Император Чанлун также сказал, что цветок должен появиться в течение десяти дней месяца, иначе Королевская лесная армия скопирует семью, чтобы уничтожить семью.
Эта новость вызвала смятение на всем континенте. Все знают, что Хуасуюэ такая странная женщина, но вдруг она стала врагом династии. Очевидно, что эта женщина такая плохая.
Старушка из Хуахуа злилась на свою кровать и проводила много времени, когда была ошеломлена. Когда в прошлом она вела себя самодовольно, он предупреждал ее, чтобы она не была слишком громкой, иначе это вызовет проблемы.
Я не ожидал, что на этот раз у меня действительно будут проблемы. Даже император приказал убить. Кажется, Хуаю Юэ хочет перевернуться, но это действительно непросто.
Отношения между Наньваном Юнши и Хуасуюэ не являются поверхностными. Однако, когда Королевская лесная армия отправилась навестить Наньванфу, Наньванфу пришли в здание.
Высокая правительственная башня, какой бы метод ни использовала армия Юйлиня, не могла открыть дверь башни. Вместо этого таинственная сила отбросила его назад, сделав его серьезно раненым и инвалидом.
В столице города есть взлеты и падения, а в храме принцессы Хуйя благоухает аромат, а принцесса Хуия сидит в кабинете и концентрируется на живописи.
На картине только одна спина, я не знаю мужчин и женщин, но фигура высокая, стоит против ветра, развевается синий шелк, а фон - заснеженная гора.
В ее кабинете только один человек. Когда принцесса Хуэй Я рисовала, ей не хотелось, чтобы ее беспокоили.
После последнего удара принцессы Хуэй Я окно захлопнулось и распахнулось, и внутрь скользнула черная тень.
Принцесса Хуйя собиралась воскликнуть, но мужчина зажал рот одной рукой.
«Принцесса, это я!» Послышался тихий голос, принцесса Хуйя вздохнула с облегчением, мужчина отпустил ее руку, и она оглянулась, и ее привязанность была яркой.
«Ты... твои глаза...» Принцесса Хуия увидела, что остался только один глаз, и она не могла не быть шокирована.
«Принцесса, это катастрофа принца! Муж не знает, как, и они заперты цепями. Они вынуждены потерять обоих. Теперь император позволяет армии Юйлина и газовым мастерам поймать меня, так что это не удобно появляться!»
Если вода шепчет в воздухе, в глазах раскрывается жестокое убийство. «Я не ожидал, что принц испортит глаза божеству! Судя по всему, божество должно медленно отпустить его!»
У принцессы Хуэй Я была душевная боль, она низко вздохнула, посмотрела на взгляд и печальную воду: «Я не ела эти дни, плохо спала? На кухне только мой суп, я хочу отправить тебя. Я не ожидаю, что это произойдет».
Сердце воды теплое, кинжалное: «Я хочу выпить суп, который лично подала принцесса».
Глаза принцессы Хуэй Я покраснели, и она встала и позволила служанке принести суп. После того, как суп был отправлен, воду выпили многие тарелки, а оставшиеся глаза уставились на гордую фигуру принцессы.
«Принцесса…» Если Цянь Цянь отставит тарелку с супом, он больше не сможет с этим поделать. Он хотел пригласить ее сюда, поэтому протянул принцессу на руки, и горячие губы поцеловали.
Эй, что-то у него на шее, холодное и холодное, что его удивило!
Принцесса Хуйя быстро выпустила его руки и сделала несколько шагов назад. Выражение лица внезапно похолодело, а нежность в ее глазах исчезла без следа.
«Вода такая длинная, я давно ее не видел». Позади нее послышался холодный голос женщины.
«Месяц цветочного обитания!»
Цветок холоден и кричит, держит кинжал, вливающий мощную духовную силу, и его глаза текут. «Природа — это я, ты не думал? Пусть ты и принц превратитесь в ненависть, это мисс, как же, наброситься на меня». ?"
Услышав эти слова, вода была потрясена и рассержена, левая рука собиралась выпустить ядовитый дым, а цветущая луна холодно улыбнулась: «Когда воды тысячи, ты отравляешься, но ты должен помнить, что я ядовита. Никакого вторгающегося тела, только принцессу, которую нужно отравить».
Если будет слышен шум воды, будет неловко.
Ведь цветок не ядовит на луне, но он ядовит для своей женщины, и некоторые того не стоят.
«Принцесса, почему ты так со мной поступаешь? Мы все собираемся…»
«Эй! Кто хочет быть с тобой! Ты не берешь зеркало, чтобы присматривать за тобой. Ты человек-труп или большой яд... Если тебя тысяча, моя Хуйя не сломает твое тело, оно будет трудно устранить». Ненавижу!» Принцесса Хуэй Я очень ошеломлена, ее глаза полны боли и отвращения!
Мужчина, который ей не нравился больше всего, она взяла ее впервые, почему бы не заставить ее страдать? Конечно, человек за кулисами должен быть королевой!
Когда вода была потрясена, увидев принцессу Хуэй Я, она уже проснулась? Тогда объединить усилия с Хуа Сиюэ, чтобы разобраться с ним?
Когда я думаю об этом, вода разочарованно смотрит на принцессу. «Принцесса, пару дней и ночей...»
Принцесса Хуэй Я была взволнована и указала на воду. «Если ты не возьмешь принцессу в первый раз, как она сможет жить в боли дня и ночи! Владелец округа немедленно дал понять, что я подчиняю его!»
Получив приказ, Хуасу месяц немедленно призвал навыки убийства: «Душа мертва!»
Если вода только почувствует, что у него забрали две души, то все тело станет мягким, а руки и ноги не слушаются, и они лягут перед царевной.
Он больше не молил о пощаде, с разочарованием смотрел на самую любимую женщину и бил его по лицу, но боли он не чувствовал, а только бесконечную печальную боль в сердце.
«Принцесса... Что бы я ни сделал, я действительно люблю тебя... Я готов умереть под твоим мечом, эта жизнь... без сожалений!» Если вода произнесена, только силы исчерпаны, мягкая Земля упала на землю.
Большой мастер ядов страны, но есть такой конец.
Хуа Сиюэ вздохнула с облегчением. Она боялась, что этому человеку будет слишком сложно его заполучить. Это встревожило бы Дом Принцессы. Я не ожидал, что он так смутится, да и конфликта с ней не было.
Наверное, боишься навредить принцессе?
«Кричит король графства, этот человек будет передан принцессе, чтобы она с ним разобралась… Император ждет вас на заднем дворе». Принцесса Хуэй Я прошептала: «Кинжал цветочного месяца», ситуация не так хороша, поэтому она сейчас ныряет в Дом Принцессы.
По истечении месяца цветения принцесса Хуйя попросила следующего человека стащить воду вниз и в темницу, а принцесса Хуйя лично попросила императора позволить ей лично разобраться с водой, а главным тираном была общественность. Чан Цзинго — шокирующая новость.
Конечно, императору разрешено, так что не только престиж страны, но и могущественная принцесса.
Месяц Хуасу нырнул на задний двор, но увидел на заднем дворе только Хуанфу Шэнлиня.
Тени задерживаются, а луна прохладна.
Хуасу Юэ спрыгивает и ухмыляется: «Одиннадцать принцев давно не виделись».
Одиннадцатый принц Хуан Шэн Шэн Линь быстро встал: «Владелец округа, давно не видевшийся».
Глаза императора Шэнлиня полны сложного света, он наполняет цветы и растения бокалом вина и шепчет: «Владелец графства, теперь у отца есть приказ об убийстве, вы должны его принять, вы должны быть осторожны».
Месяц Хуасу слегка обезглавил: «Я знаю, что в эти дни я нахожусь на горе Сяньхэ, где много ауры, это хорошее место для практики. Конечно, я спасу народ Хуафу в течение десяти дней».
Хуанфу Шэнлинь покачал головой. «Посланные отцы — очень высокопоставленные летчики. Нелегко увозить людей. Я не одинок. В противном случае король больше не будет о вас беспокоиться». ""
— Что случилось с принцем?
«Принц ростом в половину роста и не имеет боевого духа, но королева не позволит принцу. Если принц сможет взойти на трон, то у нее в руках настоящая сила, как играть, как играть». Холодный канал Хуанфу Шэнлинь.
Хуа Сиюэ слегка сдвинула брови: амбиции этой женщины Королевы Дракона действительно велики, принц с отбросом и действительно хочет занять позицию, позволяющую ему взойти на трон?
Однако принц невысокого роста, и если у него есть сила, он, естественно, сможет защитить семью Лю. В конце концов, император давно хотел устранить семью Лю.
«Нань Ван не знал, куда идти. Я нашел его несколько дней, но так и не смог найти». Хуа Сиюэ вздохнула. «Я слышал, что Наньванфу окружен. Это правда?»
«Это правда, но в доме есть таинственная башня. Как мне с ней бороться? В ней должен прятаться король Нана».
«План будет осуществлен в соответствии с нашей исходной ситуацией. Принц упразднен, но Королева Воли не сдастся. Вы должны объединиться с другими мастерами пневматики, чтобы разобраться с Королевой Воли. Я пойду первым, и я отправлюсь в Сяньхешань, чтобы найти себя!»
Хуа Сиюэ заявила, что не ждет ответа Хуанфу Шэнлиня. Весь человек исчез в лунном свете и исчез перед Хуанфу Шэнлинем.
Хуанфу Шэнлинь разбил последний бокал вина и не смог сдержать вздох. «Поскольку женщина Gucci — это слишком много, я не ожидал, что меня встретит принц. Это большой шанс!»
На следующий день император осматривал мемориал в кабинете, и Хуанфу Шэнлинь попросил его.
Император принял одиннадцатого принца, и Хуанфу Шэнлинь был полон ужаса. «Отцу и императору есть чем заняться. Я не знаю, неуместно ли это».
"Сказать."
«Отец и принцы сохранили дар ребенка и относились к нему как к благодетелю. Прошлой ночью она внезапно ворвалась в правительство и сказала ей, что находится на горе Сяньхэ. Жизнь ребенка опасна, но отправляйтесь в Сяньхешань, чтобы найти ее».
За дорогой Хуанфу Шэнлинь внимательно следили, опасаясь, что император придет в ярость.
«Что? Гора Сяньхэ?» Император Чанлун нахмурил брови. Гора очень опасна. Это не то, чем могут заниматься обычные люди. Нетрудно заняться практикой цветов и мест обитания.
«Отец, если ты живешь в столице, если ты действительно вернешься в Пекин, ты причинишь вред большому количеству невинных людей. Но если мы пойдем, чтобы поймать ее и взять на себя инициативу, мы будем держать первую руку в руке, должно быть намного лучше!» Я осторожен.
Император Чанлун пронзил кинжалами, с любовью глядя на императора Шэнлиня: «Шэн Линь, это не винит тебя, но... ты как ее друг, но можешь встать на сторону этого, я очень доволен!»
Он стар, хотя и снес небеса и землю, но тело его уже не так хорошо, как прежде. Лучше освободить сиденье раньше и со спокойной душой поднять свое тело.
«Отец, вот что должны делать дети!» — быстро сказал Хуанфу Шэнлинь.
«Давайте продолжим, позвольте Королевской лесной армии сначала окружить гору Сяньхэ и выберите возможность двигаться. Сначала вы можете хорошо потренироваться, чтобы избежать неожиданных событий, но также овладеть секретом самообороны».
Император Чимелонг — молодой мальчик, и его глаза полны надежды на будущее.
«Да, батюшка! Зять впереди!»
Дорога императора Шэнлинь, император Чанлун позволил ему отступить, а затем немедленно приказал армии Юйлиня, мастерам газа и другим цимэням, окружавшим Хуафу, броситься к Журавлиному холму.