Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо»!
357, два самых красивых принца
Глаза Лин Ань из чрева Второго Императора еще хуже, чем у женщин. Карие глаза излучают экзотическую красоту. В отличие от холодности короля Ли и праведности наследного принца, глаза Второго Императора умны.
Среди многих принцев шести императорской матке Линъюй всего пять лет, пяти императорской матке Лин Су одиннадцать лет, он слишком молод, не в фантазии о погоне за женщинами, четырех императорской матке Лин Шэню пятнадцать лет, и он еще не наступил брачный возраст. . Все взгляды прикованы к королю Ли, принцу и второму принцу.
Ли Ван странный по своей природе и убивает людей, как коноплю. Репутация в Королевстве Наньюэ плохая. Однако некоторые влиятельные дамы в семье не проявят инициативу рассмотреть вопрос о Ли Ване, хотя Ли Ван и завоевал уважение императора.
Принц и Второй принц — самые популярные кандидаты.
Среди них преимущества принца, разумеется, сегодняшний принц является будущим императором, пока это женщина или ее семья, никто не соблазняется этим правом шагнуть в небо.
Преимущество второго принца - красота, красота второго принца - агрессивная красота, это удивительная красота, которую невозможно сдвинуть с места, и даже красивая внешность женщины стыдна перед вторым принцем.
Хотя есть поговорка: элегантный джентльмен очень хорош, но на самом деле нежный джентльмен также может довести женщин до безумия. Независимо от того, древний или современный, это мужской возраст, не говоря уже о далеком, только для того, чтобы сказать, что Гу Шаншу, который потряс мир своим внешним видом, не был очарован тетей Пей и, наконец, покинул хорошую комнату, чтобы не делать это, и ее огорчила тетка? Это можно увидеть.
Гу Цяньсюэ также увидел появление второго принца, тот в своем сердце был очень непослушным — тоже четверть полукровки, чтобы посмотреть, что получили родители, а затем посмотреть, что он вырастил. Вспоминая потрясающее лицо Чжао, я только желаю, чтобы Чжао смог восстановиться однажды и выглядеть так же хорошо, как второй принц!
«Брат Старейшина, кажется, я раскрыл твой секрет». Второй принц взял чашу, поднял брови и пристально посмотрел на Ли Вана.
Это кокетливое движение привлекло красные уши женщин, хотя кокетство им не бросалось.
Ли Ван, который разозлился, просто взглянул на него: «У этого короля нет секретов».
Добросердечный чиновник уже осторожно потянул второго принца за одежду, напоминая второму принцу держаться подальше от Ли Вана, пока люди с длинными глазами видят, что Ли Ван в это время в плохом настроении, что за персонаж такой Ли Ван? ? Это был персонаж, которому было скучно в раннем Чаочаотанге, он повернулся и ушел. Император был так зол, что дул в бороду, но помочь ему было невозможно, не говоря уже о втором принце?
Но второй принц все еще забавлялся: «Почему бы и нет? Я только что видел, как ты смотрел на мастера округа Цяньсюэ, разве это не секрет?» По его словам, он также широко улыбнулся и открыл рот, обнажая целый ряд белых зубов.
Король Ли, наконец, отвел взгляд и посмотрел на волнующее лицо второго принца, но в его глазах было только отвращение: «Что потом?»
«Тогда…» Улыбка второго принца застыла и дважды моргнула. «Тогда... я знаю твой секрет. Стоит ли тебе подкупить меня и держать меня в секрете?»
Принц, который развлекался с чиновниками, наугад взглянул на Ли Вана и второго принца, а затем проигнорировал это и сосредоточился на развлечении, но его глаза были презрительными.
Король Ли заблокировал второго принца до смерти одним предложением и долго открывал рот, не зная, что сказать: «Но… но… кто знает, правда ли это…»
"Это правда." Редкая доброта Ли Ванга. Помимо императора, он редко говорит с людьми чепуху, особенно с бедным вторым принцем.
Мало того, что второй принц был ошеломлен, но и окружающие его чиновники были удивлены. Все они знали сплетни в столице, но только думали, что это невозможно, но теперь это подтверждается из уст Ли Вана. Это... Гу Цяньсюэ все еще висит на дисплее. Имя будущего наследного принца, хотя в то время только королева сделала такой глоток, но на последнем пиру королева была очень очевидна, и она беспокоилась о Гу Цяньсюэ. ...
Подумав, его глаза обратились к принцу.
В то же время с другой стороны.
Гу Цяньсюэ также была окружена группой будуаров.
«Хозяин округа Цяньсюэ, меня зовут Сун Циньтун, мой отец был слугой военного министерства, я был там, когда вы выиграли чемпионат на озере Бишу. Я давно хотел с вами подружиться, но мне интересно, если Округ Цяньсюэ готов подружиться с этим Цинтуном?» «Красивая женщина, одетая в атласную юбку с сиренево-красной вышивкой и орхидеями, сладко сказала, и слова, сказанные в ее устах, были подобны пению».
Многие люди не знают, что Сун Циньтун была одной из немногих женщин, которые подружились с мастером округа Анрань и пошли на озеро Билуо, чтобы посмотреть собрание боевых искусств. В то время высокомерие мастера округа Энрон было сломлено, и он захотел быть с Цяньсюэ. Губернатор подружился, но на последующих собраниях фигура округа Цяньсюэ не была замечена. По этой причине он также специально организовал вечеринку и разослал приглашения, но не посетил округ Цяньсюэ.
Даже если он придет встретиться сейчас, Сун Циньтун тревожится на сердце, потому что в ее фантазиях мастер округа Цяньсюэ чрезвычайно холоден и горд.
На самом деле, Сун Циньтун действительно неправильно понял! Не говоря уже о готовности Гу Цяньсюэ развлекаться, скажем так, она устала и не бездействовала.
Гу Цяньсюэ также был очень рад видеть, что Сун Циньтун пришла подружиться с ним. «Конечно, я готов. Голос Сун Сун так же прекрасен, как и естественный звук. Не говоря уже о том, чтобы заводить друзей, просто слушать Сун Сун каждый день, это все равно, что жить в Тяньгуне».
Сун Циньтун не думала, что мастер Цяньсюэ был таким доступным, но при этом так высоко оценивал ее голос. Маленькому личику было стыдно. «Пока мастер желает, Цинь Тун поет мастеру каждый день». Знаете, между девушками существует взаимная дружба, но на самом деле, кроме тех, которые действительно лучше, остальных тайно сравнивают, как их можно хвалить.
Более того, Гу Цяньсюэ более благородна, чем окружающие ее будуары. Только люди, которых ей рекламируют другие, как она может хвалить других?
Девочки видели универсальность Мастера округа Цяньсюэ, но они были доступны и им это нравилось еще больше. «Мастер округа Цяньсюэ, меня зовут Сунь Сивэнь, я умею вышивать». «Мастер округа Цяньсюэ, меня зовут Мэн Ханьлинь, я буду готовить закуски». Какое-то время Гу Цяньсюэ было залито водой. Даже семья Чжэн, сидевшая за столом рядом с ней, была замешана и была вынуждена сидеть боком с кривой улыбкой, но она была счастлива.
«Мастер Цяньсюэ, меня зовут Лю Цзюньнин, я… я… у меня нет ничего особенного таланта». Голос молодой девушки был робким и честным.
Посмотрев сквозь звук, я увидел женщину с круглыми щеками, парой водно-духовных глаз с застенчивостью, сжавшуюся в углу, но не осмелившуюся броситься вверх, опасаясь, что смелости было крайне мало.
Гу Цяньсюэ усмехнулась и не могла не протянуть руку и ущипнуть розовое и нежное лицо женщины: «Твое личико милое, как красное яблоко, и ты будешь счастлива, когда увидишь его. У тебя просто такое милое личико. Талант не нужен».