Глава 344: , Где вам интересно

Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы о злом короле-принцессе: рука доктора закрывает небо!

344, проценты

«Мисс. Если серьезно, мы все семья. Мисси выиграла игру. Естественно, на наших лицах светится свет. Какие еще подарки мы используем?»

Если не помнить, что мать и дочь Пэя делали раньше, то Гу Цяньсюэ почти поверила в это. «Спасибо тете Пей и вашей второй сестре». Она обернулась и посмотрела на Гу Цяньжоу, стоявшего у двери.

Гу Цяньсюэ поспешно улыбнулась.

После нескольких слов приветствия Гу Цяньсюэ повела Юляня и Юцую обратно в Снежную Академию.

На обратном пути Юлиан и Юцуй сильно задохнулись. Юцуй сказал: «Мисс, не дайте себя обмануть их мать и дочь. Эти двое самые артистичные. Кто знает, что они не причинят вам вреда».

Юлиан тоже с тревогой сказал: «Да, мисс, вы должны помнить, как мать и дочь устроили промах».

Гу Цяньсюэ усмехнулась: «Помнишь, конечно, я помню, как я могу забыть», а затем медленно остановилась, глядя в сторону Шаояоцзюй, «они действительно думали, что двусторонняя вышивка удивит меня неясными партитурами. Вещи с севера на О, что-то более изысканное, чем двусторонняя вышивка, я не знаю, сколько я прочитала». Не будем говорить о многих современных тканях, скажем лишь, что они забыты, а ведь они в сотни раз дороже этой объемной двусторонней вышивки. .

Юлянь и Юцуй испытали облегчение, когда увидели, что Гу Цяньсюэ промахнулась по покрытому сахаром пушечному ядру.

Юлиан был очень внимателен и обеспокоен. «Мисс, у вас должен быть план этого танцевального костюма. Рабы боятся, что они намеренно затянут процесс создания танцевального костюма. Они не вынут его до 50-летия императора».

Гу Цяньсюэ покачал головой. «Нет, они снимут танцевальную одежду непосредственно перед моим выступлением». Затем, отведя взгляд, со слабой улыбкой направилась к слушающему ее снежному парку.

«Моментом раньше?» Юлиан, казалось, что-то понял.

«Почему это предыдущий момент?» Юй Цуй был еще молод, но не мог понять.

Юлиан объяснил Юй Цуй: «Потому что, пока тетя Пей вынимает его до того, как дама выйдет на сцену, даже если есть проблемы с танцевальной одеждой, у вас нет времени ее модифицировать. Вы можете только носить ее. Если тетя У Пэя действительно есть сердце, один или два дня. Как можно вовремя выйти из танцевальной одежды заранее».

Юй Цуй внезапно понял: «Эти чертовы мать и дочь!»

Гу Цяньсюэ неодобрительно покачал головой: «Ю Цуй, в будущем ты не сможешь ругать других сукой, только те, у кого нет сил, будут только открыто ругаться», а затем сделал паузу. Я не хотел разговаривать с двумя маленькими девочками, но все же сказал: «Что касается танцевальной одежды, у меня есть другие договоренности, можете быть уверены, пока это конфиденциально».

Они кивнули, как чеснок: «Скучаю по тебе, не волнуйся, никто из нас не скажет».

Гу Цяньсюэ прищурилась: «Могу поспорить, что эти двое хотят, чтобы я носила только одежду с двусторонней вышивкой. После игры я выгляну из мира. Ты все еще помнишь девушку с таким глазом?»

Юй Цуй сказал: «Помни».

«Пойди и немедленно проверь, из какого дома эта служанка». Губы Гу Цяньсюэ ухмыльнулись: «Иди сейчас».

Юлиан думал о тете Пэй и госпоже 2 каждый раз, когда они пытались причинить вред госпоже Сяо, но она ненавидела свои зубы. «Мисс, почему вы все время защищаетесь, вас всегда должны преследовать мать и дочь тети Пей? Раб-слуга знает, что дама мудрая и мудрая, и очень надеется, что дама найдет способ убей ненавистных мать и дочь!»

Двое шли медленно. На зимней дороге не было играющей горничной, а голос Юлиана был негромким, поэтому посторонние не могли его услышать.

Гу Цяньсюэ усмехнулась: «Как я могу объяснить эту проблему?» — сказал он, потирая холодные руки.

Юлиану было очень приятно видеть, что ее дама смотрит прямо на проблему, затаив дыхание и ожидая, пока дама «вернет свое сознание».

«Во-первых, у меня действительно нет времени их чистить. Раньше я диагностировал Цинь Фэя, но теперь мне приходится иметь дело с игровыми встречами Цю Анраня. По сравнению с матерью и дочерью тети Пей, это большие вещи. это вылетело у меня из головы. Во-вторых, — голос Гу Цяньсюэ замолчал. «Я тебе уже говорил, но ты не можешь этого понять. Подчеркиваю, в прошлый раз ты хорошо слушал…»

Юлиан прислушался.

«Там, где видение людей, их сцена там, где они находятся. Они изложили свои мысли на бумаге на этом заднем дворе, и им суждено было быть только тетями в своей жизни», — сказал Гу Цяньсюэ. — А я не всегда. Однажды , я покину задний двор этого особняка и сделаю то, что хочу».

Юлиан был удивлен: «Что хочет сделать Мисс? Что хочет сделать Мисс? Откуда взялось видение Мисс?»

Этот вопрос действительно удивил Гу Цяньсюэ. Если в современную эпоху она может сказать, что ее идеал — усердно работать, лечить болезни и спасать людей, жить хорошей жизнью и почитать своих родителей, уделять время путешествиям и наслаждаться жизнью, но что она собирается делать в Наньюэ? делать?

"Скучать?" — тихо спросил Юлиан, очень любопытный.

Гу Цяньсюэ проснулась в задумчивости и прищурилась: «Я не знаю, ха, но меня не интересует соревнование на этом заднем дворе».

Юлиан также был человеком, который не любил разбивать запеканку и спросил, в конце концов, он сказал: «Да, решение госпожи должно быть правильным, куда бы госпожа ни пошла потом, раб-слуга должен следовать за ней».

Гу Цяньсюэ протянула руку и коснулась головы Юлиана. «Хорошо, маленькая девочка, я отвезу тебя туда, куда пойдет моя сестра, и брошу это здесь. Моей сестре не по себе».

Юлиан был приятно удивлен, еще и еще раз спасибо.

Второй день был за пять дней до обратного отсчета к 50-летию императора.

Внутри павильона Линсяо я увидел цилиндрический чердак с белоснежной лентой, свисающей с высокого верха.

Ленточный материал чрезвычайно сложен: в качестве основных материалов используются конопля и шелк, а при плетении даже добавляется серебряный шелк.

Материал из конопли прочный и чрезвычайно износостойкий, а шелк имеет великолепную текстуру, но серебряный шелк дает серебряную вспышку, если под светом ничего нет.

В павильоне Линсяо используется естественный свет из верхнего хрустального окна. Свет элегантен, и серебряный свет сияет на белой ленте, а на серебряной ленточной бумаге изящно танцует женщина в белом.

Вся лента покачивалась в воздухе, и женщина, держащая ленту, тоже летала в воздухе, и юбка покачивалась, как драгоценная ступенька на дамском пучке, и сияла в глазах, и красота была удивительный. С волнистыми лентами женщина демонстрировала серию танцевальных поз, иногда ее руки были раскрыты, ноги попеременно покачивались, но все тело было свернуто в С-образной форме, но, как у феи, парящей в воздухе, лента было похоже на белые облака.

Когда владелец магазина Су, вошедший в павильон Линсяо, вошел в комнату, он был ошеломлен: это хозяин округа Цяньсюэ? Или... Это смертная девушка? Это правда не фея?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии