Вышла новая книга «Чудесный доктор-наложница: Гений-призыватель», добро пожаловать к просмотру ~
После запечатывания ****-жертвы прошло сто лет и десять лет.
За эти 110 лет жизнь Юэ Цзинхуа претерпела большие изменения.
На фестивале Фэншэнь она уничтожила свою богиню, вызвала древнего Короля-Ведьмы-Дракона и убила злого Дракона-Ведьмы.
Для нескольких крупных самолетов это казалось концом, но Юэ Цзинхуа знал, что на самом деле это было новое начало.
После того, как стало известно о мести ее родителей, Цинпу, и племени Тяньу, она взяла сто лет в качестве завета и еще сто лет от древнего короля Улуна.
В течение ста лет для нее было просто несложно прорваться через божественное царство, но для ее родственников и друзей это были жизненно важные сто лет.
В этом вековом завете Юэ Цзинхуа никогда не разговаривала с другими. Даже если император не будет беспокоиться, я не знаю, станет ли он жертвой древнего короля Улунов через сто лет.
Хотя в ту ночь, когда она впервые вызвала Пожирателя Звезд, она стала свидетельницей того, как ее проглотили.
Однако Юэ Цзинхуа не тот человек, который слепо подчиняется своей судьбе. Она твердо верит, что моя жизнь зависит от меня.
Она отправилась во Дворец Демонов Императора, стала близкой подругой Демона Императора и провела с императором период жизни, которым восхищался весь мир.
В течение первых десяти лет после замужества она сопровождала Ди Мо Ую, чтобы разобраться с пограничными делами между планами.
Прибыв в Чэньвэй, она узнала о Цзючжуань Чэнь Гун от Ую. Она воспитала пятерых детей для императора У Ю, надеясь, что через сто лет, если она действительно уйдет, кто-нибудь сможет сопровождать его.
Зная, что он может скоро умереть, Юэ Цзинхуа еще больше ценит эти ограниченные сто лет.
Сто лет, это не долго, а коротко, но недолго.
Солнце, Луна, Звезда и Чэнь, Юэ Цзинхуа наконец осознали четыре великие техники, оставленные творением **** в мире.
Совокупность четырех основных упражнений — это «Фан Цзюхуа», полный набор из девяти трансформаций. С помощью девяти трансформаций Юэ Цзинхуа вновь добилась прорыва и стала Призывательницей Хаоса.
Только прорвавшись сквозь Призывателя Хаоса, она сможет по-настоящему сразиться с древним Королем-Ведьмой-Драконом.
После открытия Юэ Цзинхуа объединил различные материалы, найденные у племени Синлуо, а также провел исследования с поверхностной тщательностью. Наконец, спустя пятьдесят лет после принесения в жертву богу, она успешно использовала святого зверя звездного неба, чтобы нарисовать древнюю легенду о хаотическом девятизвездном массиве призыва душ, который может вернуть к жизни силу звездного неба.
Ходят слухи, что Формация Души Девяти Звезд Хаоса способна вызывать души мертвых. Пока можно найти часть фрагментов Сюань Дань, Сюань Дань можно повторно сжать для людей и воскресить.
В том же году Хунлин отправил обратно осколки Сюаньдань с острова Гуйси. На попечении Чансуня Гуйшоу два осколка Сюаньдань все еще были полны жизненной силы.
Массив Души Цзюсин успешно спас сильные и нежные месяцы.
Девятизвездный Массив Души Души также будет включен в их тела с частью силы звездного неба, что позволит их развитию преодолеть захват.
После смерти Цинлуна луна и луна вернулись к нему, а старейшины племени Солнечного Дракона были единогласно избраны патриархом, но каждый год они отмахивались от доброй воли народа.
Он готов только повесить стигматизирующее имя племени Рилонг, заявив, что он многим обязан Ли Роу, и теперь, когда оба его ребенка уже взрослые и имеют свои собственные пункты назначения. Всю оставшуюся часть своей ограниченной жизни он надеется сопровождать Ли Роу в путешествиях по «Квартету». .
С тех пор Юэ Нянь и Ли Роу покинули Империю Войны Драконов, и пара переехала в гавань Ватикана, где у них остались хорошие воспоминания об их первой встрече.
Пара построила хижину на белом лунном пляже с богиней луны на спинах, лицом к морю и весенним цветам.
Они, наконец, открыли счастливую жизнь своей пары, которую Юэ Цзинхуа хочет видеть больше всего.
Братья и сестры Юэ Юэхуа каждые несколько лет берут группу сыновей и дочерей и отправляются в Ватикан, чтобы навестить их.
Воскресив пару лет, Юэ Цзинхуа не забыла, что обещала неглубокие условия.
Одной из причин того, что Юэ Цзинхуа нарисовала плоскую карту, является то, что она тщательно изучала все более совершенную карту Се Гуна и, наконец, нашла водный путь, ведущий к континенту Вавилон, в устье реки, прилегающей к загадочному хребту. После континента Вавилон она спасла сестру Асуны.
Спася сестру, Асагири не осталась на Вавилонском континенте. Чтобы добиться более блестящего образования, она отправилась в собственный тур на самолете.
Хотя техника вызова души Цзю Сина использовалась несколько раз, чтобы спасти его родителей и сестру тети, сердце Юэ Цзинхуа все еще страдает от сердечного приступа.
Это был еще один год, когда расцвели весенние цветы. В новой деревне Тяньу дети пели детские песенки, а отремонтированный храм Тяньу тихо стоял там.
Весна яркая, а в храме Тяньу пышная растительность.
Послышался только скрип, и дверная ручка слегка приоткрылась.
«Иди сюда», внутри Храма Неба, во дворце Личан, переворачивают весеннюю почву и сажают новую духовную траву.
Когда он увидел лицо в дверном проеме, лицо дочери Суня было покрыто морщинами, и он не смог сдержать улыбку.
После того, как поле битвы самолета утихло, одинокий дворец священного дворца увидел, что любимая дочь и внуки уже принадлежали ему, и ненависть ранних лет также утихла.
Он жил в храме Тяньу, где отвечал за охрану храма Тяньу. Кстати, он посадил цветы и деревья в храме Тяньу.
В апреле и мае каждого года, примерно во время сезона дождей Хуан Мэй, когда каждая семья приносит жертвы и подметает, это время года, которое, скорее всего, заставит задуматься о стариках. Ее привычки, даже те несколько раз, когда она была беременна Рокко, не были исключением.
Однако на этот раз Юэ Цзинхуа была не одна.
Император Мо, отложившая свои официальные обязанности, сопровождала ее и вместе стояла возле храма Тяньу.
Дворец Лиелун беззаботно взглянул на императора. Он очень хвалил внучку. У этого мальчика, не говоря уже о его лице, характер лучше, чем у его собственного зятя. Дела идут не так).
Император не беспокоится, превосходит в силах и лечит внучку, но он воистину безнебесен и еще более неземной. Он знает, что его девушка здесь, чтобы принести в жертву другим мужчинам, и он не просит многого.
«Дедушка, У Ю принес горшок хорошего вина, почему бы нам не пойти выпить немного выпить», — улыбнулся император У Ю и попросил Дворец Ли Гун войти в дом, чтобы выпить несколько напитков. Он знал, что его жена Юэ Цзинхуа каждый раз, когда я приходил в Храм Неба, я некоторое время стоял во дворе.
В это время она не хотела, чтобы ее кто-то беспокоил.
Муж и жена, хотя и близки и близки, очень нежны, но у императора Умо сложилось небольшое молчаливое взаимопонимание с Юэ Цзинхуа.
Это молчаливое понимание и есть тринадцатый Тяньу Цинпу.
Девятизвездочный призыв души возрождает пару Юэ и спасает сестру Цяня, но не может спасти Цинпу в одиночку. Это самая большая болезнь сердца Юэ Цзинхуа. За эти годы она не смогла загладить свое сожаление.
Чтобы спасти луну, Цзинпу спас кусок Сюаньданя, но сам Сюаньдань был сломан, не оставив после себя ничего.
Без Осколка Сюаньдань, даже с помощью магической техники воскрешения, Призыв Душ Девяти Звезд Хаоса бесполезен.
Это может навсегда остаться в сердце Юэ Цзинхуа сожалением, и это не беспокоит Императора Демона.
Ди Мо Ую и Дворец Ли Лонг вошли в храм Тяньу. Прежде чем войти в дом, он не мог не бросить взгляд на луну.
Она смотрела на зеленый двор во дворе, и глаза ее были полны скудных образов. В тот момент она выглядела крайне одинокой.
Император Умо почувствовал легкую боль в сердце. Он хотел что-то сказать, но слова сами сорвались с губ, но он ничего не мог сказать.
Иногда печаль требует от человека внимательно ее вкусить.
Дворец Ли Лонг посмотрел на счет и долго вздохнул, без беспокойства втягивая Императора в дом.
Под ее ногами была мягкая почва. Юэ Цзинхуа почувствовала себя позади нее, и взгляд беззаботных глаз Императора, устремленный на нее, исчез. Она криво улыбнулась и мягко сказала: «Не волнуйся, мне очень жаль».
Она обошла траву и остановилась на углу Храма Неба.
Каждый год, только один день, она позволит себе откопать воспоминания, похороненные глубоко в ее сердце, воспоминания о зеленом пу.
В ее руках был красочный пузырь снов.
Этот пузырь снов был последним сном, который Цинпу оставил после кошмара, который ей приснился, когда она была во времена династии Шан.
Юэ Цзинхуа видел этот пузырь снов бесчисленное количество раз.
Каждый год, когда она приезжает в храм Тяньу, она не может не посмотреть его снова.
В красочном пузыре снов перед дверью играют пара мальчиков и девочек.
Мальчик на вид красивый, с отвращением в глазах, как уменьшенная версия зеленого пу, он немного старше девочки и кажется старшим братом.
Девушка внешне была похожа на Юэ Цзинхуа. Девушка плакала. Она плакала и тянула старшего брата за рукав, чтобы вытереть нос и слезы.
В лучах заходящего солнца Цинпу и Юэ Цзинхуа прислонились друг к другу и шагнули вперед: «Мы вернулись, ты сегодня непослушный, посмотри, какую вкусную еду принесли твои отец и мать».
Пузырь мечты рассеялся, и глаза Юэ Цзинхуа уже были полны слез.
Это мечта Цинпу, самая простая мечта, принадлежащая ему, имеющая дом и теплый сон.
«Извини, я не смог вернуть тебя», — пробормотал Юэ Цзинхуа.
Внезапно на ее шее появился зуд, как будто натирало перо.
Юэ Цзинхуа настороженно посмотрела на нее в ответ и заметила, что в трех или четырех шагах перед ней рос пышный омар.
Это?
Юэ Цзинхуа наблюдал, как пышно растет пышный кипарис. На мгновение она почувствовала себя дисфункциональной.
Она никогда не видела такого милого дракона.
Зеленый пу отстает, и даже молодой зеленый пудинг-людоед, являющийся его собственным телом, неизвестен.
Независимо от того, как вызывал Юэ Цзинхуа, он не смог снова найти зеленый пудинг каннибала. Юэ Цзинхуа подумал, что он, должно быть, пал вместе с Цин Пу.
Я думал, что она никогда в жизни не увидит каннибала.
Сегодня это растение намного выше Сяоцина и почти такого же роста, как людоеды. Растение очень большое, более двух метров в высоту, почти такого же роста, как деревья в корме Тяньу.
Ранее Юэ Цзинхуа была погружена в свои воспоминания, но пока не нашла их.
— Ты меня утешаешь? Высокий Лунпу сбросил листья и льстил лицу Юэюэ льстивым взглядом, точно так же, как когда молодой человекоед, откровенная маленькая зеленая киска, был кокетлив.
Этот Лунпу был пересажен из дворца Личан в районе дельты Цзехэ. После нескольких десятилетий выращивания в этом году он выпустил длинные листья и внезапно достиг старого высокого уровня.
Видно, что дворец Ли Нанг хорошо заботился о нем на протяжении многих лет. Его листья более чем в два раза шире, чем раньше, а большие отверстия на листьях имеют длину с руку человека.
«Ну, почва уродливая, от этого большого парня пахнет Сяоцином», - загадочный сухой зверь, включающий золотого шелкопряда, также услышал движение, выбежал наружу и постоянно оглядывался по сторонам Сяоцинпу.
Юэ Цзинхуа шевельнулась в ее сердце, и зеленая куколка и зеленый мудрец-людоед стали одним целым. Если стрекоза перед ней — сирень-людоед, сможет ли она найти что-то в своем теле, а может быть, и сможет это найти? Вернемся к зеленому пудингу.
Посылая сознание в тело маленькой зеленой куколки-людоеда, Юэ Цзинхуа был разочарован, обнаружив, что этот драконий пудинг не имеет человеческого сознания. Это Сяоцин, но, потеряв зеленый пу, он превратился в обычное дерево духов.
Юэ Цзинхуа погладила листья Лунпу, ее глаза были вяжущими.
Увидев, что Юэ Цзинхуа тайно пострадал, Сяо Цинпу с тревогой встряхнул листья.
Я увидел трещину на его лезвии, ух ты, открыл рот и что-то выплюнул, при этом еще и бумажку выплюнул.
Юэ Цзинхуа схватил лист бумаги.
Чернила высохли на бумаге.
Слово, опоздавшее более чем на сто лет:
Душа и тело
Один всегда пойдет первым
Ты конец моей души
Я желаю тебе наблюдать за звездами
Невозможно прыгать между пальцами
Все время
Плечо с ребенком
Бумага упала на землю, как сухой осенний лист.
На глазах наконец-то навернулись слезы.
Слёзы падали на землю и увлажняли землю.
Замерцал голубой свет.
Юэ Цзинхуа посмотрел вниз.
На земле мерцал свет глиняной фигурки, сделанной из глины.
Юэ Цзинхуа почти забыл эту куклу. Эта глиняная фигура — одна из двух ведьм, которых Заоюэ Цзинхуа получила от Темного Дьявола 67.
Из-за реликвии Тао Учжу Юэ Цзинхуа сохранил одну и передал ее Цинпу.
Юэ Цзинхуа до сих пор помнит, что в то время Цинпу сказал, что до тех пор, пока принц остается в колдовском пении, можно сформировать замену, которая будет почти такой же, как и основная часть.
Кукла Юэ Цзинхуа до сих пор не использовалась.
И как она могла отдать сюда куклу-ведьму зеленого принца?
После смерти зеленого пу сова была проглочена молодой зеленой куколкой-людоедом.
Теперь, увидев Юэ Цзинхуа, его вырвало эту ведьму.
Юэ Цзинхуа дрожала рукой, пытаясь уловить заклинание ведьмы, ее палец едва коснулся заклинания.
Ведьмы превратились в шлейф дыма, но ведьмы-пощечины, размером не с ладонь, постепенно расширились, и перед Юэ Цзинхуа появилась знакомая фигура.
Подул теплый весенний ветерок, голубые волосы, как шелк, свисали до щиколотки, слезная родинка рядом с глазами Персикового цвета Дань Фэна осталась, а ведьмачья одежда, похожая на пу, «Зеленый По» стояла перед глазами Юэ Цзинхуа, он с на его губах непослушная улыбка.
Иньжун улыбалась и выглядела живой. В этот момент Юэ Цзинхуа почувствовала лишь удар в голове.
Слёзы текли по его лицу.
Кукла-ведьма "Зеленая По" подняла руку.
Его пальцы были как у живого человека, немного теплые, и они нежно почесали щеку Юэ Цзинхуа, вытирая ее слезы.
«Цинпу, ты мне подарил это?»
Сюй Ши давно ожидал, что наступит день перемен. Цинпу оставил колдовскую силу и запечатал ее в ведьме.
Юэ Цзинхуа плакала со слезами, открыла глаза и засмеялась.
Может смеяться и плакать, пока Юэ Цзинхуа понадобится, он появится, уникальная зеленая кукла из искусственной кожи.
Хоть он и был всего лишь ведьмой, он не мог ни говорить, ни насмехаться над ней, но он был зеленым пу, у него была улыбка зеленого пу и дыхание зеленого пу.
Но этого было достаточно, по крайней мере, он все еще был там.
После этого дня в контрактном звере Юэ Цзинхуа появился еще один человек.
Просто, когда он видит зеленую куклу пу, у императора Умо всегда появляется черное лицо.
Он ел не раз, заявляя, что должен строго контролировать количество раз появления голубого пудинга.
«Он всего лишь фигурка. Не будь таким скупым», — когда в июле демон-наложница бросила разбойника, императору Умо пришлось унизить красивое лицо.
В конце концов императору Уму пришлось запретить приказом, а зеленые пудинги не разрешали, где бы он ни находился.
Когда принцесса уходит в июле, всякий раз, когда есть Цинпу, должен присутствовать третий человек, и Юэ Цзинхуа нельзя позволять ладить с куклой Цинпу в одиночку.
Несмотря на это, все во Дворце Императора знали, что Беспокойство Императора не скрывало существование куклы Цинпу.
Поэтому во время интервью с персонажем, когда Няньби не открыл, о каком горшке упомянуть, император Мо совершенно не беспокоился.
Над обрывистым крутым утесом со дна утеса воет лезвийный ветер.
Луна дрожала, как снег и белая одежда, а черные волосы развевались на ветру, как черный шелк.
«Продажа золотых шелковичных червей, вы уверены, что **** лава под скалой высотой в десять тысяч футов может полностью разрушить древний **** древнего короля Улуна?» Юэ Цзинхуа посмотрела на лезвие ветра, ее глаза были решительными.
Позади нее рядом с ней стоит зеленый пудинг.
Наша июльская принцесса демонов не знала. В этот момент Ди Мо Ую было неловко во дворце Ди Мо. Когда она вернётся, её встретит наказание «не отпускай».
Но она соблюдала договоренность между мужем и женой, но не была одна с куклой-пудингом.
«Да, да, если вы бросите древнюю книгу сокровищ древнего короля Улуна в адскую лаву, вы сможете полностью уничтожить древнего короля Улуна», — прикрепил золотой шелкопряд.
Прошло сто лет. Когда древний Король Виверн попытался поймать свою жертву Лунный Шок, как и было обещано, Юэ Цзинхуа объединил зеленые куклы и заманил древнего Короля Вулли в Мексику с помощью силы двух легендарных призывателей. Редкая звезда знает море и использует силу звезд. небо, чтобы запечатать древнего Короля-Колдуна-Дракона в мексиканской редкой книге.
Но это было всего лишь заключение Короля-Колдуна-Дракона. Чтобы никогда не положить конец этой беде, Юэ Цзинхуа путешествовал все эти годы, чтобы найти способ уничтожить редкую книгу Мосянь.
Юэ Цзинхуа практиковала «Девять поворотов удачи», и ее драгоценная книга потеряла для нее ценность.
Она достала редкую книгу Мокси и снова взглянула на книгу, которая подарила ей совершенно новую жизнь, швырнув ее со скалы.
Под скалой, в кувыркающейся лаве, быстро вращается вихрь.
Книга Мексики погрузилась в вихрь лавы.
Вихрь продолжал вращаться, образуя телепортационный массив.
На другом конце телепортационной системы Книга Мюррея упала на странную и пустынную планету.
Несколько дней спустя.
«Капитан некролог, впереди гамма-звезда. Несколько дней назад там была найдена древняя книга. Предварительное расследование установило, что это загадочная древняя книга, в которой записано самое сильное оружие в истории человечества». Инопланетный космический корабль приближался к гамма-звезде.
История открыла новую эпоху.
Новая книга Да Фузи «Брошенная девушка Доктора: Зверь Призрачного Императора, побеждающий наложницу» более популярна, чем «Мудрец-доктор» и «Наложница-наложница». Приходите и поддержите его!