Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы о злом короле-принцессе: рука доктора закрывает небо!
Глава 1084, 1084
Возможно, это было не для того, чтобы умереть, слабое тело Су Линсяо чудесным образом перевернулось после трех дней отдыха в Шэньчжоу Чжоуфу, и появились легкие признаки выздоровления.
Однако на этот раз Гу Цяньсюэ не посмел чувствовать себя удачливым и прямо составил причину, которая вывела Су Линсяо и команду Суцзя на дорогу.
Хотя состояние Су Линсяо было несколько стабильным, Гу Цяньсюэ боялся своих заблуждений и прописал ему по рецепту несколько транквилизаторов. Они разговаривали, и он медленно заснул.
Внезапно Гу Цяньсюэ услышал долгое отсутствие.
Это материнский фонд!
Мать-золото покачала ее боком и объяснила, что Сюэюэлоу была рядом, но она не знала, был ли это контакт между убийцами Сюэюэлоу или она специально искала ее.
Коляску слегка покачивало, потому что на дороге лежал снег, поэтому упряжку шли медленно и не слишком сильно трясло.
Теперь машина, в которой находится Су Линсяо, превратилась в отдельную кровать, а днище машины представляет собой губку.
Губку собирают со дна моря. После стирки и сушки вышитая мама ловко сшивает их по размеру и форме губки, а затем использует хороший слой шелкового хлеба, чтобы использовать ее, как современный матрас.
На губку положили пять слоев хлопковых одеял, только что собранных этой осенью. На одеяло положили мягкое меховое одеяло. Лежать на нем было удобно и мягко, а колеса тоже были обернуты хлопчатобумажной тканью. Какой удар.
Су Линсяо спал очень хорошо, а Гу Цяньсюэ сидела рядом с ним.
Внезапно удар материнского золота в ухо становится все сильнее и сильнее, что также показывает, что человек, издающий темный свисток, становится все ближе и ближе к ней, и ее цель — она!
Гу Цяньсюэ быстро надела плащ, тихо вышла из кареты и позвала Чу Яня.
Чу Янь находился в карете позади Гу Цяньсюэ. Он услышал зов и с легким усилием прыгнул.
Ветер усилился, развевались волосы первого дыма, и появилась какая-то грусть. «Что сказал мастер?»
Глаза Гу Цяньсюэ блеснули, и она тихо сказала: «Ты помнишь золото в моих ушах?»
Чу Янь, естественно, помнит, что об этом вопросе всегда молчали. «Раб-слуга все еще помнит, почему? Башня Кровавой Луны поблизости?»
Цяньсюэ кивнул: «Голос становится все ближе и ближе. Цель этого человека — быть со мной, как бы предлагая мне что-то».
Чу Янь кивнул: «Мастер округа подождет немного».
Сразу после этого он с легкой силой прыгнул в первый ряд команды.
В первом ряду колонны охранял торговец Су, Чу Янь какое-то время беседовал с владельцем магазина Су, а затем вышел приказ: колонна остановилась, чтобы двигаться вперед, и разбила лагерь на обочине дороги.
На этот раз из-за снега палатку не поставили, и колонна все равно была окружена, несколько основных вагонов были окружены посередине, а затем разожжен костер, чтобы начать готовить еду.
Лес зимой полон сухих ветвей. Гу Цяньсюэ боялся, что владелец магазина Су обнаружит, что, к счастью, ветер и снег становятся все сильнее и сильнее, а видимость невысокой.
Найдя это место, он встал и стал ждать, пока жители Сюэюэлоу подойдут к двери.
Внезапно он выскочил из команды убийц из ниоткуда и вытащил свой меч, чтобы пронзить Чу Яня.
Чу Ян закатил глаза. «Разве ты не позволяешь мне уйти? Вы все в Башне Кровавой Луны тупые? Скажи это, я не могу просто уйти?» По его словам, он подпрыгнул на носках.
Убийцы Башни Кровавой Луны выстроились в ряд и встали перед Чу Яном и Гу Цяньсюэ, как стена.
Цяньсюэ был очень расстроен, и, подождав некоторое время, никого не осталось, и, наконец, он натянул на себя большой модный плащ, застегнул шляпу и закрыл глаза, чтобы успокоить свое настроение.
Он появился.
Даже в белом снегу он все еще был одет в черное пальто без плаща, а окружающий его цвет снега делал его стройную фигуру утонченной и сильной.
Гу Цяньсюэ не открывал глаз, но чувствовал, что рядом с ним было больше людей, но это отличалось от той холодности, которая была раньше. В это время у человека рядом с ним была такая температура, как будто было тепло на ветру и снегу.
«Я думал, что мы больше не встретились, — сказал Гу Цяньсюэ, медленно открывая глаза с беспомощностью в глазах, — но почему ты запутался, ты не появляешься, только позволяешь убийцам твоей Башни Кровавой Луны скрываться внутри?» Чжоуфу рядом, не говоря уже о том, чтобы защитить меня».
Лу Вэйлоу ничего не говорил.
Гу Цяньсюэ опустил глаза и снова вздохнул: «Хотя твое сердце еще не было сказано, я почти догадываюсь, я не знаю, почему мои гнилые цветы персика так затоплены, но я действительно не имею к тебе никаких намерений. Лорд Лу, хотя ты Печально известный, но тебя никто не видит, ты просто снимаешь маску и боишься, что женщина окажется в уединении. Неужели...пожалуйста, найди женщину, которая подойдет тебе на всю жизнь?"
Лу Вейлоу хранил молчание.
Гу Цяньсюэ дернулась: «Что бы ты ни делал, меня это не тронет, или... Меня больше никто не тронет в этой жизни. Утомительно любить кого-то, особенно если это происходит часто. Многие вещи о собачьей крови и многих вещах, которые более отвратительны, чем драма Цюн Яо, но после реального опыта я обнаруживаю, что я крайне беспомощен и крайне бессилен. Когда все мои страсти будут стёрты, мои прежние чувства поблекнут и исчезнут».
Гу Цяньсюэ знал, что Лу Вэйлоу не мог понять, что он сказал, и не хотел, чтобы он понял, а просто сказал это тихо.
«Ты знаешь хозяина, ты как человек».
Лу Вейлоу был в маске и не мог судить, на что он смотрит и какие у него глаза.
«Итак, я надеюсь, что ты никогда не появишься передо мной». Гу Цяньсюэ поднял голову и посмотрел на чернокожего мужчину в маске, внезапно протянул руку и осторожно положил ее на маску.
Чисто черная маска убийства резко контрастирует с ее изящной белизной.
Пока рука прикладывала небольшое усилие, маска опускалась, и по принципу он должен был избегать этого, но он этого не сделал.
Рука лишь несколько раз коснулась маски, как будто касаясь его щеки через маску. «Ты действительно похож на него. Будь то темперамент всего тела или стиль ведения дел, если ты не появишься, может быть, я его усыплю, глядя на цветы в тумане, настоящие и фальшивые, но из-за тебя он появлялся в моих мыслях еще больше раз, поэтому я не могу его отпустить».
«Знаешь, как он плох по отношению ко мне? Он меня бил. Хотя он очень старался, мужчины всегда сильно били женщин. Он испортил мою репутацию и воспользовался мной, хотя я не особо заботился о репутации и целомудрии. Однако такое легкомыслие всегда плохо. Я никогда не мечтала, что он мне когда-нибудь понравится».
С этими словами он опустил руку от маски и отступил на два шага, его кожаные туфли скрипели на снегу.
«Нравятся ли тебе другие? На самом деле, очень странно любить кого-то, не его внешность, личность, деньги, а определенное чувство в определенный момент. Когда я тщательно об этом думаю, он мне нравится из-за чувства безопасности.. ...много Во-вторых, именно он появился рядом со мной в самый критический момент».
«Меня укусила змея, травящая кости, в сухой дыре гарема, думая, что он умрет в колодце, он появился; у Чжан Цзеюя были тяжелые роды, и он появился, когда мне приказали пойти домой, чтобы забрать книга, — сказал он с усмешкой. Но казалось, что он вел себя как бог, появляясь каждый раз, когда у него были проблемы».