Глава 640: Выдача замуж, часть 6.

Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы о злом короле-принцессе: рука доктора закрывает небо!

640, Брак 6

Почему Су Линсяо не может этого сделать? Поскольку Су Линсяо не был из Королевства Наньюэ или он тяжело присоединился к Королевству Наньюэ, император не осмелился отнестись к этому легкомысленно.

Что касается Су Линсяо, Гу Цяньсюэ не хотела об этом говорить, пытаясь избавиться от этой темы: «Я волнуюсь, как этот мир может быть таким опасным, как ты думаешь?»

Чжан Цзею беспомощно покачала головой: «Не прячься от меня, Цяньсюэ. Это опасно? Разве я не знаю? Благодаря твоей помощи я была отравлена ​​и почти убила две жизни. Пережив эту жизненную катастрофу, я, если ты думать, что мир невинен и прекрасен, это чрезвычайно глупо».

Цянь Сюэ был удивлен: «Что ты слышал?»

"Слышать?" Чжан Цзею вздохнул. «Ты тогда кормил меня лекарствами, ты думал, я не знал?»

Гу Цяньсюэ внезапно осознал.

Говоря об этом, глаза Чжан Цзею покраснели: «Я не такой уж неблагодарный человек, я действительно хочу найти тебя уже давно, но боюсь, что отравленный человек найдет улики и перенесет это в сегодняшний день. Сегодня я ищу для вас, посторонних, будет только я думал, что угодлю императору и буду лоббистом.

Гу Цяньсюэ вздохнула: «Это как идти по тонкому льду, ты устал?»

Чжан Цзею мило улыбнулся: «Пока это касается Циэр, это не утомительно».

Цянь Сюэ был озадачен: «Не устал от Седьмого принца? Не слишком ли это преувеличено, очарование ребенка так велико?»

Чжан Цзею кивнул: «Да, с тех пор, как я стала матерью, я чувствую, что моя жизнь стала мотивированной».

Цяньсюэ дернула губами, все еще ничего не разбирая. Она тоже была матерью, просто приемной матерью. Хотя она чувствовала себя огорченной из-за ребенка, она не чувствовала мотивации или мотивации.

Чжан Цзеюй внезапно двусмысленно улыбнулся: «Цянь Сюэ выглядит красиво и мило, но второй принц похож на человека. Дети у вас двоих, конечно, прекрасны, я с нетерпением этого жду».

Гу Цяньсюэ смутилась: «Не говоря ни слова, ты начинаешь думать об этом, не будет ли это слишком преувеличено».

Чжан Цзеюй подняла брови, в отличие от предыдущего, достойного и гибкого: «Это вовсе не преувеличение, ты хочешь послушать преувеличение?» Оживленный внешний вид немного напоминал отсутствие детей.

Гу Цяньсюэ пожал плечами: «Давайте поговорим об этом, я хочу увидеть, насколько это преувеличено».

Чжан Цзею указал рукой на восток: «Если вы готовы подождать, вы можете подождать еще пятнадцать лет, пока Ци Эр вырастет и выйдет за вас замуж. Вы спаситель жизни Ци Эр, Ци Эр не потеряет вас. "

«Пуф!» Гу Цяньсюэ не смогла удержаться от смеха. «Неужели есть ты, благодетель, спасающий жизнь? Поскольку он рожден для него, ему придется пообещать ему, когда он вырастет? Таким образом, Венпо - это еще и хорошее благосостояние. Жаль, но просто жаль, что Я не родился и стар». Сказал он, вытащил табличку и вытер уголки глаз.

Некоторое время они вместе смеялись.

Но после короткого периода радости двое мужчин улыбнулись, и их лица снова стали тяжелыми.

«Цяньсюэ, я знаю, что вы не обычная женщина, и вы очень напористы и принципиальны, но вы должны понять суть того, что я говорю сегодня», — неоднократно повторял Чжан Цзеюй, — «Не подвергайте себя опасности из-за ваше ребячество. Знаете ли вы? Второй принц действительно хорош.

Гу Цяньсюэ встала со стула: «Хорошо, обещаю вам, я тщательно обдумаю это». Я собирался пойти домой, потому что, остановившись снова, я также уговорил Чжан Цзею уговорить.

Несколько часов Чжан Цзеюй не смотрела на своего сына. Она с тревогой скучала по ней. Когда она увидела, что Гу Цяньсюэ уходит, она не осталась. Одним словом, Чжан Цзеюй побежала навестить сына.

Гу Цяньсюэ была вежливо послана личной горничной Чжан Цзеюя и узнала, что солнце повернуло на запад и снова приближается вечер.

Снова вздыхаю, медленно иду по этой знакомой и незнакомой дороге, переваривая все в уме.

Она не выразила своего отношения во дворце Цинцин, потому что боялась сделать неправильное суждение в состоянии эмоционального возбуждения. Ей нужно было выйти из дворца и попросить Су Линсяо успокоиться. Но что означает записка Ли Ванга? Неужели... правда боится, что она его запутала и просто оттолкнула?

Закройте глаза и сделайте глубокий вдох, подавляя боль в сердце, но вдруг я услышал голос молодого человека.

Звук чистый и приятный. Только по тембру это, несомненно, мужской голос современности. К сожалению, тон полон чуваков, как восемь братьев-флагманов, которые выгуливают птиц у подножия Запретного города.

«Эй, разве это не хозяин округа Цяньсюэ? Какое совпадение, ты тоже ходишь?»

Гу Цяньсюэ медленно открыл глаза и беспомощно вздохнул: «Да, второй принц — совпадение, но эта дорога — дорога, ведущая в глубины гарема, а дворец принцессы Цейлона, кажется, находится в противоположном направлении, это стемнело. Второй принц даже не взял слугу, чтобы тренироваться в переулках гарема. Там действительно был Ясин». Из-за плохого настроения язык был очень ядовит.

Второй принц был ошеломлен и встревожен. «Что ты имеешь в виду, Гу Цяньсюэ? Все наложницы гарема — отцы и императоры. Что еще я могу думать о своем старшинстве?»

Цяньсюэ развел руками: «Я ничего не говорил, ты сам это сказал». После этого он пощадил второго принца, преграждавшего дорогу, и был готов уйти.

"Ждать!" Второй принц крикнул: «ГУ Цяньсюэ, мне нужно кое-что тебе сказать». Сказал он, снова преграждая ему путь своим длинным телом.

«В чем дело?» Первоначально пытаясь выйти из себя, но думая, что Второй Принц тоже невиновен, он проглотил злой огонь в животе.

«Почему бы тебе не отказаться сегодня? Ты действительно хочешь выйти за меня замуж?» Лицо второго императора выглядело чертовски ужасно.

Гу Цяньсюэ пристально посмотрел на него: «Я не хочу».

«Почему бы тебе не отказаться?» Второй принц беспомощно почесал ей волосы.

Гу Цяньсюэ замолчала и, наконец, замолчала.

Второй принц сердито подпрыгнул: «ГУ Цяньсюэ и Гу Цяньсюэ обычно видят вас быстро и быстро, а ссоры сильнее, чем кто-либо другой.

Гу Цяньсюэ с горечью сказала: «Мы не будем говорить об этом вопросе сегодня, и я дам вам ответ в будущем».

«Нет, ты сегодня ничего не говори, не уходи!» Второй принц изо всех сил пытался схватить Гу Цяньсюэ за руку.

Гу Цяньсюэ беспокоилась: «Отпусти! Что сказать, что сказать? Не выгляди как невинная жертва, которая не является жертвой? Ты думаешь, я хочу выйти замуж, ты думаешь, я хочу жениться на тебе? "

Второй принц с тревогой вскрикнул: «Не то чтобы ты должен жениться на мне, но вопрос должен быть решен? что ты не можешь быть принцессой Ли, но быть побочной наложницей тоже здорово».

Лицо Гу Цяньсюэ изменилось от яростного удара в его и без того раздраженное сердце. «Гун! Линг! Ан!» стиснул зубы.

«Эй, метод, который я считаю хорошим?» Второй принц ухмыльнулся, и его аккуратные зубы сверкали под закатом. «Принц умен и мудр».

«О, — Гу Цяньсюэпи улыбнулся плоти, — пойдем со мной». По его словам, он нанес удар слева и схватил второго принца за руку.

«Пойдем с тобой? Куда ты идешь? Эй, Йо… ты светлее! Кем ты выросла? Очевидно, женщиной, почему Джин’эр такая большая?» Точно так же плачущему Второму Императору Лин Ану позаботились, а Цянь Сюэ оттащили в кусты в сторону.

Сразу после этого поднялась волна призывов убивать свиней.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии