Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо»!
87. Подробности слухов
Перед лицом угроз Гу Цяньсюэ бабушка Лю не боится.
«О, моя старшая леди, это неплохо, что вас смущает?» Старые глаза Лю Ма расцвели персиковым цветом. «Кто сейчас не знает, вы консультировались с наложницей Цинь Фэя в королевском дворце, а затем имели длительные отношения с Его Королевским Высочеством и, наконец, продолжили… К сожалению, это была действительно битва день и ночь, и битва была слабой.Король Ли, который не мог даже встать рано утром, поспешил домой в полдень, но, услышав новости от людей в доме Ванфу, когда она вернулась, молодая женщина была голодна и хотела пить. .. Ваше Высочество Ли Ван был влюблен, и, несмотря на свою болезнь, Ли Ван снова поднял пистолет и, наконец, выполз. Он услышал, что его ноги дрожат при ходьбе».
Услышав это, Юлиан пришел в ярость и бросил это как сумасшедший: «Ерунда, старушка, которая не открыла рта, посмейте устроить нашу барышню и смотрите, чтобы я не разорвал вам рот!»
Гу Цяньсюэ остановил Юляня: «Не волнуйся». Затем спросила мамочку Лю, которая напряглась, сидевшая на земле: «Снаружи... Неужели это действительно так? Так... Неприятно?»
Мамочка Лю была в ужасе. Я думал, это сделает даму счастливой. В конце концов, женщина на заднем дворе не гордилась тем, что ей благосклонен собственный мужчина. «Это разложено снаружи… очень подробно».
«Насколько подробно?» Голос Гу Цяньсюэ немного дрожал.
Бабушка Лю, казалось, была очень недовольна, когда увидела Гу Цяньсюэ, поэтому она прошептала: «Скажи… Мисс слишком голодна, и она не сняла верхнюю одежду. Она едет прямо на Ли Вана, и… "
У Гу Цяньсюэ только закружилась голова, а Юлиан в это время уже подбежал, ударив Лю Ма по рту.
— Забудь об этом, Юлиан. Гу Цяньсюэ был измотан всеми своими силами. «Не ссорьтесь, этот слух не распространяла бабушка Лю. Если вы ее победите, никто не посмеет сказать мне правду».
Юцуй поспешил вперед, держа покачивающуюся Гу Цяньсюэ: «Мисс, что я могу сделать, ваша репутация…» — сказал и не смог сдержать слез.
Гу Цяньсюэ глубоко вздохнула, а затем выпрямилась и погладила Ю Цуя по голове: «Ну, нет, в любом случае, мисс Бен никогда не думала о замужестве, просто передайте любовь, как вам будет угодно».
Есть поговорка, что слухи прекращаются с мудрыми людьми, это пукание!
В современную эпоху информационного взрыва, когда появляются слухи, только люди упоминают об этом или нет, как может быть причина, по которой люди забывают?
Тем более, что в древности это древнее время с недостатком информации. Люди обеспокоены тем, что у них не будет возможности поговорить после еды. Если возник какой-нибудь новостной скандал, я надеюсь жевать и продолжать жевать, как мне это остановить?
Ю Цуй заплакал еще сильнее: «Почему бы тебе не жениться на женщине? Наша дама умна, мудра и красива, и не может быть старой девушкой».
Гу Цяньсюэ рассмеялась. «Идиот, посмотри на девушку, которая собирается замуж, бегай, забудь, ты многого не понимаешь».
С этими словами он тихо вошел в комнату и взглянул на спящую семью Чжао, протянул руку и осторожно приложил ее ко лбу Чжао, чтобы проверить, нормальна ли температура его тела.
Когда Гу Цяньсюэ покинул Академию пионов, он встретил старого знакомого.
Я увидел, что вторая леди Гу Цяньжоу взяла свою служанку Цуйэр и нескольких старушек, прогуливающихся перед двором с пионами. Кажется, она случайно проходила мимо.
«Моя старшая сестра такая добрая и могущественная. Я не видела ее уже два дня. Я приняла напуганного короля Ли как министра под юбкой. Моя сестра действительно восхищается этим». Сказал Гу Цяньжоу с занозой в своих словах.
Гу Цяньсюэ слегка нахмурилась: «Гу Цяньжоу, если ты можешь говорить, просто скажи это, а если не говоришь, просто уходи. Тебе негде поговорить с девушкой».
Гу Цяньсюэ это не волновало, потому что она была разорвана и не была проигравшей.
"Ты!" Гу Цяньжоу долгое время не говорил ничего, кроме «ты». В конце концов, даже если тетя Пей была благородной, она в то время была еще и маленькой женой. А что насчет нее, Гу Цяньжоу, была внучкой Гу Чэнсяна.
«Младшая сестра искренне поздравила сестру. Почему сестра ее обидела?» Гу Цяньжоу усмехнулся. «Вы не слышали этот слух. Я не мог иметь дело с человеком, о котором ходят слухи, но я пошел домой только для того, чтобы запугать свою сестру. Моя сестра действительно хорошая». Потрясающий."
Гу Цяньсюэ упомянул об этом и не мог уйти с дороги: «Независимо от того, от кого исходят эти слухи, он не сможет избавиться от тебя».
Гу Цяньжоу был обеспокоен: «На этот раз я действительно не сдал!»
— Это последний слух? Гу Цяньсюэ усмехнулась.
Красивое лицо Гу Цяньжоу было красно-белым: «В любом случае… этот слух не имеет ко мне никакого отношения. Вы не проверяете людей, чтобы поймать ручку и пожаловаться на других?»
«Кто на тебя жаловался?» Гу Цяньсюэ усмехнулась. — Ты тоже этого заслуживаешь?
Они поссорились перед Пионовым двором. Группа горничных тайно наблюдала за хорошим представлением, но они не осмелились встать прямо, притворяясь занятыми, но ритм их рук был очень медленным, и они слушали, направив уши.
Если в истории игла была спрятана, Гу Цяньжоу научился чему-то от тети Пей, но Гу Цяньсюэ не следовал распорядку, разыгрывая карту, и прямо разорвал кожу, а затем выругался. Но Гу Цяньжоу спешил и задавался вопросом, как с этим справиться.
«Мы потеряли все лицо Гу!» Это самое обидное слово, которое мог придумать Гу Цяньжоу.
Гу Цяньсюэ подняла бровь: «Какой статус ты меня спрашиваешь? Ты глава семьи или глава семьи? Ты даже не невестка, и ты просишь меня стыдиться Гу Семья, у вас есть эта квалификация? Моя мама не любит беспокоиться о разных делах в доме, поэтому я поручаю дела тете Пей, чтобы она позаботилась об этом. Вы действительно думаете, что тетя Пей - хозяйка? Храм Золотого Луана, тот, кто каждый день кричит вверх, кажется самым трудоёмким и красивым, и это не император, а евнух, ты понимаешь?»
Гу Цяньсюэ восприняла тетю Пей лучше, чем евнуха, и лицо Гу Цяньжоу потемнело от гнева.
Крепко сжав руки, ему хотелось ругаться и кричать, но он не знал, в чем ругаться. Гу Цяньсюэ достиг врат жизни, которые его больше всего волнуют.
«Даже если я не глава семьи, я не имею права допрашивать тебя, но из-за твоей репутации ты не можешь жениться, но причиняешь боль девушке во всем нашем доме. У тебя есть совесть?» Гу Цяньжоу нашел новый порядок, пытаясь спасти Гу Цяньсюэ от других сестер.
Само собой разумеется, что Гу Цяньсюэ не тот человек, у которого нет совести, напротив, он очень совестлив. Но плохое есть плохое. Она видит лучше обычных людей и более реалистична.
«Можете ли вы выйти замуж? Какое мне дело? Я должен идти своим путем и ожидать, что это сделают другие? У меня хорошая репутация Гу Цяньсюэ, и вы можете выйти замуж за хорошую семью? Тогда почему моя репутация настолько плоха, что ты об этом не думаешь,Чем я могу тебе помочь,как я могу разъяснить факты?Ты не платишь,просто жди моего возвращения,я тебе должна?Как невестка,хорошо не запугивать тебя, но позволять тебе создавать проблемы?»
Правильно, именно поэтому Гу Цяньсюэ не заботятся об этих сестрах.
Прошло несколько дней с тех пор, как я пересек его. От того, что короля сбросили в воду, а теперь репутация стерта, ни одна сестра даже долгое время не приходила выразить соболезнования.
Поскольку она не хочет быть с ней рядом, почему она должна заботиться об их лице? Она Гу Цяньсюэ никогда не была дешевой.