Гуру--Гуру--
После убийства нескольких кровожад Иньша, Юэ Цзинхуа и трехголовая королева Медуза проявили признаки усталости.
Когда они были удивлены тем, что иньша и кровавая тень в Аиде исчезли, из-за их ушей послышался жуткий булькающий звук.
Подобно луже ядовитой крови, содержащей бесчисленное количество плазмы, кипело большое количество пузырьков крови, один за другим выплывавших из воды.
После того, как пузырьки крови появились на поверхности воды, они не треснули и сложились один за другим, образуя более крупные пузыри крови.
Один, два... десять... сотни, и наконец из кровавого пузыря образовался кровяной пузырь размером в двух-трех человек.
Кровяной пузырь постоянно скручивался, как будто бесчисленные руки тянули его вот так.
«Кровавый зверь, нехорошо», — не смогла не изменить цвет трехголовая королева Медуза.
Оказалось, что эти Иньшасюеша также заметили силу Юэцзинхуа и королевы Медузы. Они были одни, и их можно было свести только к разгрому Юэцзинхуа и людей Гора.
Они хитро собрались в луже ядовитой крови, а ци и газы крови конденсировались вместе, образуя кровопозорного зверя с удивительной разрушительной силой.
В луже отравленной крови постепенно сформировался орк в форме льва с бычьей головой. Мышцы его конечностей выпуклые, как холмы. Кровавый воин держит в руке смертоносный двусторонний топор.
«Ху-哧-» Два **** быка и льва с бычьей головой и львом выплюнули огненное дыхание в ноздри неба. Он поднял топор, сделал полукруг и сильно ударил. Хуа и Гор отступили, чтобы избежать удара, и на земле внезапно появился разлом.
Бычий сфинкс обладает удивительной силой и потрясающей скоростью. Топор в его руках, кажется, обладает бесконечной силой, и топорится он одним топором. Юэцзинхуа и Гор вынуждены воскресать несколько раз.
«Хозяин, отдай его мне сюда, а ты иди вперед», — сказал зеленый окаменевший демон в глазах Гёреме.
Куда бы ни направлялся зеленый окаменелый демонический свет, быкоголовый сфинкс не мог не споткнуться, и на поверхности тела появлялась серо-голубая окаменевшая пленка.
Демонический свет, способный мгновенно ошеломить обычного Варкрафта, способен продержаться всего три вдоха на теле бычьеголового сфинкса.
Юэ Цзинхуа мысленно взвесила. Лучшее время для спасения тела Императора Демона — всего два часа. Она должна быстро найти Вую. Сейчас не время лить грязь.
Воспользовавшись демоническим светом окаменевшего сфинкса и временным нефтехимическим разрывом, Юэ Цзинхуа прыгнул вперед и перепрыгнул через лужу крови. — Гор, тебе конец.
Она бежала всю дорогу, пытаясь избежать лужи ядовитой крови по пути.
Вскоре после удара Луны Гор и Быкоголовый Сфинкс остались позади.
Она прорвалась через периферию Аида и вошла в середину Аида.
До того, как Аид изменился, это было место, где отдыхали императоры и демоны. По правилам погребения дворца, старейших императоров хоронили на внешней периферии. Эра магии тоже приближается.
瀛 Вую был запечатан Императором Демоном без границ. Само собой разумеется, что это должно быть в самой внутренней части Аида.
Количество Аида, Кровавой Тени, Инь Ша и даже Бассейна Ядовитой Крови в Чжунвэй было значительно уменьшено. Считается, что Святая Клетка Крови имеет меньшее влияние внутри.
Но изменилась и планировка Аида в Чжунвее.
Форма внешнего дворца Аида больше похожа на форму «Н», а планировка Аида Среднего круга больше похожа на форму «Тиан».
Юэ Цзинхуа присмотрелся и увидел, что гроб каждого императора занимал площадь около десяти квадратных метров.
Эти императорские гробы лучше сохранились и более изысканны, чем внешние императорские гробы прежних времен. На большинстве императорских гробов вырезаны надписи, фиксирующие достижения императорского гроба. .
«Император в 139-м поколении однажды убил высшего **** в стране?» Перед падением Цинпу передал большую часть силы Тяньу Юэ Цзинхуа, и Тяньу был одним из четырех планов, редкой эрудированной расы, у которой были некоторые исследования текста и истории демонов.
«1600-й Император Демон? Ну, его гроб — это всего лишь пара одежды, и говорят, что этот Император Демон был замечательной работой. Во время своего пребывания на посту Императора Демона он не любил поджигать и грабить, и в конце концов стал монахом». Юэ Цзинхуа искал местонахождение гроба У Ую, читая записи на разных гробах.
Она обнаружила, что большинство имперских демонов были амбициозными, и что это редкость для имперских демонов, таких как У Уя и его сыновья.
Прежде чем Юэ Цзинхуа пошла, она прочитала множество надписей на Гробе Императора.
Она также обнаружила, что стили демонов, выгравированных надписями, также очень различаются, а полезные слова серьезны и живы.
Глядя на эти надписи, Юэ Цзинхуа словно читает биографию императора и демона, и у нее возникает совершенно новое впечатление о демонах.
Юэ Цзинхуа обнаружил, что даже у демонов, как и у людей, есть радости и печали, и они по своей природе жадны и воинственны, а также миролюбивы и истерзаны войной.
Сразу после того, как она прошла через середину Аида и собиралась войти в центральную часть Аида, она внезапно остановилась.
Перед ней до сих пор стоит гроб императора. Согласно записям на гробу императора, гроб этого императора должен был нести тело чрезвычайно особенного императора из императорской семьи, но...
Гроб этого императора был открыт.
Крышку Гроба Императора все еще выбросили, и внутри никого не осталось.
Юэ Цзинхуа вспомнила предупреждение, которое Гор сделала себе ранее.
Внутри гроба императора лежит проржавевший император. Хотя физического тела императора больше не существует, его изначальные божества бессмертны. Поэтому тело императора и демона, которого носил Юэ Цзинхуа, имеет для них большое значение. Соблазнительная.
В начале Юэ Цзинхуа все еще было некоторое неодобрение. Она поместила тело Императора Дьявола в звездное море Мексики. Даже если бы гроб Императора Демона был открыт, Император Демон не смог бы почувствовать запах тела.
Но... Юэ Цзинхуа огляделся, Императора Демона не было и следа.
Но у нее всегда было жуткое чувство.
Казалось, будто он смотрел на пару жадных глаз.
Внезапно из-за Юэ Цзинхуа выскользнула призрачная фигура.
Мужчина как будто вышел из земли и как будто беззвучно спустился с неба.
Его плоть прогнила, но он быстр.
Как раз тогда, когда Юэ Цзинхуа в шоке посмотрел на пустой Гроб Императора.
Тонкие руки фигуры тихо скользнули к плечу Юэ Цзинхуа.
За ушами Юэ Юэхуа побежали мурашки.
Шипя, Юэ Цзинхуа едва понял, откуда взялась внезапно появившаяся пара рук. Она быстро совершила телепортацию, но кусок плоти на ее плече все еще был разорван.
После того, как белая свисающая фигура добилась успеха, его ноги повисли в воздухе, а тонкие пальцы и кусок свежей плоти оказались на Юэцзинхуа.