Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы о злом короле-принцессе: рука доктора закрывает небо!
«Наложница видела императора». Ин Вэйи приняла самую элегантную позу, чтобы увидеть его.
Как может быть легкое презрение на лице Гонг Линъяо? Пара глаз цвета персика полна нежности.
Он протянул руку и сжал руку Ин Вэйи своей ладонью: «Ай Фэй уже давно ждет здесь? Сегодня так холодно, что мне делать, если я заболел? Почему бы тебе не сообщить людям?»
Дедушка Кан сразу сказал: «Император прощает грехи, слуги должны умереть, это вина слуг».
Ин Вэйи поспешно сказал: «Император злится, погода сегодня теплая и приятная, наложнице здесь не холодно, и император не должен винить дедушку Канга».
Гун Линъяо кивнул: «Я тоже хочу как можно больше сопровождать Ай Фэя. В последний раз, когда я играл в шахматы с Ай Фэем, я просто пожалел, что официальные дела в последнее время были заняты, и проигнорировал Ай Фэя».
«Император Хью хочет сказать, что император — это прежде всего монарх мира, а затем муж наложницы.
Гун Линъяо кивнула с «утешением»: «Ай Фэй Чжэнь — образец добродетели, которым восхищаются женщины всего мира».
Ин Вэйи получила этот комплимент и застенчиво склонила голову: «У императора есть репутация, а наложнице стыдно».
Именно потому, что Ин Вэйи склонил голову, но проигнорировал цинизм в глазах Гун Линъяо.
«Вскоре я встретил нескольких министров. Я боялся, что у меня не будет времени сопровождать вас. Сначала я отправлю вас обратно во дворец».
Ин Вэйи поспешно сказал: «Неиспользованный император… Император не должен откладывать государственные дела для наложницы. Наложница довольствуется взглядом на императора издалека».
«Отвергнут, а то мне очень себя жаль». Затем он сказал, изменив свою прежнюю нежность, и отправился в свой дворец.
Ин Вэйи поспешила не отставать.
Императору Ин Вэйи это нравилось от всей души, не только из-за ее статуса и нежности, но и из-за этого неописуемого величия, которое заставляло ее испытывать чувство растерянности и медленно переходить к поклонению.
Что касается Ли Вана, она думала о своей любви, но Ли Ван не смотрел на нее от начала до конца. Думая о Ли Ване, Ин Вэйи стыдилась и ненавидела в глубине своего сердца, потому что он, она чуть ли не несла на себе позор на всю жизнь, но, к счастью, у нее был идеальный пункт назначения. Если в этот момент перед ней Ли Ван, то это она держит в руке тысячи мечей и не ненавидит! И эта Гу Цяньсюэ, ей очень хотелось быть там.
На лице шлюхи было исцарапано бесчисленное количество ножей.
Гун Линъяо шел очень шагом и быстро, а Ин Вэйи изо всех сил старалась следовать за ним.
Внезапно темп Гонг Линъяо замедлился, он повернулся и улыбнулся: «Извини, я просто шел быстро».
Ин Вэйи поспешно сказала: «Императору не нужно извиняться, темп наложницы медленный, и наложница попытается догнать темп императора». Искренне сказал.
Гонг Линъяо улыбнулся и протянул руку: «Подойди, возьми меня за руку».
На сердце Ин Вэйи было тепло, и она застенчиво протянула свою маленькую ручку, а затем они медленно взялись за руки.
Как могла Ин Вэйи, полная любви, заметить, что это недалеко от дворца Вэйян, который был спальней королевы.
После выступления И Сянсяна Гун Линъяо вышел из спальни Инъин Фэя, сделал глоток чая и немного поболтал.
На обратном пути дедушка Кан вышел вперед и прошептал: «Император, это вина слуги, что он не связался сегодня вовремя. Пожалуйста, попросите императора наказать его».
Обратная сторона.
Дворец Вэйян.
Королева Цю Эньрань, родившая первого дракона императора, дразнила принца, но он послушался дворцовой горничной.
«Королева-императрица, только что… император проходил мимо дворца Вэйян». Придворная дама колебалась.
Цю Анжань на мгновение замер, затем поспешил и резко сказал: «Что? Император проходил мимо дворца Вэйян? Тогда почему бы тебе не пригласить императора войти, ты слепой или глупый?»
Дамы стояли на коленях на земле.
Бабушка Сюй шагнула вперед: «Императрица-императрица разозлилась. В это время император так и не вошел в гарем. Я боялся, что произошло что-то важное, поэтому сначала выслушай ее». Он спросил придворную даму: «Куда отправился император позже?»
Придворная женщина сказала: «Император отправился во дворец Байюнь и... и только что прошел мимо нашего дворца Вэйян, император и Ин Фэй держались за руки».
Цю Аньрань был встревожен и бросился пнуть придворную даму. Бедную придворную даму повалили на землю, и она некоторое время не могла встать.
Бабушка Сюй тоже поспешно опустила голову, опасаясь, что королева рассердится, ведь королева, как известно, сварливая. Цю Анрань в ярости стиснул зубы: «Сука! Я думал, что Пэй Цяньжоу выбросили, а теперь есть Ин Вэйи, должно ли у Ин Вэйи вообще быть лицо? Это все женатые люди, которые все еще женаты и готовы вступить в брак? дворец? Если этот дворец Это она, так что я нашел три фута белого шелка, висящего на балке, злюсь на меня! Сука! Шлюха!
! Какая претенциозная талантливая девушка, явно мужчина-лиса, специализирующийся на соблазнении мужчин! "
«...» Бабушка Сюй хотела бы сказать матери королевы, чтобы она не была такой вульгарной, но подумайте о характере королевы... Все в порядке, королева разозлилась и бьет себя, как она может носить свои старые руки и ноги Королева, которая сможет противостоять вратарю?
Цю Аньрань не мог дождаться, чтобы броситься прямо во дворец Байюнь, чтобы разорвать кому-нибудь лицо.
«Кто придумает способ для этого дворца, и придумает хороший путь, тому награда!» — крикнул Цю Эньрань.
Во дворце было тихо.
В течение долгого времени женщина в углу поспешно шагнула вперед. «Королева-императрица, раб-раб, есть идея».
Это горничная второго класса, которая не может ждать рядом с вами в будние дни, а может удерживать за дверью только горничную первого класса.
Цю Анран холодно фыркнул: «Скажи». Дворцовая девушка сказала: «Разве императрица-королева не является хорошей кнутом, какое-то время не тренировалась? Ин Фэй и все они через некоторое время позвонили, вы практиковали для них кнут публично, просто случайно. Кнут дернулся… Это был брошен на лицо Ин Фэя.Некоторые дамы и жены дали показания даме королевы.Дама не была преднамеренной.
Когда я плакал перед императором, чтобы выразить свое признание, а затем отправился в Ин Фэй, чтобы лично поработать два дня, разве это не должно было показать, что королева-императрица прощает и любит? Ин Фэй испортила себе лицо, но не могла сказать ей об этом с горечью. Если бы она сказала это, она бы запугала королеву-императрицу, не так ли? "
Когда Цю Эньрань услышал это, гнев на его лице становился все меньше и меньше: «Хорошо, с сегодняшнего дня ты первоклассная горничная». Затем она подняла руку к соседке: «Ты превратился в горничную второго сорта».
Девушка тут же опустилась на колени и опустила голову на колени: «Девушка пощажена, девица пощажена».
Цю Анран впился взглядом: «Этот дворец не убивает вас, но вы все слушали. Этот дворец не собирает бесполезные отходы. Откуда вы знаете, как это делать?»
«Да, королева-императрица». Люди во дворце дрожали, но не осмеливались ничего сказать.
Дворец Юнсянь.
Сегодняшний дворец Юнсянь, хотя и по-прежнему великолепен, холоден, как дворец.
Цинь Фэй за ночь побелела, и теперь ее волосы покрыты седыми волосами.
Бабушка Шен тоже старомодна и время от времени дважды кашляет. Все придворные дамы, которые в прошлом служили наложнице Цинь, были переведены и заменены на группу новых придворных дам. Вот как королева-мать делает мужчину.