Глава 1229: 1229, беднеет

Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо».

Я не знаю, сколько времени прошло.

Прошло много времени с тех пор, как свеча сгорела на треть.

Бабушка Шэнь несколько раз выходила вперед, и Гу Цяньсюэ пришлось тайно отдохнуть. Когда офицер жениха вернулся и снова встал, Гу Цяньсюэ покачал головой и отказался.

Чу Яньсюэ боялась, что Гу Цяньсюэ будет скучно и неудобно. Он предложил ему сначала снять хиджаб, а потом прийти жених и снова надеть его. Гу Цяньсюэ покачал головой и отказался. Дело не в том, что она склонна подвергаться насилию. Во-первых, для тех, кто занимается боевыми искусствами, сидеть на голове весом в несколько фунтов в течение нескольких часов — это действительно пустяк, а не бремя. Во-вторых, она не хотела снимать голову, потому что лицо было горячим, даже если она не смотрелась в зеркало, она чувствовала, какое оно красное, ей не хотелось быть такой.

Люди видели ее смущение.

Наконец, с оживленным голосом за дверью, вошел официальный жених Чжао Шизи, окруженный толпой людей.

Гонг Линтуо хорошо пьет и редко напивается, но сегодня у него кружится голова, как во сне, и тяжелеет голова, как будто весь мир находится в фантазиях.

Обычно в пещере находятся брат и друзья жениха, но у Чжао Шизы нет братьев и друзей, и толпа не смеет создавать проблемы. Команда Бабушки отступила.

Вскоре в комнате остались только Гу Цяньсюэ и Гун Линшу.

Гу Цяньсюэ посмотрел вниз, глядя на свои руки, и внезапно нашел яблоко в рукаве, тайно вынул яблоко из рукава и сжал его в ладони.

Подождите, подождите, спустя долгое время никто не снял с нее хиджаб, и на какое-то время она начинает дико догадываться.

Внезапно она почувствовала его приближение, а потом он словно наклонился вниз, затем из-под хиджаба выглянуло большое грубое лицо.

"Ага!"

Поскольку это было слишком страшно, яблоко случайно вылетело из его лица.

Гун Лингуо потянулся, чтобы поймать яблоко, и нахмурился: «Ты планируешь использовать Apple, чтобы убить своего мужа?»

«…» Гу Цяньсюэ: «Нет… нет… нет…»

Гун Линкуань увидела, что она очень нервничает, взяла со стола нефритовый жуйи и подняла хиджаб на голову.

Подняв голову и взяв ее в руки, он нахмурился. «Что это за материал и почему он такой тяжелый? Ты носишь эту ткань весь день?»

«А? Э-э… да». Гу Цяньсюэ склонил голову.

Гонг Линкунь с юмором присела на корточки рядом с ней, лежа у нее на коленях, как непослушный большой мальчик, глядя на нее, подняв голову: «Настолько нервничала? , это наш второй брак?»

Гу Цяньсюэ улыбнулась: «Но в прошлый раз это было не мое участие».

Гонг Лингуо приподнял бровь: «Я в этом замешан».

Гу Цяньсюэ была ошеломлена. — Ты ищешь драки? Если вы правильно помните, в последний раз она была привязана им к часовне.

Гун Линго села прямо на подставку для ног и усмехнулась на коленях: «Кажется, ты можешь меня победить».

«…» Говоря об этом, он расстроился. Сначала Гун Ло был избит до смерти, и кровь почти вытекла. Наконец, ему посчастливилось спасти его. Эти двое считались одной и той же отправной точкой для изучения Тунцзы Гун, созданного его мастером. Наконец... Навыки Лин Куна были настолько быстрыми, что она была далеко.

Гу Цяньсюэ стиснул зубы: «Ты некрасива, ты сказала, что если сломаешь свое тело, то тот, кто обладает высшими навыками боевых искусств, получит больше повреждений. У нас есть возможность соревноваться завтра утром».

«Я…» Гу Цяньсюэ был немым, «Ты только с нетерпением ждешь прорыва, я хочу победить тебя!» «Не объясняйте, поскольку даме это нужно, природа мужа должна быть удовлетворена», — сказал восклицание Гу Цяньсюэ. Таким образом, просто держите его на кровати, попутно снимите с нее туфли и выбросьте их в сторону. Надо быть довольным, и очень довольным, чтобы отплатить девушке таким тяжёлым грузом.

Разве тяжелая корона феникса и хиджаб не тяжелая работа? "

«Ты…» Гу Цяньсюэ встревожилась.

"Что я?" Он прижал ее под себя.

«...становлюсь беднее».

«Вы хорошо настроены».

«…» Гу Цяньсюэ боролся: «Бесстыдник, кто тебя настроил?»

«Ночь молодоженов оскорбляет мужа и заслуживает наказания». Затем грубо поцеловал ее в губы: «Сегодня... твои... губы особенно... сладкие». Во время поцелуя он неохотно оставил ворчание. .

Независимо от того, использует ли она боевые искусства или грубую силу, Гу Цяньсюэ не является противником, но если она откажется от борьбы таким образом, будет казаться, что она взяла на себя инициативу: «Фэн… Фэнгуань, Фэнгуань еще не выбрала».

«Просто надень это». Он подчинил ее, пока подчинял ее.

«Как насчет того, чтобы надеть корону феникса… кашель… не создавайте проблем, сначала поднимите ее, она очень тяжелая».

«То, что ты хочешь, такое тяжелое, иначе что ты будешь делать, если ты застенчив из-за застенчивости?» сказал в рот, не останавливая руки, можно и оторвать, и оторвать. Через некоторое время кто-то похож на Яйцо в скорлупе.

Гонг Лингту наклонился и поцеловал ее светлую кожу. «Хотя эту фигуру видели, она все равно ошеломляет».

Гу Цяньсюэ почувствовала онемение только по всему телу, а общее ощущение удара электрическим током распространилось по нервам всего тела. Она видела, что ей тяжело, и не знала, что ответить. Она закрыла глаза и стиснула зубы.

Гонг Линкунь усмехнулся: «Мне нравится смотреть на тебя как на застенчивого». Он сказал, медленно целуя...

Всю ночь Гу Цяньсюэ вообще не спала.

Я думал, что устал ворочаться и могу спать, но почувствовал только, что только что закрыл глаза и меня снова кто-то подбросил.

С точки зрения женщины, она очень довольна выступлением мужа в этот вечер, конечно, было бы лучше, если бы этого было достаточно.

С точки зрения врача, она очень переживала за здоровье этого мужчины. В конце концов, чрезмерное дерьмо — это нехорошо.

Однако ранним утром она была вся сине-фиолетовая, потому что у нее кружилась голова, потому что она не спала всю ночь, но кто-то освежился, а она была хорошо одета и одета аккуратно.

Увидев, что Гу Цяньсюэ просыпается, он наклонился: «Вставай».

Гу Цяньсюэ устало кивнула: «Понятно, я собираюсь подать чай старшим, не так ли?» Ведь я один раз была замужем, хотя в последний раз меня заставили.

— Конечно нет, ты забыл, что сказал вчера?

— Э? В чем дело? Интересно, была ли причина того, что он не спал всю ночь, медленно реагировал мозг Гу Цяньсюэ.

Гонг Линкунь зажмурился: «Ты сказал, что вчера вечером сломал себе спину, чтобы посмотреть, кто из нас силен в боевых искусствах? Только сейчас я попросил Чу Яня вернуться на некоторое время к маршалу Чжао, давайте сначала воспользуемся возможностью и посоревнуемся». ."

Гу Цяньсюэ внезапно пришла в ярость: «Гун Линюнь, ты невроз, теперь бросаешь меня всю ночь на соревнования? Ты называешь мошенничеством!»

Гун Линфэн нахмурился и сел рядом с ней. "Это неправильно. Обман - это явно ты. Вчера я продал силы ночи. Ты не двигался до последнего. По правде, это меня больше всего ранило физически? Приходи, вставай и соревнуйся. " Сказал он, схватив Гу Цяньсюэ за руку и встал.

Гу Цяньсюэ была ошеломлена: «Ты… ты в своих мыслях? Ты действительно соревнуешься?» Гун Линюнь засмеялся: «Конечно, это подделка, вставай, Чжао Юаньшуай, они все ждали какое-то время».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии