Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы о злом короле-принцессе: рука доктора закрывает небо!
527, Горный огонь 3
Несмотря на удивление, Ли Ван проигнорировала ее, поскольку из-за огня и дыма видимость была очень плохой, и она даже не могла видеть расстояние от вершины горы.
Ли Ван отказался от визуального осмотра и использовал для суждения сильную память.
Если он правильно помнил, гора была невысокой и находилась в десяти футах от вершины горы и в пяти футах от подножия.
После непродолжительной борьбы Гу Цяньсюэ тоже хотел уехать и продолжал бормотать про себя: «Забудь об этом, неважно, горничная это или женщина, это их жизнь. Может ли моя сестра выполнять работу, ничего не делая для себя? им стыдно, но, сказав это, Гу Шаншу хорошо относится к ним в будние дни, и в будущем это не будет трудно. Что касается дешевых матерей, то пока они обе искренни и играют с дешевыми матерями, им следует также относиться хорошо».
Ван Ли, наконец, не смог сдержаться: «Почему ты называешь Гу Шаншу и называешь свою мать дешевой матерью? Что значит быть дешевой матерью?» Я все больше и больше чувствую, что женщина у меня на руках очень странная. Пытаясь разобраться в своем мышлении, он даже хотел разобрать эту головку, чтобы посмотреть, что находится внутри.
Почему Гу Цяньсюэ так зовут? Это потому, что эти двое не были ее родителями, и прошло всего полгода с тех пор, как они узнали об этом, и у них нет никаких чувств. Как они могут искренне позвонить своим родителям?
«Вы не можете это контролировать». Гу Цяньсюэ пустым взглядом посмотрел на Ли Вана.
«ГУ Цяньсюэ!» Белоснежные зубы Ли Вана сильно кусают, словно кусая тонкую шею женщины, находящейся у нее на руках. «Правда, дай тебе несколько красок, и ты откроешь красильню. Хотите верьте, хотите нет, но этот король бросил вас обратно в огонь?»
Гу Цяньсюэ протянула сообщение и ткнула в твердые грудные мышцы рядом с собой. «Поверь, что ты смеешь делать? Не смеешь делать ничего, как бить женщину? Хорошо развести огонь». "
Голова Ли Вана была горячей, и ему очень хотелось развернуться и вышвырнуть ее, но он все равно не хотел.
К счастью, между разговором они упали на вершину горы.
Достигнув вершины горы, я обнаружил более страшную вещь — я думал, что горный огонь горел с южного склона, но на самом деле огонь на севере никогда не был слабее, чем на юге, а это значит, что весь гора горела. .
Лесной пожар, пожиравший все вокруг, постепенно подъедал от подножия горы. После пожара трава не росла, и надежды выжить не было.
Глаза Ли Ванъина слегка сузились, и его темные, холодные глаза вспыхнули сожалением.
Если в это время он не видел, что этот поджог был устроен кем-то намеренно, ему было жаль, что ему до этого пришлось пережить тысячи убийств.
Он посмотрел на нежную женщину, все еще зажатую в его объятиях, думая о том, кто мог обидеть такую кардамоновую девушку и позволить этому человеку убить его.
Он был уверен, что целью этого человека был Гу Цяньсюэ, а не он, потому что Гу Цяньсюэ первым вошел в гору, а Гу Цяньсюэ был первым, кто окружил огонь. Он увидел горный огонь и прилетел с легкими навыками.
Какое блестящее средство!
Не убийство, не пропажа, а природный лесной пожар. Посторонние думают только, что Гу Цяньсюэ невезучий или осужденный. Кто поверит в убийство людей на глазах королевских охотничьих угодий и императора?
Гу Цяньсюэ по-прежнему походил на обычную невежественную девушку, его руки обнимали узкую талию красивого мужчины рядом с ним, и он улыбался, как нимфоманка.
Возможно, это было необъяснимое путешествие, в этот момент Гу Цяньсюэ была очень спокойна, даже если у нее было сильное желание выжить, она очень уважала жизнь и отказывалась сдаваться.
«ГУ Цяньсюэ, ты боишься умереть?» Ли Ван осторожно огляделся вокруг, его руки просто обхватили мягкое тело девушки, словно пробуя последний след нежности перед смертью.
Гу Цяньсюэ закрыл глаза и поднял губы: «Боюсь, кто не боится смерти? Я не дурак, но кто-то со мной, я могу чувствовать себя спокойнее». Особенно с этим человеком рядом со мной.
Ли Ван слегка нахмурился и опустил голову. «Ты честно сказал Бен Вангу, тебе нравится Бен Ван?»
Гу Цяньсюэ поднял голову, отбросил мир, отбросил стыд, пара водянистых глаз в густом дыме была яркой, серьезной и очень серьезной: «Если ты мне не нравишься, я не буду держать тебя так, как будто это, хоть я и не консерватор, но и не тополь водный».
Выслушав это предложение, у Ли Вана наконец появилось мягкое лицо и улыбка.
«Если ты умрешь из-за выбора этого короля, не так ли?» — спросил он снова.
Гу Цяньсюэ усмехнулась: «Говорю так, как будто я смогу выжить».
Зима уже сухая, и гора, полная сухих ветвей, похожа на огромную натуральную кучу дров. Помимо сильного ветра сегодня, он также поддерживает горение, причем огонь очень сильный.
В течение долгого времени чудовищное пламя охватило вершину горы, и возникла поза, которая поглотит всю вершину.
В окружении огромного огненного кольца ветер становится еще сильнее. Это не ветер природы, но горячий и холодный воздух яростно противостоят друг другу, образуя сильный ветер. Ветер смешивается с жарой, пламенем и какими-то вещами, о которых я не знаю, — это древесные остатки или остатки животных. Постоянно сталкиваясь с лицом Гу Цяньсюэ, одно лицо было горячим, и если холодный ветер подобен ножу, то палящий ветер похож на огромную пощечину, разбивающую щеку.
Гу Цяньсюэ глубоко зарылся лицом в рубашку мужчины рядом с ним, использовал свои уникальные благовония, чтобы рассеять запах паленого, и использовал свое спокойное чувство безопасности, чтобы рассеять страх в своем сердце.
Впервые я был благодарен Богу. Кто-то был с ней, когда она смутилась. Что еще более приятно, так это то, что она не чувствовала себя виноватой из-за того, что была причастна к этому человеку.
Юй Гун, она считается вредной для людей; Ю, рядовой, это единственный мужчина, который ей нравится в двух мирах.
Она обнаружила свой эгоизм, когда умирала. Она не хотела жертвовать собой ради того, чтобы ее любимый человек жил счастливо. Она хотела забрать любимого человека умирать вместе!
Ли Ван проигнорировал ее неуважительные слова и оттащил коалу в сторону. Гу Цяньсюэ, одной рукой цепляясь за себя, энергично замахал другой рукой, пытаясь разжечь дым перед собой.
«Дым сейчас слишком сильный, чтобы ясно видеть дорожную ситуацию, но, если Бен Ван правильно помнит, на западном склоне этой горы есть утес, а под утесом есть отверстие с водой. У нас может быть проблеск жизни, когда мы прыгаем вниз».
Гу Цяньсюэ была удивлена и подняла глаза: «Правда?» Если бы она могла жить, она все равно хотела бы жить.
Ли Ван не смотрела на нее не потому, что не хотела снова смотреть на нее, когда жизнь и смерть будут иметь значение, но она не хотела, чтобы она видела беспокойство в ее глазах. Поскольку он не мог вспомнить расположение водопоя, скала не была покрыта, а водопой был слишком мал.
"Действительно." Голос все еще оставался твердым.
Гу Цяньсюэ очень верил в Ли Вана. В ее сердце не было ничего в мире, что могло бы расстроить сумасшедшего. «Куда? Попрыгнем?» — сказал, отпуская руки, окружавшие его тело.
Когда женщина держалась слева от нее, Ли Ван не только не чувствовал себя расслабленным, но вместо этого был опустошен, потянувшись к ее руке и схватив ее за руку: «Вот».
Лучше сказать, что стыдно искать оправдание, чтобы объяснить свое поведение, чем идти вперед.