Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо».
81, привлечь внимание короля
Использовать горшки?
Все были удивлены. Что значит использовать горшки?
Бабушка Шен особо не расспрашивала, что сказала Мисс Гу, и сразу же приказала кому-нибудь притвориться.
«Нефритовый лотос». Гу Цяньсюэ слабо сказала: «Прими золотую таблетку и пенициллин».
Юлиан поспешил принести все лекарства.
Гу Цяньсюэ увидел короля Ли, сидящего на стуле Тайши в центре комнаты, его брови слегка нахмурились: «Мастер Ван…»
Из-за слабого тела тон этого принца не имел цинизма прошлого, как плакучая ива на ветру, настолько слабая, что вызывала у людей жалость.
Просидев целый час, Ли Ван встал и быстро подошел к кровати Гу Цяньсюэ. "Сказать." Не все узнали, что голос его был менее холоден, чем обычно.
Гу Цяньсюэ подняла голову и посмотрела на лицо Ли Ван Байси, наблюдая за его разрезанными ножом щеками, такими как выгравированные на стали брови-мечи, и холодными глазами, похожими на тысячелетний бассейн, ее розовые губы слегка приоткрылись: «Это не совпадение, что мне дадут это лекарство, эту травму... Короля интересуют части, которые трудно передать... смотреть?"
Самая твердая часть — ягодицы.
Внезапно лица Юлиана и Юцую покраснели, Ли Ван нахмурился, и выражение его лица стало немного смущенным. Вместо этого в глазах Гу Цяньсюэ был глубокий сарказм.
"Ты!" Мышцы Гун Линфэна были напряжены, и он, казалось, терпел сильный гнев. «ГУ Цяньсюэ, почему ты постоянно бросаешь вызов вспыльчивости этого короля?»
Слабая ГУ Цяньсюэ усмехнулась. «Вы когда-нибудь задумывались об этом, почему бы мне не бросить вызов вспыльчивости Шэнь Ма? Не бросить вызов вспыльчивости Шао Гунгуна? Или вы никому не бросаете вызов, только себе?»
Гун Лингуо тщательно подумал, а затем сказал: «Хочешь привлечь внимание этого короля?»
Пуф-ГУ Цяньсюэ задохнулся от запекшейся крови в горле и почти задохнулся.
Какой властный президент Фань Эр!
Жаль, что Ли Ван, возможно, и властный президент, но ее Гу Цяньсюэ — не девочка-кролик, которая полетела на ветку, чтобы стать фениксом.
«Нет, если смогу, я только надеюсь, что вообще не знаю тебя в этой жизни и не знаю в следующей жизни. В следующей жизни я никогда не буду иметь с тобой ничего общего». Гу Цяньсюэ сказала с тревогой и не смогла удержаться от кашля: «Забудь об этом... Если я не скажу тебе, это не вопрос амбиций. Я собираюсь принять лекарство. Я также прошу господина избегать этого и подожди, пока принцесса выздоровеет, ты пойдешь по проспекту Янгуань, а я перейду по мосту из одного дерева.
Все служанки вокруг были в ужасе, и у каждого сердце застряло в горле, потому что из людей, которые на этот раз осмеливаются произнести эти слова с Его Королевским Высочеством, я боюсь, что есть только Мисс Гу, которая не боится смерти.
По всеобщему мнению, в следующий момент принц схватит Мисс Гу за белую и тонкую шею и вытащит ее из кровати.
Но, к всеобщему удивлению, лоб Ли Вана покрылся синими мышцами, и он изо всех сил старался сдержать гнев, но в конце концов не начал с Гу Цяньсюэ, а яростно фыркнул и вышел из комнаты.
Ноги Юлиана и Юкуи снова стали мягкими.
Они оба, естественно, боялись Ли Вана. Их только что отшлепал Ли Ван, но они даже не подумали об этом. Через несколько дней избили и их хозяина.
Затем с помощью служанок Гу Цяньсюэ легла на кровать и вылиняла брюки. Юлиан нанесла лекарство от золотых болей и порошок пенициллина с водой, чтобы получилась небольшая паста, и тщательно вытерла ее для своей дамы.
Хотя ягодицы не были сильно повреждены, на самом деле они были очень болезненными. Гу Цяньсюэ, которому было больно и он вспотел после того, как лежал на кровати, снова лег на кровать, стиснув зубы и успокоив боль.
Через некоторое время я увидел, что лицо Гу Цяньсюэ значительно улучшилось, и бабушка Шэнь сказала: «Мисс Гу, вы пьете суп из проса?»
— Ну, помоги мне встать. Сказал Гу Цяньсюэ.
Юцуй шагнул вперед и осторожно подождал, пока Гу Цяньсюэ прислонится к изголовью кровати, прислонился к подушке позади него и накрыл одеяло ногами.
Юлиан налил пшенный суп в миску и накормил Гу Цяньсюэ, чтобы он его съел.
Тяжелая болезнь не излечилась, и у людей, включая Гу Цяньсюэ, пропал аппетит. Но она врач. Она, естественно, знает о важности энергии для человеческого организма, но у нее нет аппетита. Она также заставила себя пить рисовый суп, тарелку за тарелкой, и через некоторое время большая кастрюля пшенного супа подошла к концу.
«Мисс Гу, старая рабыня приказала людям не спать еще некоторое время». — тихо спросила бабушка Шен.
«Ладно, беда». — сказала Гу Цяньсюэ и снова легла. Он приказал заменить толстое одеяло тонким и уснул.
Этот сон – день и ночь!
В течение этого периода Гу Цяньсюэ периодически просыпалась, то ли для того, чтобы сменить лекарство, чтобы принять лекарство, то ли для того, чтобы выпить пшенный суп, выпить горячую воду, или горничная помогла встать и встать, но большую часть времени была сонливой.
Бабушка Шэнь наконец почувствовала облегчение, потому что цвет лица Гу Цяньсюэ постепенно вернулся в норму, и она также втайне удивилась Гу Цяньсюэ — медицинские навыки этой мисс Гу были действительно высокими. Приглашенный вчера старый врач был известным врачом в Пекине, и я могу только сказать, что жизнь Мисс Гу подвисла, но Мисс Гу использовала только один день и одну ночь, чтобы вылечить себя.
Думая о мастере Цинь Фэе, который спал много лет, бабушка Шен плакала.
Вышел из дома, сложил руки на запад — у Бога есть глаза, слава Богу, что дал Мисс Гу спасти жизнь матери.
Ли Ван работал всю ночь напролет, никогда не закрывал глаз и, наконец, просмотрел все отправленные им файлы западного налогового дела и обвел в нем подозрительные моменты. В последние дни его последователь Джунан также не останавливался, сообщая о шпионах с запада. Совокупность разведывательных данных была собрана в список грехов.
Было раннее утро.
Холодная роса конденсировалась на сухих ветвях, так что и без того прохладный осенний день показывал следы холода.
Ли Ван закрыл папку и потер точку Цинмин возле носа. «Цзюнь Ань».
Джунан, который оставался всю ночь, вышел вперед: «Да, Мастер».
«В Наньшаньюане есть новости». Если в прошлом новости должны были относиться к наложнице Цинь Фэя, то сегодня они относятся к Гу Цяньсюэ.
Джунан Роуд: «Возвращаясь к господину, болезнь мисс Гу в основном выздоровела, жара утихла. Рано утром я приняла горячую ванну, а теперь завтракаю. Завтрак очень богатый, в основном зеленые овощи. "
Ли Ван был ошеломлен. Его не волновало нажатие на акупунктурные точки. Он поддерживал стол руками. Лицо его было полно невыносимого удивления. "Лечить?"
Предыдущий Джунан тоже был очень удивлён. Он даже заглянул в прошлое и теперь уверенно кивнул: «Да, подчиненный только что видел это лично, и Мисс Гу действительно выздоровела».
Лицо Ли Вана было невероятным. Накануне диагноз поставили даже известным врачам Пекина. Лишь один день и одну ночь он смог исцелиться. Это почти можно назвать воскресением!
Внезапно Ли Ван вспомнил о «лаборатории», «пенициллине» и других вещах, в которых признался Гу Цяньсюэ, и подумал о человеческом кровообращении и дыхательном кровообращении, которые он слышал в павильоне Линсяо, его глаза стали глубже.
В кабинете король Ли снова тихо откинулся на стуле, и свечи, все еще горящие рядом с ним, были бесполезны.
Он скрестил руки на подбородке — пара холодных и мудрых глаз, но он не знал, о чем думать.