Глава 111. Волшебный вкус
«Какой вкус?»
У Лэй с нетерпением посмотрел на него.
Чжао Цзиньмай продолжал смотреть в тарелку с супом, глотая снова и снова.
Суй сделал еще один глоток супа и, жуя, объяснил: «Его основной ингредиент — измельченные грибы, а с такими тонкими измельченными грибами очень трудно уловить вкус.
Это как водоросли. Когда он готовится в горячей кастрюле, вначале он все еще может сохранять свежий вкус, но после длительного приготовления вкус изменится.
Чем тоньше и тоньше ингредиенты, тем легче их готовить, но и легче пережарить.
Сначала я подумал, что измельченный гриб в этой тарелке супа тоже разварился и подгнил.
Поскольку он слишком тонкий, после небольшого приготовления он может стать мягким.
Но измельченный гриб в этой тарелке супа сохраняет хрустящую текстуру.
Но эта хрупкость — не хрупкость самого гриба, а вкус между мягким и тухлым.
Тут! как сказать? "
Суй задумалась, пытаясь найти описание, которое могло бы точно описать вкус.
«Вы когда-нибудь ели фруктовое мороженое? Должно же быть на продажу старое фруктовое мороженое, верно?»
Он пытался объяснить: «После покупки фруктового мороженого подождите, пока оно растает, и его будет легче кусать.
Когда такое старое эскимо укусят, его лед разобьется на тонкие ледяные иглы одну за другой.
Вкус ледяной иглы тоже хрупкий, но она тает, когда ее надкусишь, и ее уже нет.
верно! Правильно, это вкус! "
Слушая описание Суй Бянь, несколько человек на месте происшествия были ошеломлены, а зрители в комнате прямой трансляции заполнили экран вопросительными знаками.
«А? Ты серьезно?»
"настоящий или поддельный?"
— Ты хочешь услышать, что ты говоришь?
«Нет, не слишком ли это преувеличено? Грибок, старое эскимо, это одно и то же?»
«Шеф Суй, у вас были галлюцинации после того, как вы выпили ядовитый грибной суп?»
А Чжэн Цзюнь сбоку не удержался от смеха и спросил: «Нет, не слишком ли это преувеличено? Гриб — это гриб, поэтому его невозможно расплавить, верно?»
Суй развел руками: «Этот вкус такой потрясающий, что я могу сделать? Если ты мне не веришь, попробуй сам».
«Просто дождитесь этого предложения!»
У Лэй уже вытащил ложку и взволнованно бросился к ней.
«А? Не волнуйся, я тебе подам, только не сожги».
Суй взяла ложку и наполнила миску для У Лея.
«И я».
Чжао Цзиньмай тоже последовал за ним с миской в руке, держа Лю Ифэя за руку.
И Чжэн Цзюнь тоже молча взял миску, как студент, обедающий в столовой, и выстроился позади них.
Глядя на измельченный в тарелке суп из черного гриба, У Лэй опустил голову и понюхал его, а затем воскликнул: «Он так вкусно пахнет! Это самый ароматный суп среди нескольких супов!»
Его не особо интересовал белый суп из тертого тофу, потому что он уже знал, насколько хорош этот тофу.
Он сам измельчал тофу и пробовал все блюда из тофу.
Но этот грибной суп измельчался, он не мог связать его текстуру с фруктовым мороженым.
Зачерпнув ложкой ложку, он несколько раз подул, чтобы сбить температуру, а затем доставил в рот.
Загустевший суп плавно скользнул в рот, а сильный аромат во рту заставил У Лэя невольно мычать.
Язык приподнялся, и он внезапно поднял брови.
Он почувствовал, как тонкие, но цепкие нити падают на его язык, словно танцуя, стимулируя его вкусовые рецепторы.
Зубы упали, и сомкнутые зубы легко откусили эти маленькие нити.
Твердость, которую он чувствовал на своем языке, была не такой сильной, как он себе представлял, и не оказывала особого сопротивления перед твердыми зубами.
Они просто давали его зубам почувствовать свое присутствие и были ими раздавлены.
Прочность определяется лишь последним кусочком кости, оставшимся в сердцевине нити, в то время как внешний слой сварился до студенистого состояния и тает в супе, когда вы глотаете его языком.
У Лэй был поражен чудесным вкусом: «Когда эскимо вот-вот растает, оно действительно похоже на ледяную иглу! Ух ты! Это потрясающе!»
Он был не единственным, кто был поражен. Лю Ифэй и другие, которые вместе с ним пробовали суп, также были шокированы вкусом гриба.
«Ух ты! Правда!»
Чжао Цзиньмай с удивлением посмотрел на суп в тарелке и не мог в это поверить.
Лю Ифэй внимательно попробовала его и тоже была поражена: «На вкус оно не похоже на фруктовое мороженое, но вкус действительно такой!»
"настоящий или поддельный?"
Чжэн Цзюнь только что налил его в миску и посмотрел на них одного за другим с изумлением, немного подозрительно: «Вы играете со мной?»
«Брат, ты узнаешь, когда попробуешь».
Как сказал У Лэй, он засунул в рот еще одну ложку.
Чжэн Цзюнь услышал слова, зачерпнул ложку, подул и положил в рот.
В следующий момент он опешил, посмотрел на Ли И и спросил: «Как ты это сделал?»
Ли И улыбнулся и сказал два слова: «Хуохоу».
«Да, верно, это жара».
Суй кивнул в знак согласия, после чего последовало восхищение: «Но жар так хорошо контролируется, это просто правильно, это абсолютно идеально.
Такие тонкие кусочки гриба приготовятся после небольшого нагрева, а при повторном нагревании сгниют.
Слишком сложно довести его до готовности, оставив лишь немного мышц.
Как называется это слово? Да, чудесно! Действительно потрясающе! "
Суй, не колеблясь, похвалил его. Его выдающиеся навыки, как лучшего шеф-повара, несомненно, оказали на него гораздо большее влияние.
Обычный человек, выпив эту тарелку супа, возможно, сможет сказать только: «Черт возьми, это очень вкусно».
Но он может почувствовать, насколько вкусна эта тарелка супа, насколько удивительна самая тонкая часть и сколько труда нужно, чтобы развить такой мощный навык.
Это похоже на то, как чемпион по прыжкам в воду выполняет сложные движения. Обычные люди только подумают, что это очень мощно, но они не знают, насколько это мощно.
Только его товарищи по команде могут понять, что он тренировался этот прыжок десятки тысяч раз.
На мгновение Суй Бянь была слегка тронута.
Это нельзя расценивать как симпатию, а его искреннее восхищение выдающимся мастером своего дела.
Полюбовавшись им, Суй стало очень любопытно.
Этот суп Тайцзи Фушоу стоит недорого в меню банкета с тофу, его можно рассматривать только как суп-закуску.
Среди меню всего банкета с тофу самым дорогим блюдом является блюдо под названием [Цзи Сян На Фу].
Цена этого блюда достигает 9999 юаней, и оно ограничено одной порцией в день.
У Ли И нет ограничений на блюда кунг-фу, такие как суп Тайцзи Фушоу, но это [Благоприятное и счастливое] ограничено им.
В чем секрет этого блюда? Чтобы сделать Ли И таким торжественным?
Ли И заметил, как Суй посмотрел на него, и плохое предчувствие внезапно охватило его сердце.
"Что ты хочешь?"
Ли И посмотрел на него и напомнил: «Ты уже выпил суп, оцени его, не пытайся составить неправильное представление!»
Суй посмотрел на него и покачал головой: «Не спеши, команда программы не оговаривала, что я могу заказать только одно блюдо?
Я наконец-то пришел сюда, и ты не можешь дать мне поесть? Что с того, если ты вернешься с полным желудком супа? "
Ли И уже смутно догадывался о чем-то в своем уме.
Разумеется, Суй последовала его примеру и спросила: «Это 【Благоприятность】...»
В середине своей речи его прервал Ли И: «Это неинтересно, я рекомендую вам одну, [Фуру Дунхай].
В этом блюде в основном используются сухие жареные шарики тофу, к которым добавляются девять видов гарниров, три вида очень свежих грибов и все вместе обжариваются в тофу.
Император Цяньлун лично дал этому блюду псевдоним «Золотой шар Лонган». Как насчет этого? Звучит хорошо, правда?
Я из тофу вырежу тебе дракона и положу его на тарелку, это определенно карта!
Если ты не чувствуешь себя сытым, я приготовлю тебе еще одну тарелку жареного риса, чтобы ты почувствовал себя комфортно, и вернешься сытым, как насчет этого? "
Суй посмотрел на него с улыбкой и подождал, пока он закончит, прежде чем сказал с улыбкой: «Нет, я просто закажу самое дорогое [Цзи Сян На Фу]».
Ли И: «Бля!»
4
(конец этой главы)