивающего корону Бога, также слишком велика. Обе женщины на какое-то время были ошеломлены, а затем внезапно поняли, что злой нефрит исчез. Когда они вышли, альянс поручил им попросить следовать за новым. Лидер Альянса Ассасинов, Джейд Джейд, не знала, что он исчез в мгновение ока.

Две женщины поспешно оплатили свои счета, поинтересовались местонахождением особняка герцога в городе и поспешили уйти.

«Кажется, Юэ Нянь не только родила хорошего сына, но и воспитала хорошую дочь», — равнодушно наблюдал Юэ Потянь, охая, слушая все подробности.

«Патриарх, дерзкая смелость этого месяца обернулась клеветой на мою святую звериную семью. Каждый год учение становится ярким и ясным, как можно воспитать такую ​​​​дочь, и на нее должна повлиять грязная кровь человеческой гонка», — разозлился Юэ Си. Если бы она не приехала на континент Цанлун лично, Юэ Цзинхуа не знала бы, двигала ли она втайне руками и ногами.

«Эти слухи распространяются только на континенте Цанлун, но это не так просто, если они передаются на солнечный план. Я могу помочь вам в этот раз и не смогу помочь в следующий раз». Юэтянь выглядел недовольным, хотя в этом месяце Си ошибался, но в этом месяце Цзинхуа осмелился заклеймить святого зверя за его спиной, и он был слишком смелым.

Более того, девушка хитра, а отношения между мужчиной и женщиной хаотичны. Если она вернется на лунный план, то только потеряет лицо семьи Рилонг.

«Лунное небо», всего лишь непреднамеренная еда, разделило Юэцзинхуа и грязных и дешевых людей в одно целое.

Затем эти двое покинули ресторан, прежде чем узнали, где находится особняк герцога, и когда они подошли к особняку герцога, они увидели большое количество автомобилей, припаркованных возле особняка герцога.

Яркие огни за воротами дома – это уже радостное событие для счастливого события.

Юэ Си шагнул вперед, чтобы узнать, и знал, что это был герцог из особняка герцога Юэ Минь, который собирался завтра жениться.

Юэ Си с самого начала имел хорошее мнение о Юэ Мине. Когда она услышала, что он женится, а он все еще женат на своей семье, цвет его лица изменился, и он рассказал об этом Юэ По Тиану.

Юэ Цзинхуа вышла из дворца и села в карету, думая о словах, которые сказала себе Цинпу.

«Кипение драконьей крови» — это действительно проблема. Если брак действительно может решить проблему оживления драконьей крови, действительно ли она найдет кого-нибудь, за кого выйдет замуж?

Фактически, Ли Жунле и дворец Ли Нгонг намекнули, что Юэ Цзинхуа достигла брачного возраста. Вы должны знать, что Ли Роу женился на Юэ Нянь в возрасте Юэ Цзинхуа.

Я боюсь, что личность Ли Роу привела к завершению брака Юэ Минчжи. Первым делом нужно заставить Юэ Цзинхуа пойти на свидание вслепую.

Однако репутация Юэ Цзинхуа в империи резко возросла, а Тридцать седьмой Дракон — женщина-император. Она также очень важна для Юэ Цзинхуа, которая тоже женщина. Брак Юэ Цзинхуа стал большой проблемой.

Статус Юэ Цзинхуа выдающийся, она должна найти дверь к нужному человеку, но ей подходят молодые люди ее возраста в столице. Как только она услышала о своей силе, никто не осмелился прийти и предложить ей выйти замуж. Мастер Даньцзина, умеющий убивать людей.

Если это найти женщину с такой же силой, как она, то вы боитесь найти такого старого монстра, как десятка.

Юэ Цзинхуа подумала о проблемах, с которыми она может столкнуться, и не могла не потереть виски.

В этот момент карета, в которой она ехала, внезапно затормозила, и водитель запаниковал: «Будьте смелей, это карета герцогского особняка, которая посмеет остановить машину на улице».

Все, что я услышал, это голос с легким гневом из-за лени: «Это ты остановил, Юэ Цзинхуа, твоя беспринципная женщина, и это так запятнало репутацию этого мальчика».

Юэ Цзинхуа услышал голос, а затем открыл занавеску кареты и посмотрел на нее.

На Королевском столичном проспекте, ведущем к особняку герцога, мужчина позирует «большой купелью».

Глядя еще раз на его внешность, среди мужчин, которые могут сделать красное пальто таким ярким, без полуматеринского взгляда, все люди в мире узнали бы злого нефрита, когда они были бы шокированы.

Карета остановилась на самом оживленном проспекте имперской столицы. Императорский дворец теперь представляет собой красноватого герцога розы, а человек, блокирующий императорскую машину, красив и прекрасен.

Внезапно лорда-герцога отругали на улице, и весть о том, что ему не повезло, разлетелась как крылья.

Можно ожидать, что завтра утром самая горячая тема будет в устах ресторанов и чайных.

Отвратительный газ Юэ Цзинхуа застрял у нее в горле. Если бы глазной нож мог колоть людей, у Сею теперь было бы бесчисленное количество дыр в теле.

Не говоря ни слова, она вышла из кареты, надела Се Юй себе на шею и бросила его в карету, как маленького цыпленка.

Через мгновение я услышал только жалобный звук из кареты. Две женщины-убийцы, пришедшие сразу же, не осмелились пошевелиться, поэтому они с трепетом последовали за каретой герцогского дома и направились к герцогскому дому.

По дороге в карете раздавались печальные вопли. В конце концов, звука не было вообще, и мне интересно, не запыхнулась ли злая Джейд.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии