Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы о злом короле-принцессе: рука доктора закрывает небо!
664, первая волна 3
Как мог в этот момент Гу Цяньсюэ подумать, что из-за этой «первой волны» спровоцируется серия неловких событий.
Гу Цяньсюэ притворилась очень невинной: «Как такое могло быть? Эта боль была такой болезненной прошлой ночью, и она, очевидно, кровоточила. Почему сегодня она прошла?»
Поскольку Гу Цяньсюэ снял штаны, Юлянь и Юцуй застенчиво обернулись и услышали их восклицание, а затем осторожно и тайно обернулись, и два маленьких лица были красными, как яблоки.
Гу Цяньсюэ дернулся уголком рта — все женщины, какая застенчивость. Эти две маленькие девочки не испытали смущения современной университетской женской бани. Сначала она впервые пошла в баню. Это было слишком постыдно. Позже, после нескольких лет закалки, она отказалась от застенчивости. Ведь она даже насадку для душа шлифовала. Не несет ответственности.
Из-за неожиданности они были удивлены гораздо меньше.
«Почему оно вдруг исчезло?» Лицо Юй Цуя было полно удивления: «Можно ли заболеть?»
Цяньсюэ подавил желание пошевелить уголком рта.
Юлиан, не сказав ни слова, выбежал на поиски матери.
Через некоторое время послушайте не только бабушку Чжан из Снежной Академии, но и бабушку Ли из Академии пионов и бабушку Сунь из Академии Манфу.
Группа пожилых женщин окружила Гу Цяньсюэ посередине, тщательно расспрашивая, какая боль была прошлой ночью и т. д. К счастью, Гу Цяньсюэ была очень «знающей» и отвечала один за другим в соответствии с опытом.
Конечным результатом консультации между пожилыми женщинами было то, что менархе часто были нерегулярными. Многие девушки ждали второй раз только через полгода после менархе. Возможно, мастер округа Цяньсюэ был особым случаем.
Но в любом случае первую волну стоит отметить.
Какое-то время Тинсюэюань был полон людей. За исключением Гу Шаншу, который был с севера, все бежали, включая старушку из Маньфуюаня.
«Моя красивая, милая, нежная и щедрая дочь, у тебя наконец-то первая волна, бабушка сказала, что женщина с первой волной может стать матерью, когда же ты станешь матерью?» Чжао говорит, она моргнула парой воды. Большие ясные глаза Инъин ждут каждый день, и все не могут не удивляться.
Прежде чем дождаться ответа, Чжао продолжил: «О, так я хочу быть бабушкой? Бабушка... Бабушка... Какой должна быть бабушка? Какой ты хочешь быть бабушкой?» Тревожный, вскоре вспотел.
Улыбка на лице Чжэна была жесткой. Хоть Чжао и родила старшего сына от сестры Гу Цзя, и теперь он похудел и стал похож на кантри, но он все равно не смог изменить характер своего дурака.
Можно сказать, что единственный человек, который не участвует в общении, это семья Гу во всей столице, и можно сказать, что семья Гу тоже очень красивая, но... это потому, что хозяйка не может этого вынести. .
Раньше была сцена с тетей Пей, хотя его личность вызывала критику, но перед лицом Гу и Пэя никто не осмеливался высмеивать лицом к лицу.
Но сейчас? Было бы преувеличением сказать, что Чжэн не посмеет умереть сейчас. Если она умрет, ей предстоят похороны, а красными и белыми делами в семье занимается свекровь. Как они могут попасть на стол? Будут ли над ними смеяться столичные сановники?
Только подумав об этом, сердце Чжэна замерло, и он тайно поклялся, что рано или поздно женится на Гу Шаншу и получит другую знаменитую женщину.
Конечно, сейчас этого недостаточно. Гу Цяньсюэ по-прежнему в центре внимания. Когда Гу Цяньсюэ выйдет замуж, она не поверит в это. Замужняя девушка все еще может управлять своей семьей.
Но внимание Гу Цяньсюэ привлекли два человека: госпожа Гу Саньлин, Гу Цяньлин и госпожа Гу Си Гу Цяньцзы, сидевшие в углу.
Хотя двух девочек воспитывала старушка Чжэн, мысли Чжэн были заняты внуком, и иногда их даже не видели по три дня.
Две маленькие девочки забились в угол, робкие и хотели выйти вперед, чтобы пригласить домашних животных, но не осмеливались, жалобно брали их за руки и с завистью смотрели на все.
Гу Цяньсюэ тихо прошла мимо старой матери, которая все еще плевалась и говорила благоприятные слова, и подошла к ним двоим, обнимая маленькую девочку слева и справа: «Две маленькие красавицы, с чем вы тайно играете, скажите моей сестре, хорошо». ?"
Две маленькие девочки не ожидали, что им вдруг «понравится», они были взволнованы и нервничали одновременно, долго краснея и ничего не говоря.
Гу Цяньсюэ нахмурилась и громко закричала — эти две девушки такие застенчивые и робкие, если они выйдут замуж в будущем, не будет ли над ними издеваться свекровь? Если в наше время она может встретить какую-нибудь хорошую свекровь, она все равно верит наполовину, но в Королевстве Наньюэ отношения между свекровью и классовой враждебностью ничем не отличаются, характер не острый, темперамент не сильный, и его вообще невозможно перепутать.
«Не волнуйся, ты говоришь мне медленно». Гу Цяньсюэ понизила голос.
Гу Цяньлин был немного старше, ему уже было двенадцать лет. В конце концов, он стал старше и у него хватило смелости. «Мы... мы хотим поздравить мою сестру».
«Пуф!» Гу Цяньсюэ не смогла удержаться от смеха. «Какие поздравления с этой вещью? Пока женский день, рано или поздно он будет и у тебя». Нежно утешал.
Лицо Гу Цяньлин стало краснее, ее розовое и нежное лицо было милым, и она прошептала: «Сестра, я… у меня уже было менархе».
«…» Гу Цяньсюэ вдруг не смогла засмеяться.
Глубокое чувство неполноценности охватило ее, и она наконец поняла, чему все аплодировали.
Если бы она действительно пришла на первую волну, ей бы следовало это отпраздновать, но... но она этого не сделала.
Не плача, она спросила другую сестру: «Цяньцзы, а что насчет тебя?» В этом году Гу Цяньцзы было всего десять лет.
Гу Цяньцзы разочарованно покачал головой: «Я… нет».
Гу Цяньсюэ вздохнула, но, к счастью, у нее еще есть сестра, которая может быть ей компаньоном. Но почему ты до сих пор не счастлив? Для человека в возрасте десяти лет без менархе это нормально. Ей пятнадцать. Правда ли, что она каменная девушка? Нет, она должна найти возможность пройти медицинское обследование. Одно дело – хотеть родить, а другое – уметь родить!
Поскольку старая дева и служанка все здесь, есть много хороших новостей и радости, Гу Цяньсюэ, естественно, хочет вознаградить, не говоря уже о том, что теперь она очень богата, полагаясь на Цзиньшань.
Итак, всех слуг, присутствовавших на праздновании, никто не наградил двумя или двумя серебром.
Тридцать два серебра почти догнали их ежемесячные деньги, и они радовались радости многих людей.
Когда толпа собиралась расходиться, Гу Цяньсюэ внезапно сказал: «Бабушка, Цяньсюэ нужно кое-что обсудить с тобой». Тон добрый, но серьезный, каждый может догадаться, что она не боится обсуждать пустяки.
Люди, собиравшиеся уходить, тут же подняли ноги.
— О? Ты сказал. — спросил Чжэн.
Гу Цяньсюэ улыбнулась и указала на Гу Цяньлиня и Гу Цяньцзы. «Мой двор очень пуст. Я хочу жить с двумя сестрами. Ты можешь оставить их обеих?»