Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо».
437, труп
Вместо того, чтобы говорить, что этот браслет был подарен Гу Цяньсюэ королем Ли, лучше сказать, что этот браслет был подарен Гу Цяньсюэ.
Можно сказать, что оно имеет великое происхождение.
Впервые увидев улучшение лечения Цинь Фэя, Ли Ван наградил сокровище Гу Цяньсюэ, и этот браслет был одним из них. Браслет — это дань уважения дворцу, хотя он и драгоценный, но для такой женщины, как Гу Цяньсюэ, которая не любит наряжаться, он подобен несравненному Гуциню для коровы.
Есть также причина, по которой Гу Цяньсюэ носил его на руке. Получив браслет, он вспомнил, что правительство и Гу Цяньжоу поссорились. Чтобы заставить принца рассердиться на Гу Цяньжоу, он достал из кармана браслет и ложно надел его. Подарок принца. Гу Цяньсю был полуживым, и ему это очень нравилось. Гу Цяньсюэ не мог не носить его несколько дней и не чувствовать себя счастливым в течение нескольких дней, но он не думал, что привыкать к нему было неестественно. Этот браслет она носила на запястье один за другим.
Со временем даже Гу Цяньсюэ забыл, что этот браслет подарил Ли Ван, но он не мог об этом подумать, Ли Ван его помнил.
Если никто не найдет этот браслет или если его найдет не король Ли, возможно... она умрет.
Когда охранник во главе с дедушкой Шао вышел вперед, чтобы увидеть смущенного Гу Цяньсюэ, он почти закричал, что призрак приближается.
Я видел красивую и привлекательную женщину в будние дни с растрепанными волосами и залитым кровью лицом. Она также держала в руке кость человеческой ноги. , Боюсь закричать и упасть в обморок.
«Наконец-то ты здесь». Гу Цяньсюэ чувствовал себя очень огорченным, его губы дрожали, руки соскальзывали, а ноги соскальзывали обратно на дно колодца.
"Хорошо." Ли Ван закрыл глаза на смущение Гу Цяньсюэ, наклонился, обхватил его за талию обеими руками и слегка обнял стройное тело женщины.
Вернувшись в мир, это чувство невозможно описать словами, кажется взволнованным? Кажется колеблющимся? Типа сюрприз? Со смешанными эмоциями Гу Цяньсюэ наконец завыл и заплакал, на его лице была серая кровь, которая смылась слезами и превратилась в большое лицо. Не говоря уже о том, что это не красиво, это больше похоже на женское привидение, чем сейчас.
"Почему ты здесь?" Гу Цяньсюэ загорелась, но не знала, кому дать выход, завыла, но в конце речи было немного обиды.
Ли Ван закрыл глаза на ужасное поведение Гу Цяньсюэ, просто обнял ее и зафиксировал на руках: «Ну».
Гу Цяньсюэ крепко сжал обеими руками одежду Ли Вана, все еще чисто черную, все еще мягкую по текстуре, крепко держа ее, не отпуская, как будто он не проснется в этом прекрасном сне спасения, пока он это сделает.
Неожиданно Ли Ван позволил ей держаться.
Все вокруг были ошеломлены. Это был первый раз, когда они увидели Ли Ван, держащую в руке женщину, и позволили женщине держать рубашку.
В память о короле Ли, Его Королевском Высочестве, никто не может приблизиться или никто не осмеливается приблизиться.
Внезапно, держа Ли Вана Гу Цяньсюэ повернутым, он увидел Тай Яо Линъяо, который издалека бросился к нему с группой людей.
Король Ли взглянул на принца: «Вернись и скажи женщине, что если она снова будет работать над Цяньсюэ, Бэнь Вана не будет волновать ни ее статус, ни ее поддержка».
Хотя имя королевы не названо, все знают, о чем говорит Ли Ван, и его сердце холодно и потеет - гнев бросается в лицо, возможно ли, чтобы Его Королевское Высочество открыто сражался против королевы? снег, королева и семья Пей? Хотя Его Королевское Высочество пользуется неограниченным попустительством со стороны Императора, великая сила семьи Пей и королева в задней позиции — это не безудержный Ли Ван, который сможет с этим справиться.
Король Ли — это меч императора, но если император однажды захочет отказаться от этого меча, что ему делать?
Гу Цяньсюэ поднял глаза, но впервые увидев Ли Вана вблизи снизу, он смутно почувствовал его сильную мужественность и невыносимый гнев своего тела.
Ее мир был полностью разрушен, и когда-то она думала, что все в ее руках, теперь она обнаруживает, что мир гораздо менее прекрасен, чем она себе представляла. Раньше она была добра к ней, но всегда хотела ее убить. Раньше она ее ругала, но она появлялась, как только ей угрожала опасность.
Когда все подумали, что принц разозлится, он увидел, что принц по-прежнему выглядит как обычно, и даже этот голос был нежным и ровным. «Брат Хуан боится непонимания, это дело не имеет к ней никакого отношения». Эта «она» не названа, но все знают, о ком идет речь.
На долгое время Гу Цяньсюэ наконец очнулась от «иллюзии» транса и приняла тот факт, что она была спасена. И то, что ее держит на публике мужчина, не говоря уже о Королевстве Наньюэ, это в наше время, и она не может этого принять.
Подумав, он изо всех сил пытался подать этому сигнал.
Король Ли взглянул: «Не двигайся».
Этих двух слов достаточно, чтобы Гу Цяньсюэ напряглась. Ничего больше, просто потому, что они много раз имели дело, она действительно понимает цену нарушения Ли Вана.
Увидев, что женщина в ее руках была умна, как котенок, все не заметили, губы Ли Вана слегка изогнулись, а холодный голос немного смягчился: «Не самое лучшее, ты вернешься и скажешь ей, что с нее достаточно. все же, если она жадная, то никакой выгоды ей не будет, если король не выстрелит». После этого Гу Цяньсюэ обернулась и отвернулась.
Дворцовая стража была ошеломлена. Сцена перед ними представляла собой прямую конфронтацию между королем Цинли и Его Королевским Высочеством принцем. В нескольких словах ветер и электричество были в целом. Казалось, эти двое столкнулись с бесчисленными электрическими пожарами.
Если бы в этот момент другой человек так иронизировал по отношению к Ли Вану, я боюсь, что он бы все время злился, но это всех удивило еще больше. Вместо того, чтобы злиться, принц улыбался, низко опустив голову, и улыбался. На лице, изысканном лице, есть гнев, но это приятная улыбка: «Брат, брат, брат, ты сказал, что матери достаточно, а тебе? У тебя есть младший брат?»
Охранники вокруг него не смели задерживать дыхание, потому что все думали, что принц случайно прошептал себе, и если бы они послушались голоса принца, не были бы они убиты?
Но на самом деле князь не сказал это небрежно, а небрежно и небрежно вздохнул. «Чем выше должность, тем больнее ты падаешь. Будь то твоя мать, или твой старший брат, или даже этот дворец». Глядя на угасающую спину Ли Вана, он закончил все свои слова, сделал глоток и отвернулся.
Это дело закончилось?
Не! Это дело еще не закончено!
Из-за этого император очень разгневался. Он приказал людям вынуть дно колодца и увидел труп ядовитой змеи с золотыми цветами и труп придворной дамы.
Девушка из дворца Вэйян, и человек, который обращался с девушкой, возможно, проявил неосторожность и оставил поясную карту девушки в колодце.
И эта служанка пробудила воспоминания императора — это было десять лет назад.