Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо»!
875, способность и разделение
Дверь главного зала была открыта, и лицо Чжэна с достоинством сидело наверху, держа в руке трость, и смотрело на Гу Цяньсюэ, появившегося у входа в главный зал.
Гу Цяньсюэ вошел в главный зал, ухмыльнулся уголком губ, а затем подавил ухмылку, заменил ее теплым и чистым взглядом и снял полотенце с лица.
Внезапно в зале послышался удивительный звук.
К этому ошеломлению Гу Цяньсюэ уже давно привыкла.
Но в конце концов он привык к красоте Чжао, и все были удивлены, а затем вернулись в норму.
Честно говоря, Гу Цяньсюэ красива, но она не так привлекательна, как у Чжао. Все удивлены тем, что главная причина — изменения Гу Цяньсюэ.
Увидев красоту Гу Цяньсюэ, лицо Чжэна потемнело, и он тайно сказал, что на самом деле дочь Ху Мэйцзы родила Ху Мэйцзы.
Подумав об этом, трость Чжэна в руке ударилась о землю вместе с костылями и издала громкий шум.
Звук напоминал звук молотка. Внезапно в зале стало тихо, и все взоры с нетерпением ждали Чжэн Ши.
«Я слышал, что ты избил ледяного человека за дверью?» Голос Чжэна был намеренно замедлен, но медленно, но с достоинством и напором.
Гу Цяньсюэ слегка улыбнулась и упала на всю страну: «Вернись к бабушке, да».
Послышался еще один громкий шум, и Чжэн снова положил трость на землю: «Похоть! Ты знаешь, что Айсмен — это государственная должность? Ты ударил начальника суда, ты знаешь?»
«Люди не связывают меня, я никого не связываю, если люди связывают меня, я никого не отпускаю», — Гу Цяньсюэ все еще мило улыбался, — «Я Гу Цяньсюэ, будь то ледяной человек или пожарный, будь то это государственная должность или женская должность, когда я был "Выйдем", кто должен вмешаться в нашу семью, выжать женщину для моего отца, это враг моей Гу Цяньсюэ. Этот старый демон обидел меня первым, я избил ее просто из мести, это частная обида, бабушка не подумает, что пока существует Может ли правительство быть беззаконным?»
Чжэны не ожидали, что у них будут личные доказательства и вещественные доказательства, и виновный Гу Цяньсюэ все еще мог решительно заявить: «Зачем вам обижать вас, потому что ледяной человек — сваха? Вы ошибаетесь, ударяя чиновника!»
Гу Цяньсюэ увидел, что сцена постепенно перешла в состояние, и улыбка на его лице также сблизилась: «Это государственный чиновник, а Ледяной человек не может принудить к браку? Мой отец не возьмет на себя инициативу, чтобы найти наложницу. Моя дочь не позволяет Ледяной человек для начала, нет Что плохого в том, чтобы избить ее лично?Если позиция бабушки - начальник и позицию не нужно аргументировать в соответствии с намерением бабушки, то будь то ледяной человек или все в этой комнате, самая высокая должность - это хозяин графства, это понятно? Потому что то, что сказал лорд графства, является небесным разумом?"
"Ты?" Чжэн Ши вздрогнул от гнева, но страдать было невозможно. В конце концов, Гу Цяньсюэ была в строю, и она не осмелилась наказать. «ГУ Цяньсюэ, даже если ты господин императора, но как член семьи Гу, как ты можешь объяснить такое беззаконие? Старое тело действительно не верит, император может отличить добро от неправильного, правильное или неправильное. !"
«Как я могу быть беззаконником, вы об этом говорите». Цяньсюэ подняла брови, его лицо выглядело провокационным.
«Сначала ты распустил задний двор, вмешался в дела своего отца, опозорил семью Гу и сделал своего отца посмешищем. Даже репутация двух твоих сестер была испорчена. Разве это не беззаконие?» .
Гу Цяньсюэ спокойно сказала: «Бабушка действительно старая, память такая плохая, это мое решение, что мой отец уволил тетю на заднем дворе? Тетя Пей и домработница совершили прелюбодеяние, и это тоже было мое решение? Если бы не было прелюбодеяния от тети Пей, как можно было расформировать задний двор? Скажи? Бабушка, помнишь, мой отец уволил мою тетю из-за измены тети Пей, а не меня.
Опровержение Чжэна лишилось дара речи, и он долго молчал.
Когда бабушка Чжоу напомнила ей ртом, Чжэн внезапно понял: «После древнего брака, по словам наложниц родителей, я обязан найти наложницу для твоего отца. Какова твоя квалификация, чтобы вмешаться?»
Гу Цяньсюэ ответила: «О, если бы я была бабушкой, я бы не упоминала сейчас ни о каких родительских приказах. Если бы не приказы моих родителей, мой отец женился бы на тете Пей. Если бы не тетя Пей, как может ли случиться измена на заднем дворе моего отца? Если измены нет, как мой отец может быть посмешищем для моих коллег? Так что, в конечном счете, это ответственность бабушки».
Глаза Чжэна были ошеломлены, и раньше Гу Цяньсюэ был умен, но он думал, что из-за поддержки он стал прямым и сильным. Теперь, когда фельдмаршал Чжао пал, в чем еще она высокомерна?
Гу Цяньсюэ догадалась о немом опровержении Чжэна и продолжила, сказав одно слово и одно слово, все еще медленно текущее: «Если я бабушка, потому что мой собственный эгоизм ранит моего сына зеленой шляпой, с этого момента я не буду вмешиваться, это называется. ..лицо» — сказал он, указывая пальцем на красоту своего процветания.
Это положительный сарказм, без эвфемизмов и сокрытий, открыто обвиняющий Чжэна в бесстыдстве.
Чжэн был так зол, что мог приставать и приставать: «Ну, ну!»
Гу Цяньсюэ стоял неподвижно, поднял брови и ждал звонка Чжэна.
Она хотела посмотреть, к чему ее призвали люди Чжэна, чтобы победить мнимого господина своего императора?
Самый важный класс в Королевстве Наньюэ, Гу Цяньсюэ, доступен. Если она позволит каждому, кто ее увидит, встать на колени и отдать честь, то тоже есть способ ее найти.
Старая дева очень кинулась, но стояла далеко и не знала, что делать.
Бабушка Чжоу шагнула вперед: «Старушка злится, не сердитесь», а затем повернулась к Гу Цяньсюэ: «Мастер округа Цяньсюэ, смело сказал Жун Лао Юй, кем бы ни была старушка, это тоже твоя бабушка. Старушка заболела и плохо на вас повлияла».
У Чжэна шевелятся мысли, да, ты можешь притвориться больным!
Но затем слова Гу Цяньсюэ заставили ее отбросить эту мысль: «Влияние плохое? Мать Ма Чжоу подумала об этом, знаешь ли ты, что мертвая свинья не боится кипятка? Даже если я ничего не сделаю, влияние будет плохим, так что я не боюсь, не боюсь».
«...» Чжэн стиснул зубы и оттолкнул бабушку Чжоу, протягивая яростный палец: «Гу Цяньсюэ, как тетя Пей занимается своим делом, слова из жизни ее родителей — это правила, не говори этого». раньше. Тетушка Пей из ста всегда имеет право дать своему сыну наложницу!"
Гу Цяньсюэ дождалась этого предложения и сказала: «Хорошо, ты можешь решить дело отца, дедушка также может решить дело матери, ты можешь победить статус отца Чжан Ло в браке с гонгом и барабаном, я напишу своему дедушке, пусть дедушка приехал забрать мать лично, и пусть мать и отец разойдутся».
Все опешили, и в зале внезапно воцарился хаос.
Некоторые пожилые слуги убедительны, а некоторые молодые слуги ведут панические дискуссии.
В замечаниях Гу Цяньсюэ использовалась сила семьи матери Чжао, чтобы ясно сказать Чжэну, что, если он будет одержим этим, Чжао Гу и его семья полностью развалятся.
Сначала оскорбил семью Пей, а затем оскорбил семью Чжао, пусть Чжэн знают, что значит получить бамбуковую корзину для воды!
"Нет!" В этот момент из-за двери послышался голос: «Мать злится, сын не хочет быть наложницей, не говоря уже о том, чтобы уходить!»