Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо»!
289, третий счет
Шутка, кто посмеет раскрыть пол-очка? Быть случайно втянутым в это дело уже страшно, а тем более упоминать об этом, хотелось бы только вообще об этом не знать.
Ван Ван Юньфэй и Цзиншу, естественно, не знали об этом.
«Мастер Сюэсюэ, наша госпожа приглашает вас прийти». Сказал Цзин Шу.
Юээр и Цяоэр очень недовольны Цзиншу: «Государь, у вас нет времени работать по ночам».
Гу Цяньсюэ улыбнулся и сказал: «Хороший мальчик, сначала подожди меня здесь. У меня назначена встреча с девушкой Ван Ван, и мне нужно кое-что сделать. Я вернусь позже». Сказал он, утешая Юээр, и Цяоэр похлопал его по плечу.
"Пойдем." Гу Цяньсюэ призвал Цзиншу поспешно покинуть Юшэнджу и отправиться в Сиюгэ.
Думал, что Гу Цяньсюэ отказался от соблазна Ван Е Юньфэя? ровно наоборот! Вместо этого она почувствовала, что Ван Фэй Юнфэй неизбежно позволит соблазнить Ли Вана! Она видела это: Ли Ван не собирался позволять ей покидать дворец, так что мне делать? Было ли счастье всей ее жизни потеряно во дворце Ли Вана?
Не! Решительно нет!
Соблазнить! Еще больше соблазняй!
Чего Гу Цяньсюэ не знал, так это того, что в то же время слуга ворвался в кабинет Ли Вана и сказал то, что он почтительно сказал Цзюнь Ань, а затем Цзюнь Ань вошел: «Ин Ван Е».
Ли Ван просматривает официальные документы.
У короля есть феодальное владение.
По разным причинам император не позволил королю Ли идти на свою землю и оставил ее в столице, но эта земля принадлежала королю Ли.
В результате, из постоянной переписки писем с землей, материалы дела стали способом, которым Ли Ван решал свои вопросы о закрытии земель.
"Войдите." Голос Ли Вана был слабым, без эмоций. Хотя вроде бы было сказано, ручка в его руке не остановилась.
Джунан вошел: «Ваш господин, следующий человек, пришедший сообщить, хозяин округа Цяньсюэ, и слуга Ван Юн Юнфэй тихо выразился, спешит в павильон Сию».
Ручка Ли Вана внезапно остановилась, затем медленно поднял голову, но выражение лица Цзюня было смешным и слегка злым: «О?»
Цзюнь Ан тайно отругал Мастера Цяньсюэ за то, что он неоднократно вызывал гнев Мастера. «Хозяин, злодею есть что сказать, я не знаю, что говорить или нет».
"Говорить." Ли Ван сегодня в хорошем настроении.
Цзюнь Ан выглядел мрачным: «Что Ван Юнь Юн Дин снова будет беспокоить принца, поскольку дела Ван Ван Шаньчжуана были решены почти так же, он отправил Ван Юн Юн Фэя обратно».
Ли Ван улыбнулся и покачал головой: «Цзюнь Ань, ты молод и не понимаешь веселья».
Джунан был ошеломлен. Он следил за Ли Ваном с детства и думал, что знает Ли Вана очень хорошо, но на самом деле он не мог его понять в этом вопросе.
Ли Ван не стал ждать, пока Цзюнь Ань спросит, и взял на себя инициативу, чтобы объяснить: «Иногда женщины подобны зверям, и им нужны мужчины, чтобы победить. А тебе не кажется, что охотиться на зверя гораздо веселее, чем приручать зверя?
Джунан больше этого не понимает, женщина? Зверь? Что ты имеешь в виду? Принц имеет в виду, что хозяин округа Цяньсюэ — зверь, или Ван Юньфэй — зверь? …Кажется, это хозяин округа Цяньсюэ, но как женщина соотносится со зверем? Женщины, очевидно, очень хлопотны.
Лоб ошеломленного Джунана покрыт черными линиями.
Ли Ван слегка откинулся назад, оперся на спинку стула, скрестил руки на груди, губы скривились, но глаза его были чрезвычайно злыми: «Хуан Ань, ты еще молод, ты знаешь, настал день».
"Продолжать." Произнеся следующее предложение, Ли Ван сформулировал свои недоразумения и продолжил концентрироваться на служебных обязанностях.
«Да, принц». Джунан, который не мог дотянуться до головы, почтительно отступил.
В кабинете царило беспокойство, как будто Ли Вану нужно было быстро разобраться с делами, а затем пошел посмотреть, что за мотылек делает Гу Цяньсюэ.
Та ночь.
Сразу после ужина на вечеринку пришла Цзин Шу и сказала, что ее дама пригласила Ли Вана прогуляться. Кстати, Ли Вану нужно было сообщить очень важную тайну, что речь идет о тайне боевых искусств.
Дедушка Шао стиснул зубы от ненависти — какие секреты боевых искусств, какие главные секреты, какие секреты она хотела бы рассказать? Ван Юньфэй не стал бы рассказывать принцу сам и позволил принцу притворно прогуляться. Какие шаги он предпринял? Народная женщина приглашает князя на прогулку.
Но, к удивлению дедушки Шао, Ли Ван даже с готовностью согласился.
Дедушка Шао и Цзюнь Ань были ошеломлены.
Павильон Си Ю.
Цзин Шу, который собирался войти в комнату, отдал должное Шао Гунгуну: «Извините, Шао Гунгун, сказала наша госпожа, потому что это секретное дело настолько важно, что его может услышать только сам принц, поэтому он попросил Гунгуна остаться». ."
Шао Гунгун разозлился и тайно стиснул зубы, почти кусая зубы.
«Народная женщина есть народная женщина. Ты понимаешь правила?» Дедушка Шао сердито ущипнул палец орхидеи и сильно сжал его.
Цзин Шу опустил глаза, прикрывая глаза тенями: «О, народные женщины действительно не понимают, что такое правила, но они знают, что такое миньон. Если отец Гун Шао не знает, вы можете спросить нашу леди». Вернитесь, голый сарказм.
Цзин Шу не испытывает вражды к дедушке Шао, почему он все еще должен так сильно оскорблять дедушку Шао? Причина в том, что она подставляет Ван Юньюна.
Одна из ее служанок поссорилась с другими. В конце концов эта ненависть отложится на голове мастера. Более того, теперь она отказывается от своего имени.
Цзин Шу — мстительный. В Башне Кровавой Луны, как Ван Юн Юньфэй подставила ее опасным образом, теперь она должна сообщить, насколько она опасна!
В глазах Ли Вана мгновенно появилось раздражение, но в следующий момент, как будто он о чем-то подумал, убийственность исчезла: «Вы все ждете здесь». Затем он толкнул дверь и вошел.
Цзин Шу сказала, что Ли Ван хотела оказаться в ловушке и беспокоилась, и ей хотелось, чтобы план соблазнения Ван Фэя провалился. В конце концов, ей оставалось только притвориться верной служанкой, как следует закрыть дверь и стоять перед дверью, пытаясь спровоцировать войну.
Она верила, что однажды дворяне в этом доме сведут счеты с Ван Юньюном.
Внутри двери.
В комнате никого нет. На столе налит хороший чай и угощения.
Холодные глаза Ли Вана оглядели комнату, его брови слегка нахмурились, а уголки губ изобразили изгиб, который не мог заметить посторонний. Это была улыбка, полная интереса и легкого сарказма.
Через некоторое время изнутри послышался звук столкновения металла, если это было правильно, то это пересеклось оружие.
Ли Ван даже не думал об этом. Он бросился к комнате на втором этаже и ворвался в полузакрытую комнату.
«Ах…» закричал.
Крик был негромким, и по тону было видно, что это крик испуга, лучше сказать, что внутри была какая-то мелочность.
Я увидел, что посреди комнаты стоит деревянная бочка для купания. На самом деле кем-то в бочке был Ван И Юньфэй, от которого наполовину пахло.
Горячий пар испаряет бесчисленное количество 氤氲, розовые лепестки плавают во сне, отражая светлую кожу Ван Ююня на белом фоне. Черные волосы свисают, некоторые свисают за пределы бочки, некоторые плавают в бочке.
Вся картина ароматная и волнующая.