Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо»!
154, токсическая бактериальная дизентерия.
У Гу Цяньсюэ сложилось очень хорошее впечатление об этом человеке. Он выглядит так, будто одет как большая семья, и у него благородный темперамент.
У них не только есть власть, но они не смотрят выше вершины, и в прошлом они пытались спасти людей. Кто не оценит такого человека?
Мужчина вел лошадь и некоторое время наблюдал за ней. Нахмурившись и нахмурившись, он приготовился продолжать идти вглубь зоны чумы.
«Мастер, пожалуйста, подождите!» — поспешно крикнул Гу Цяньсюэ.
Мужчина услышал крик Гу Цяньсюэ, огляделся вокруг, но увидел «ободранную» молодую девушку в рубашке из грубой одежды, несущую деревянный ящик, и побежал к себе.
— Что с тобой, эта девушка?
Голос мужчины элегантный, с элегантным темпераментом, который можно назвать «репетиторским». Хотя голос мягкий и ветреный, в нем чувствуется явная отчужденность.
Гу Цяньсюэ ахнула и улыбнулась: «Вот и все, я знаю, что Гунцзы с энтузиазмом относится к поездке в зону чумы, но это чума, и она заразна. Если вы войдете туда без защиты, красить нехорошо». Затем она поставила деревянную шкатулку на сломанный каменный стол рядом с байпасом, сняла вуаль и достала из деревянной шкатулки фарфоровую бутылку.
Фарфоровая бутылка открылась, и в ней сильно пахло вином.
Мужчина почувствовал запах вина и был озадачен. Его удивило не то, что молодая девушка несла с собой вино, а то, что оно было еще более мягким, чем спиртные напитки. Что это было за вино?
Гу Цяньсюэ налила на носовой платок немного вина, а затем обернула травы и марлю в середину платка. Затем он свернул носовой платок и протянул его. «Молодой человек завязал этот носовой платок между ртом и носом. Хотя он не может гарантировать, что сможет предотвратить чуму, он может предотвратить большую часть ее».
Мужчина опустил голову, но увидел, что «темные» пальцы девушки тонкие, а руки красивые. На руке она тихо лежала вуалью, источая лекарственные и винные ароматы.
«Какое вино ты только что выпил?» — спросил мужчина.
Гу Цяньсюэ сказал: «Это вино, продаваемое в таверне, но я купил его обратно, чтобы перегнать и очистить». На самом деле она солгала. Все эти вина были найдены у Ли Ванфу, и я слышал о некоторых даньских винах.
Стремясь отчаянно разрушить богатство короля, Гу Цяньсюэ взял две самые дорогие банки вина и перегнал их в спирт для дезинфекции.
Мужчина внимательно посмотрел на Гу Цяньсюэ, прежде чем потянуться за носовым платком: «Спасибо». Затем он увел лошадь.
Гу Цяньсюэ не остановился, а просто посмотрел на спину мужчины, который отходил дальше.
Ей не было любопытно, кто этот мужчина, и она не хотела раскрывать свою личность, просто Пиншуй встретился. «Надеюсь, ты будешь в безопасности». Гу Цяньсюэ что-то пробормотал, достал последнюю марлю из аптечки, сделал себе противогаз, осторожно надел его, а затем пошел вглубь зоны чумы.
Чем дальше заходил, тем больше разрушен дом и тише атмосфера, не говоря уже о прохожих, даже о болезненных стонах в доме.
Был вечер, и переулок без полфигуры был похож на дорогу в ад.
Гу Цяньсюэ боялся, но заставил себя проявить смелость. Когда он увидел тусклый свет в доме рядом с ним, он вошел. «Извините, есть кто-нибудь? Есть кто-нибудь здесь?» тихо позвонил.
Двор был завален опавшими листьями, его никто не убирал, и ступали по нему тихо, без ощущения реальности.
Гу Цяньсюэ знал кого-то, поэтому смело толкнул дверь, переступил высокий порог и вошел в комнату. «Все в порядке, я врач». Из носа пошёл резкий запах.
Старушка услышала доктора, и ее голос замолчал, а затем приятно удивился: «Боже, благослови…»
Гу Цяньсюэ вошла в комнату через небольшой зал и увидела старуху лет шестидесяти, слабо лежащую на кровати, одежда была потрепанная, лицо слегка грязное, глаза тусклые. «Бабушка, а как насчет твоей семьи?»
Говоря о семье, у старухи снова выступили сухие глаза и слезы: «Семья… Семья… все… мертвы…»
Несмотря на то, что Гу Цяньсюэ привыкла сталкиваться с жизнью и смертью, ей все еще было грустно.
Уже не говорящий на нескольких языках, он быстро подошел к старушке, открыл деревянную коробку, достал стетоскоп и повесил его на ухо. «Бабушка, не бойся, позволь мне проверить тебя. Скажи мне сначала, ты болеешь чумой, но есть ли какие-нибудь неприятные симптомы?»
Старуха сказала: «Да, я... действительно заболела чумой. Эта болезнь слишком... опасна, и от нее может случиться понос, и меня лихорадит... Я просто чувствую, что полна сил. ..."
Гу Цяньсюэ кивнула, сначала выслушав старушку, а затем перерезав ей пульс.
Старушка никогда раньше не видела женщину-врача, не видела она и такой молодой женщины-врача, не говоря уже о странных вещах на ее руках.
Раньше старушка не доверяла бы девушке с желтыми волосами, но теперь у старушки нет выбора, потому что чума настолько свирепа, что ни один врач не готов рисковать заразиться в зоне чумы, кроме для девушки с марлей, закрывающей лицо, старушка никогда не узнает, на кого рассчитывать.
После постановки диагноза Гу Цяньсюэ судила в соответствии с диагнозом пожилой женщины и состоянием других пациентов, описанных пожилой женщиной. Эта чума очень похожа на современную токсическую дизентерию.
Но есть и различия. Современная токсическая бактериальная дизентерия обычно встречается у детей 2-7 лет, но в штате Наньюэ эта чума не делится на мужчин, женщин и детей. Пока он инфицирован, он будет передаваться, и уровень заболевания чрезвычайно высок.
Проявлениями токсической бактериальной дизентерии являются высокая лихорадка, нарушение сознания, судороги. Если вовремя не начать лечение, состояние продолжает развиваться и наступает шок и кома. Он также может вызвать гибель кожи всего тела и различных органов из-за диссеминированного внутрисосудистого свертывания крови, прогноз неблагоприятный.
Лучшим методом лечения токсической бактериальной дизентерии является внутривенное введение античувствительных антибактериальных препаратов с последующим пероральным приемом.
Состояние опасное, лечебные свойства китайских травяных лекарств мягкие и медленные, а специальных антибактериальных и противочувствительных препаратов не существует, так что не говоря уже об обычных врачах, даже врачи беспомощны.
К счастью, есть пенициллин.
Гу Цяньсюэ немедленно открыла аптечку, начала готовить лекарство, соединила пенициллин и травы с противоаллергическим эффектом, нашла воду, чтобы хорошо перемешаться, а затем напоила старуху.
Старушка приняла лекарство и выглядела испуганной: «Девушка, моя болезнь… все в порядке?» имеет глубокую привязанность к жизни.
Голос Гу Цяньсюэроу успокоил: «Успокойтесь, ваша болезнь, меня можно вылечить. Это лекарство — это количество сегодня вечером, а остальное выпейте завтра утром, около полудня, я приду, чтобы поставить вам диагноз снова».
«Хорошо, хорошо, спасибо… спасибо, девочка». На глазах у старухи все еще стояли слезы, и ей все еще хотелось сказать слова благодарности.
«Бабушка, больше всего тебе сейчас нужен отдых. Если тебе потом будет что сказать, полежи немного в постели, а потом проснись и заболей». Гу Цяньсюэ утешил и уложил старушку на спину, утешая.
Я не знаю, утешила ли старушку психологическое внушение Гу Цяньсюэ, или же лекарственный эффект подействовал быстро, и старушка вскоре уснула.
В комнате, которая сейчас была немного популярна, пахло смертью.
Гу Цяньсюэ собрала аптечку и повернулась, чтобы уйти. Он не знал, когда у этой двери появилась фигура, похожая на призрак, Гу Цяньсюэ была потрясена.