Глава 928: Новости блокбастеров.

Pen Fun Pavilion www..com, самое быстрое обновление последней главы «Наложницы Злого Короля: Рука Доктора, закрывающая небо».

928, тяжелые новости

Среди людей, обслуживаемых придворными дамами и их собственными служанками, красивая женщина кивнула бровями и медленно подошла.

Ее густые темные волосы были зачесаны в высокий пучок, соединенный с несколькими шпильками из овечьего жирного нефрита, шпильки были расположены в ряд от больших к маленьким, и по мере того, как размер постепенно уменьшался, они, наконец, были наполовину закрыты между волосами. но казалось, что в зеленых горах спряталась группа цапель. С висков свисают две пряди волос, а узел на конце волос, украшенный жемчугом, удачно сочетается с белой пряжей и алой атласной юбкой.

Вермилион темного цвета, его обычно используют пожилые женщины, спокойные и богатые.

Но если тонкий слой одежды, напоминающей цикад, за пределами длинной юбки из ярко-красного шелка окутан туманом, это похоже на знаменитое горное облако, наполненное своего рода сказочным духом.

Если вы так одеваетесь как женщина обычной внешности, возникает ощущение ощущения. Однако, когда смотришь на лицо женщины, по сравнению с красотой этого благополучного возраста, невозможно подумать, что великолепное украшение может соответствовать маленькому личику пощечины.

Но я видел, что кожа обдутая и нежная, как удар, а нос маленький, тонкий и высокий, очень богатырский. Но глаза ее были чрезвычайно очаровательны, ресницы были такими густыми, что она едва могла видеть глаза внутри, таинственное чувство возникло спонтанно, но когда она подняла глаза, таинственное чувство внезапно исчезло, сменившись каким-то невежеством и невинностью.

Розовые губы были слегка приподняты, и хотя они были недовольны, они рассмеялись первыми.

Духами-лисами, которых дамы когда-то узнали в своих сердцах, были Гу Цяньсюэ, но по сравнению с этой женщиной Гу Цяньсюэ была еще слишком незрелой. Талант перед ним был духом лисы среди духов лисы.

Некоторые из стражников, которым посчастливилось увидеть лицо женщины, почти забыли о работе в своих руках, и даже евнухи смотрели прямо.

Эта женщина — никто другой, это Чжао, Чжао Лаолань.

Хотя в последний раз, когда Чжао Лаолань приходил во дворец, за исключением нескольких министров, никто из членов семьи не появился, поэтому эти члены семьи также впервые увидели красоту семьи Чжао.

Хотя некоторые министры власти были шокированы в прошлый раз, они не могли пойти домой как жены и наложницы, чтобы сказать, насколько красива госпожа Гу Шаншу, иначе они не сказали бы, что их ругали жены и наложницы, и они потеряли свою личность.

На этот раз женщины были совершенно шокированы.

В сопровождении Гу Цяньсюэ глаза Чжао были лишь опущены, а его губы слегка улыбались, и он пошел вперед. Если он случайно смотрел на мужчину, он спокойно кивал, затем отводил глаза и продолжал идти вперед.

Грациозный и роскошный, не скромный и не властный.

Дамский круг тут же взорвался и попросил горничную узнать, кто этот человек.

Девушки приняли заказ и побежали к девушке из Гу Шаншуфу, чтобы спросить.

Кто-то сунул Юй Цуй небольшой кошелек, Ю Цуй ничего не сказал и сказал ей: этот человек — никто другой, это наша жена Шан Шуфу, единственная дочь лорда Чжао Хоу.

Служанка удивилась и поспешила сообщить об этом хозяину.

Когда эта новость распространилась, все были шокированы.

В глазах всех Чжао должен быть глупым и толстым, и его ум не совсем глуп.

Глядя на неторопливую работу Гу Цяньсюэ и Чжао, Гу Цяньсюэ даже потеет.

Под длинными рукавами она сжала руку Чжао и тихим голосом напомнила ей: «Иди медленно, шаг за шагом, не двигайся, держи талию прямо, улыбнись, да, вот и все, ты готова идти домой на Приготовь жареную утку.» Голос очень тихий, слышат только два человека.

Позади Гу Цяньсюэ две ее сестры сопровождали старушку Гу, Чжэн.

Семья Чжэн изначально отказалась участвовать в банкете, но Гу Шаншу был настолько убедителен, что уговорил его прийти. Видя, что семья Чжао не смущается и выглядит лучше, другие пришли поздороваться, и она также пообщалась с другими. Она не злой человек. Если Чжао действительно так хороша и у нее есть еще несколько сыновей, она признает, что не наложница.

Подумав об этом, Чжэн вздохнул.

Гу Цяньсюэ больше всего боялась, что кто-то подойдет поговорить, так что для семьи Чжао было бы странно не показать никакой начинки.

К счастью, поговорить никто не пришел.

Да, кто посмеет прийти?

Каждый банкет, большой или маленький, — это заполненное дымом поле битвы между женщинами. Все тщательно одеты, чтобы быть ослепительными. В это время, когда они подойдут к матери и дочери Чжао, их резко сравнят. Какая женщина хочет быть зеленым листом? Не шафранный?

В результате все долго обсуждали, но никто не осмелился выйти вперед.

Через некоторое время, когда пришло время, ворота дворца были широко открыты, и затем все родственницы вошли во дворец под руководством дворцовых людей, вплоть до зала Цяньси, где проводился банкет.

Приезд Чжао поразил публику. Излишне говорить, что даже император часто поворачивал глаза. Под шепотом Гу Цяньсюэ и в начале своих действий Чжао не проявил никаких недостатков, и Гу Цяньсюэ накормил его перед тем, как войти в дом. Я много ел и теперь совсем не голоден. Я просто выпил несколько глотков чая и съел фрукты.

Банкет все еще остается старой рутиной, а позже - дамское зрелище.

Сегодня никто не смеет по-настоящему беспокоить Гу Цяньсюэ. Хотя император назначил маршала Чжао маркизом Чжао, Цю Хоу и Цю Аньрань чувствовали себя некомфортно, но они не были настолько безудержными, чтобы собирать вещи в главном зале. много.

Другими словами, Цю Аньжань в прошлом нацелился на Гу Цяньсюэ, в основном по причине принца — враг встретился, и его глаза были красными.

Банкет подходит к концу, но каждый, кто может войти в зал, знает, что император боится, что нужно что-то объявить. Это определенно не так просто, как церемония закрытия. Это как раз с последнего раза император выдавал замуж. Через несколько дней пришло время объявить императору.

В то же время всем было любопытно, как император поместит Цянь Сюэцзюня.

Хозяин округа Цяньсюэ — не обычная девушка, и дело второго принца, боюсь, это горячая картошка.

На банкете присутствовали также молодые чиновники и даже зять чиновника. Люди смотрели на мать и дочь Чжао с изумлением и жадностью. Пресловутая репутация, но одно только это лицо и происхождение могут ее компенсировать.

Король Ли никогда не смотрел на Гу Цяньсюэ от начала до конца и сохранял холодное выражение лица. Вместо этого принц время от времени проявлял добрую волю Гу Цяньсюэ к Гу Цяньсюэ.

Гу Цяньсюэ действительно хотелось рвать кровью — наследный принц, как правило, не был толстым, вступил в сговор с Чу Янго, чтобы сделать город Канто непопулярным, был причастен к нанесению ран маршалу Чжао, ее поймали по лицу, и теперь она улыбалась ей. Почему в этом мире есть такие бессовестные люди? Боюсь, такую ​​кожу невозможно пробить бронебойными пулями, да?

Наконец, в ожидании всех, император объявил о предстоящих двух свадьбах благополучного века.

Первая сцена была с принцем.

Хотя Ли Ван и старший принц, в конце концов, личность принца особенная, и большие браки должны быть на первом месте.

Излишне говорить, что наследным принцем был лорд Энрона, который раньше выдал ее замуж.

Можно сказать, что Цю Аньрань совершенно отличался от предыдущего ужина. Не знаю, потому ли, что принц был хорошо настроен или бабушка учила во дворце. Цю Анран изменил внешний вид горничной и достойную девушку.

То, что император объявил дальше, было шокирующим, как разорвавшаяся бомба.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии