Глава 374: Гарем взорвался.

Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо».

374, гарем взорвался

Гарем взорвался!

Хотя императору Королевства Наньюэ пятьдесят лет, но из-за надлежащего ухода у него нет старухи ни по внешности, ни по физическим функциям. Если посмотреть на это со стороны, им только за сорок.

Гарем Юлу ничего не сказал, его призвали в армию всего несколько лет назад.

Королевство Наньюэ отличается от древнего Китая. Это не призыв раз в несколько лет, но бывают и императоры.

Однако с пятидесятилетия императора было беспрецедентным случаем привести наложницу Цинь во дворец Цяньцин.

Дворец Цяньцин — это место, где император живет и работает, и император редко разрешал наложницам ночевать во дворце Цяньцин, но теперь наложнице разрешено жить напрямую. Не паникуют ли многие наложницы? В частности, четыре наложницы, которых император очень любил в будние дни, — цейлонская принцесса, Ин Фэй, И Фэй и Му Фэй.

Рано утром дворец Вэйян был полон наложниц.

В будние дни наложницы отправлялись во дворец Вэйян, чтобы просить королеву о королеве. Если бы королева была в настроении, они бы оставили всех вместе на некоторое время. Если королева была не в настроении, пожалуйста, попросите ее уйти. Но сегодня, даже если королева захочет догнать, Всем не хотелось уходить.

«Королева-императрица, хотя опыт императрицы Цинь Фэй действительно вызывает симпатию, пребывание во дворце Цяньцин является прецедентом, которого никогда раньше не было. Будет ли он и дальше обсуждаться придворными?» Сказал Роу Фэй.

Зад императора сидел высоко и смотрел на Иньинъянянь внизу, но он видел, что все спокойны или встревожены, но его сердце было очень безразлично. «Сестра Жоу Фэй обеспокоена тем, есть ли наложницы, которые будут охранять дворец Цяньцин, это также дело нашей королевской семьи, разве посторонние не должны вызывать недовольство? Кроме того, дворец Юнсянь сестры Цинь Фэй ремонтируется. Дворец Цин, дон ты там живешь?" Тон слегка пошутил.

В гареме эти сестры и сестры не кричат. Их ранжируют не только по возрасту, но и в большей степени по рангу. Независимо от того, сколько вам лет, если у вас низкий ранг, вы должны уважать высокий ранг. Если хочешь, позвони сестре.

Королева-императрица является главой гарема, и у нее нет оснований быть сестрой, но теперь она уважительно называет Фэй Цинь сестрой, что очевидно.

Наложница Ин, которая не умела сидеть на месте, немного подумала и сказала: «Мать и дочь королевы сказали очень хорошо, но сестра Роу сказала это правильно. Если она останется ненадолго, сестра Цинь должна приехать в Вэйян. Дворец. Официальное дело императора.

Императрица улыбнулась: «Вы ошибаетесь, сестра сестры Цинь выздоравливает от болезни, и император очень обеспокоен этим. Когда сестра Цинь была во дворце Ли Вана, император не мог часто выходить из дворца. Сестра-наложница вернулась, и император каждый день смотрел на нее рядом с императором, чтобы император чувствовал себя непринужденно?»

И Фэй сказал: «Это душевное спокойствие, разве тебе не обязательно быть во дворце Цин? Разве ты не чувствуешь облегчения во дворце Вэйян? Император приехал во дворец Вэйян после своих официальных дел и посетил обеих сестер Цинь. и мать королевы, не правда ли, обе?»

Идея была проста: убедить королеву сначала подойти к водонапорной башне.

Королева сняла вуаль и улыбнулась, одновременно грациозно и элегантно, но ее яркие глаза, казалось, видели тщательную мысль И Фэя. «Да, этот дворец тоже думает о двух совершенствах, но если это так, то это лучшее намерение, и это также будет тяжелым позором. Этого дворца следует избегать».

Человек — визуальное животное, особенно мужчина, поэтому здесь потрясающие красавицы, естественно, завоевавшие большую любовь императора.

«Если это действительно неправильно понято, эти люди тоже люди с плохими намерениями, но сестра думает, что сестра Цинь должна быть во дворце Вэйян, думая, что сестра Цинь и его императрица-императрица — одни и те же сестры, и это наиболее подходит для леди заботиться о сестре Цинь. Но этого недостаточно». Принцесса Цейлона не только красива, но и ее голос свеж, как серебряный колокольчик.

Королева улыбнулась и покачала головой: «Забудь об этом, забудь, о чем ты думаешь в своем сердце, разве этот дворец не знает? Этот дворец действительно не хочет, чтобы император понял неправильно, а сестра Цинь наиболее подходит в Цин. Дворец."

Сразу после этого наложницы были встревожены, активно встречались или обсуждали друг с другом, и весь дворец Вэйян был похож на горшок.

Королева горько улыбнулась и протянула руку, чтобы потереть уши. «Хорошо, все сестры молчат, Ронгбен Гонг сказал слово».

Королева спросила: осмелится ли кто-нибудь не слушать? Хотя кажется, что все испытывают глубокую привязанность к сестрам, их не волнует этикет, но все поверхностно. Когда королева в хорошем настроении, все в порядке.

Вскоре в кипящей комнате стало тихо.

Выражение лица королевы было безмятежным и добрым, а ее щеки с улыбкой придавали ей ощущение близости. Несмотря на это, величие королевы осталось неизменным: «Ваши мысли известны этому дворцу; ваше мнение также принимается этим дворцом. Итак, у вас не болит голова в этом дворце, недостаточно пойти во дворец Цин в этом дворце? Но можно сказать, что уродство впереди, этот дворец тоже упомянет такой рот, успех или неудачу, а не этот Дворец Talkable».

Наложницы поспешно согласились.

«В таком случае, пожалуйста, встаньте на колени, и дворец перейдет во Дворец Цин, и вам следует перестать ворчать». Королева с улыбкой покачала головой, ее глаза были полны добычи.

Затем наложницы отпустили свои сердца и попросили королеву уйти, почтительно уходя.

Королева тоже вернулась в спальню, переодевшись с помощью Лимы и ее горничной.

Девушка принесла облачный макияж цвета гибискуса, атлас и тканые шелковые цветы и бабочки, этот цвет - самый цвет подкладки, он может оттенить белые щеки, как персик, с лицом с жемчужной головой из чистого золота, пусть люди смотрят на Это приятно для глаз.

Королева взглянула на него, а затем махнула рукой: «Пойди и найди более простой».

Дамы были озадачены, но больше спрашивать не решились и пошли искать одежду.

Отправив дам, бабушка Ли не могла не сказать: «Мэм, вы действительно хотите отвезти служанку наложницы Цинь во дворец Вэйян?»

Королева слегка усмехнулась, и улыбка была полна сарказма: «Получили дворец Вэйян? Что вы сделали с дворцом Вэйян, сестры полюбили вас или добавили себя? Сегодняшний Цинь Фэй — это горячая картошка. У вас головная боль и лихорадка мозга. , этот дворец виноват?» Презрение в голосе было еще более презрительным к слабому телу Цинь Фэя.

Сердце бабушки Ли просто опустилось: «Но мама, разве ты не боишься благосклонности Цинь Фэя?»

Королева подняла брови: «Чего ты боишься? Этот дворец устарел для соревнований, пусть эти маленькие девочки сражаются за него», и, оглядываясь назад, на ухоженном лице есть намек на хитрость: «Этот дворец сделаю это позже. Дворец Цин даже не упомянул Цинь Фэя».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии