Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо»!
40, VIP павильона Линсяо
«Су Гунцзы злится, пожалуйста, не вините казначея Су. Он сказал ему быть нормальным». Гу Цяньсюэ поспешила стать миротворцем. «Даже если врач пропишет лекарство, он скажет пациенту, чтобы он принял лекарство вовремя. Примет лекарство вовремя, не так ли?»
Владелец магазина Су пыхтел: «Спасибо, мисс Гу, что поговорили со злодеем, а также попросите молодого мастера наказать».
Су Линсяо опустила глаза, а затем медленно подняла: «Что ж, сегодня госпожа Гу попросила вас умолять о помощи, и он был освобожден от наказания.
«Да, спасибо, молодой господин, спасибо, Гу». В будние дни заведовала Академия Хао Лань, и сановники всего города Пекина преклоняли колени и вежливо кланялись придворному Су.
«Ладно, еще не рано. Я вернусь первым, и ты хорошо отдохнешь. Я вернусь к тебе через два дня». Гу Цяньсюэ не терпится вернуться к чтению.
Юлиан и Юцуй взяли книгу и ушли с Гу Цяньсюэ.
«Хорошо, Су Кан, пришли за мной Мисс Гу». Сказал Су Линсяо.
"Да." Владелец магазина Су ответил, а затем отправил Гу Цяньсюэ и других уйти.
После чашки чая, когда владелец магазина Су снова вернулся в павильон Линсяо, он обнаружил, что Су Линсяо встал с кровати и тихо сел за стол, держа в руках изображение «сердца», нарисованное Гу Цяньсюэ, и он мог видеть Бога. .
«Молодой господин, вы перестанете отдыхать?» он не мог не спросить.
"Нет." Глаза Су Линсяо не отрывались от бумаги. «Скоро прибудет гость».
— У тебя гость? Владелец магазина Су удивился, но не стал спрашивать слишком многого: «Молодой господин, вы сказали… сколько стоят слова мисс Гу?»
"Десять." Ответил Су Линсяо.
«Десять очков?» Продавец Су был удивлен.
Су Линсяо кивнул. «Раньше я подозревала, что мои физические проблемы были в моем сердце. Она просто подтвердила мою догадку, и все». Он перевернул газету и показал ее продавцу Су. «Я прорезал человеческое тело и увидел, что его сердце, независимо от его формы и кровеносных сосудов, действительно похоже на картины и рисунки Гу Цяньсюэ, его можно точно описать…»
Владелец магазина Су вздохнул: «Кажется, мисс Гу действительно учится, но я не знаю, есть ли в этой странной книге еще одна книга».
Су Линсяо опустила глаза и положила бумагу на стол. «Независимо от того, какой метод вы используете, вы должны найти книгу».
«Да, молодой господин». Су диспенсеры поклялись.
В этот момент за дверью раздалось несколько стуков, за которыми последовал уважительный голос: «Господин молодой господин, Ваше Высочество король Ли, пожалуйста».
Су Линсяо слегка улыбнулась: «Посмотри, гость здесь». Затем он поднял глаза и сказал: «Пожалуйста, входите».
Дом Гу.
Когда Гу Цяньсюэ вернулась в Гуфу, солнце уже зашло, а закат уже был на полпути.
«Моя дочь, моя милая и красивая дочь!»
Гу Цяньсюэ только что вошел в ворота Гуфу и услышал преувеличенные крики. Недолго думая, он мог догадаться о Чжао.
Гу Цяньсюэ беспомощно вздохнула: для этой дешевой матери она была очень противоречивой. Ей нравится эта свекровь, которая везде о ней заботится. Можно сказать, что Гу Цяньсюэ — источник жизненной силы Чжао.
Но поведение Чжао действительно оффлайн, и его нельзя назвать глупым, но только... Очевидно, это человек лет тридцати, но его разуму несколько лет.
Она также хотела объяснить Чжао правду жизни, но после нескольких усилий обнаружила, что Чжао не понимает.
Гу Цяньсюэ тайно клянется, что, когда болезнь Цинь Фэя достигнет определенной степени, он должен найти способ развить мозг Чжао с помощью некоторых специальных средств и позволить ему развить свой разум.
«Мама, ты не отдыхаешь в такой поздний час, что ты делаешь у двери?»
Лицо мясного дуду Чжао полно серьезности: «Жду, пока ты пойдешь домой, ты редко возвращаешься так поздно, разве ты не слушаешь слова своей матери?» Хотя выражение лица серьезное, на самом деле в нем проявляется детский взгляд.
Гу Цяньсюэ взяла Чжао за руки и пошла в Академию пионов. «Я вижу, ребенок неправ, но ребенок очень любопытен. Кто-нибудь говорит матери, чтобы она строго требовала от ребенка?»
Чжао послушно кивнул: «Твой дедушка акридиновый, твой дедушка пишет каждый день, велит матери предупреждать тебя, есть вовремя, вставать вовремя, каким бы сумасшедшим ты ни был на улице, ты должен вернуться в дом до захода солнца. , если уже поздно, и я не вернусь. Я подожду у двери, пока ты не вернешься».
Гу Цяньсюэ внезапно понял, что все это было организовано маршалом Чжао.
Внезапно в мою голову всплыло воспоминание.
Год назад божество выслушало высказывания Гу Цяньжоу и побежало на окраину Пекина играть, но не вернулось в ночь. Целью было разрушить печально известную репутацию божества.
Но дело не в этом.
Дело в том, что когда божество на следующий день вернулась в Гуфу, она обнаружила, что Чжао всю ночь прождал перед воротами. Пока на следующий день божество не вернулось к божеству, она зевнула и снова заснула.
Гу Цяньсюэ обернулся и посмотрел на семью Чжао с детской невинной улыбкой.
Она вспомнила свою мать в наше время.
Когда ей придется отправиться в королевство Наньюэ, она будет хорошо относиться к семье Чжао. В современном Китае она надеется оставить «Гу Цяньсюэ», чтобы помочь ей хорошо заботиться о своей матери.
Пионовидный дом.
Чтобы дождаться Цянь Сюэ, Чжао даже не ел, а мать и дочь устроили в комнате роскошный пир, и они вдвоем ели, пили и пили.
«Мама, что случилось с тетей Пей за эти дни?» — спросил Гу Цяньсюэ.
Жевательные куриные ножки Чжао, белые и нежные, а толстые щеки полны масла, она покачала головой: «Ну, я не знаю акридина».
Гу Цяньсюэ был настолько забавен, что подошел к стоявшему рядом с ним носовому платку и осторожно вытер масло со щек. — Ну, тогда не упоминай о них. Ты хорошо проводишь сегодня время дома?
«Эм... ладно, всё то же самое». Чжао ответил честно.
Гу Цяньсюэ быстро подобрал кусочек гриба: «Я помогу тебе придумать несколько игр на время для следующего человека рядом с тобой, пусть он поиграет с тобой».
"Хорошо." Руки Чжао радостно захлопали в ладоши.
Увидев счастливую улыбку Чжао, Гу Цяньсюэ тоже почувствовал счастье в сердце. Это кровь легенды? Я должен сказать, что благодаря существованию Чжао у нее есть дом в этом странном мире.
Без Чжао она, возможно, не почувствовала бы тепла своей семьи.
После ужина Гу Цяньсюэ позвала нескольких умных горничных и научила их бросать мешки с песком.
Мешки с песком — игра, в которую часто играют современные дети, но не в Королевстве Наньюэ.
На самом деле у древних детей было меньше развлечений, чем у современных детей. Дети в богатой семье очень рано начали учиться писать «большими иероглифами», чтобы практиковать хороший почерк. В этом возрасте бедные дети в семье часто начинают работать дома, заниматься домашним хозяйством или приводят младших братьев и сестер.
Правила метания мешков с песком также очень просты. Два человека бросают друг другу мешок с песком, сделанный из матерчатых мешков, на расстояние около трех метров, а один человек бегает посередине.
Цель бросания мешков с песком в обе стороны – поразить бегущего туда-сюда человека. Если они ударят этого человека, этот человек будет считаться проигравшим.
Причина, по которой Гу Цяньсюэ обучает игре Чжао, заключается в том, что он действительно страдает ожирением. Если он будет продолжать в том же духе, его тело будет бояться становиться все хуже и хуже, и такие игры будут тренироваться во время игры.
Конечно, Гу Цяньсюэ тайно посоветовала девушкам обмануть. Способ обмана — позволить Чжао бегать туда-сюда по полю, а когда Чжао немного устанет, он ударит ее и отпустит.
Позвольте себе играть в развлечения и заниматься спортом, чтобы похудеть одновременно.