Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо»!
24. Старушка изменила лицо
Когда команда Тайшифу вернулась в дом, еще не было полудня, но Гу Цяньсюэ казалось, что прошло столетие.
Как только я вышла из машины, я услышала этот плачущий волчий вой: «Доченька, моя самая красивая и любимая дочь...»
Излишне говорить, что это тоже мать Чжао.
Все говорят, что у единственной дочери Чжао, единственной дочери Чжао, больше всего соломенной сумки, но после нескольких дней общения Гу Цяньсюэ чувствует, что все не так просто.
В любом случае, каждый раз, когда я видела себя тучной детской дешевой матерью, сердце Гу Цяньсюэ было необыкновенно теплым.
Ли Ванфу и его партия, казалось, стали для нее веком, а для Чжао, возможно, веком. Как только ее карета остановилась, Чжао выбежала, предположительно прождав все утро у двери.
«Мама, не волнуйся, со мной все в порядке». Гу Цяньсюэ также поприветствовал его несколькими шагами, и сразу после того, как он сказал хоть слово, Чжао заключил его в объятия.
Чжао был в ужасе. Пухлое лицо было полно паники. Она оставила Гу Цяньсюэ левой рукой и в панике похлопала ее по спине. «Хорошая Сюэр не боится, у нас есть твой дедушка, хорошая Сюэр не боится». Круглое тело дрожало.
Очевидно, он утешал людей, но паника Чжао, казалось, требовала утешения.
Гу Цяньсюэ не смогла сдержать слез, поспешно протянула руку и погладила огромную спину Чжао. «Мама, не волнуйся, все прошло. Я в безопасности. Все в безопасности».
Благодаря поддержке Гу Цяньсюэ Чжао постепенно успокоился, и его дыхание стало ровным.
В этот момент торопливо прибежала горничная, быстро благословив мать и дочь, а затем сказала: «Мисс, вас зовет старушка».
Гу Цяньсюэ мягко оттолкнула семью Чжао: «Новости старушки очень хорошо информированы, мама, ты можешь со спокойной душой идти домой, я поеду в Маньфуюань».
«Я тоже пойду». — поспешно сказал Чжао.
Цяньсюэ покачала головой и прошептала: «Повинуйся, жди меня в Академии пионов».
Увидев это, Чжао мрачно кивнул: «Понятно». Затем в сопровождении служанки он отступил и неохотно ушел.
Когда он пришел в Академию пионов, Чжао внезапно понял, что у него был укол в бедро: «О, я ошибся, мне следовало приказать Шер. Это было ужасно, мой отец сказал мне снова забыть об этом, и мой отец должен был сердится Нет, нет, нет, мне пора вернуться и написать извинения папе».
С этими словами он поднял юбку и побежал в комнату.
Манфуюань.
Как только она вернулась в дом, старушка позвонила Гу Цяньсюэ, чтобы разобраться в ситуации, и все было ожидаемо.
Войдя во двор, дамы почтительно поприветствовали Гу Цяньсюэ, Цянь Сюэ легко ответила, а затем спокойно вошла в зал.
Госпожа Гу, которая ее ждет, кажется, очень обеспокоена.
«Цяньсюэ доставляет удовольствие старушке». Гу Цяньсюэфу опустил свое тело и увидел подарок.
Чжэн был одет в бледно-голубой топ с простыми наклонными лацканами, отделанный шелком, с цветочным узором, под которым была темно-синяя длинная юбка с наклоном, покрытая парчовой шалью того же цвета, что и длинная юбка, и сидел на стуле Тайши, с духовной головой, полной доброта. Но это только поверхность. Под добрым лицом он на самом деле проницателен и силен. Глаза Гу Шаншу, острые, как орлиные соколы, не передаются по наследству.
«Давай, посиди здесь с бабушкой». Один палец рядом.
Служанка, ожидавшая рядом с ним, уже давно передвинула резной табурет, на котором сидела молодая девушка, и поставила его рядом с Чжэном.
В большой семье люди, сидящие в этой позе, являются чрезвычайно предпочитаемыми младшими.
«Спасибо, старушка». Гу Цяньсюэ еще раз благословил себя, а затем спокойно сел на резной табурет, склонил брови и повел себя изящно, очень мягко и непринужденно.
Чжэн удовлетворенно кивнул: «Как там Его Высочество, можете ли вы простить вас?» Искушение и настороженность в тоне невозможно было скрыть.
Гу Цяньсюэ опустила глаза и усмехнулась в глубине души. Госпожа Гу действительно пыталась оценить ситуацию. Вчера она также сопровождала Гу Шаншу на трех сеансах ее осмотра. Она была почти уверена, что если Ли Ли действительно будет добиваться этого, старушка боялась, что она первая убьет ее.
Но вдумайтесь и поймите, что в такой официальной семье большая карьера, а у невестки старушки семь-восемь дочерей и внуков. Кроме того, помимо характера старушки, говорят, что дешевая мать Чжао наивна и нелепа, а человек посредственный и эгоистичный. Если старушке это нравится, то это странно.
«Вернемся к старушке: король Ли не сказал, прощать ли». Гу Цяньсюэ сказал, увидев, что лицо старушки мгновенно изменилось, и не стал продавать Гуань Цзы, чтобы подавить его аппетит, он сказал прямо: «Просто теперь король Ли просит меня, я могу вылечить принцессу Цинь. Мать больна. , поэтому Ли Ван не сможет меня взять».
Чжэн вздрогнул: «Вылечить болезнь? Как можно вылечить болезнь?»
Гу Цяньсюэ ответила: «Да, но только немного меха. В то время в приданом матери была древняя медицинская книга, но она не была включена в список приданого, потому что она действительно была сломана. Я перевернул ее несколько раз. Несколько лет назад у госпожи Цинь была болезнь. Болезнь похожа, я пытался ее вылечить, но не ожидал, что она окажет какой-то эффект».
Лицо Чжэна было еще более удивлено: «Болезнь Цинь Фэя? Но это сумасшедшая болезнь, которую не могут вылечить известные врачи по всей стране. Сможете ли вы ее вылечить?»
Не вините собак Чжэна в том, что они низкоглазые. На самом деле никаких медицинских талантов бывшее божество никогда не проявляло. Другими словами, кроме гордыни и ребячливости божества, они не проявили никаких талантов. Поэтому глаза Чжэна на мать и дочь тети Пей были закрыты.
«Да, на данный момент есть некоторые эффекты». — ответил Гу Цяньсюэ.
Голос Чжэна немного дрожал. «Это не шутка — обращаться с наложницей Цинь, это нехорошо…» — сказал его старое лицо, бледное.
Гу Цяньсюэ улыбнулась и сказала: «Цяньсюэ знает, что беспокоит старушку. Лучше сделать это. Как я могу диагностировать у старушки безопасный пульс?»
Чжэн не ожидал, что Гу Цяньсюэ будет настолько уверен в себе, и кивнул при малейшей мысли. Позовите горничную, возьмите подушку для пульса и осторожно положите на нее руку.
Гу Цяньсюэ протянул руку, и его тонкие белые пальцы пощупали пульс Чжэна. Шаоцин поднял голову и серьезно спросил: «Есть ли у старушки такие симптомы, как головокружение, головная боль, стеснение в шее, усталость и сердцебиение?»
Чжэн замер, с сомнением кивнув: «Да, почему?»
Гу Цяньсюэ знала: «Я не могу подтвердить диагноз только по пульсу. Старушка подождала немного, и я приказал Юлиану взять мою аптечку».
Чжэн был в ужасе. Знаешь, когда она была в ее возрасте, у нее была отличная карьера, и самым страшным была смерть. Другими словами, она не получила достаточно удовольствия. «Девушка Цяньсюэ, старое тело действительно больно? Это серьезно? Оно умрет? Почему врач из Цяньфу пришел в клинику и сказал, что именно жаркая погода вызвала ложный пожар?»
Гу Цяньсюэ сказал: «Эта болезнь действительно опасна. Кто ест цельнозерновые продукты, кто может быть свободен от болезней? Лучше как можно скорее найти активное лечение».
Во время выступления Юлянь принес аптечку, и Гу Цяньсюэ, естественно, использовал свой самодельный простой стетоскоп для дальнейшего обследования.