Глава 182 Молочный вкус баранины
Лю Ифэй сузила глаза, откусив кусок баранины.
Аромат баранины оказал сильное воздействие, завладев ее чувствами, лишив ее возможности на какое-то время обращать внимание на другие вещи, и ей хотелось просто насладиться вкусом баранины во рту.
Мягкий и нежный вкус баранины во рту заставил ее почувствовать себя немного знакомым, немного похожим на маринованную говядину в жареной рисовой лапше, которую едят в полдень, но это было другое.
Говядину в полдень маринуют с пищевой содой, которая, по словам И Гэ, сделает мясо мягче и нежнее.
Это действительно так. Когда Лю Ифэй ел в полдень, говядина действительно была мягче, чем обычная говядина, но жесткость говядины все еще можно было почувствовать после глубокого пережевывания.
Но нежность съеденного ею в этот момент куска баранины – это совсем другой уровень.
Зубы ее прикусились, и почти без усилий баранина уже была раскушена.
Но при раскусывании текстуры баранины по-прежнему связаны друг с другом, сохраняя определенную степень эластичности.
Этот вкус заставил ее подумать о другой, совершенно другой еде — сладкой вате.
Эта баранина действительно тает во рту, как сладкая вата!
Самое главное, что после того, как баранину раскусили, нежный сок внутри тут же хлынул наружу, наполняя рот неповторимым восхитительным вкусом баранины.
Это восхитительный вкус, которого она никогда раньше не пробовала, и он отличается от всей баранины, которую она ела.
Открыв глаза, она откусила еще один кусок баранины, тщательно прожевала его и снова испытала удовольствие от подливки.
На этот раз она даже обнаружила, что бараний сок имеет молочный аромат!
Неохотно проглотив баранину, она вздохнула: «Эта баранина очень вкусная! Должно быть, это лучшая баранина, которую я когда-либо ела!»
"Точно."
Чжао Цзиньмай также яростно кивнул, восклицая: «Я не знал, что баранина может быть такой вкусной после того, как съела эту баранину!»
Лю Ифэй посмотрел на Ли И и спросил: «Брат И, баранина из западных регионов такая вкусная?»
«Это не обязательно так, это зависит от того, как это выглядит».
Ли И сказал с улыбкой: «Если овцы выращиваются в горах, едят дикую траву и пьют снеговую воду с гор Тянь-Шаня, качество мяса, как правило, неплохое.
Если это кормовые овцы, выращенные обычными пастухами, вкус будет хуже.
Я использую баранину от овец Луобу из округа WL, провинция Западных регионов. Это одна из трех знаменитых овец Китая. "
«Ограбить овец?»
Чжао Цзиньмай немного подумал и спросил: «Имеет ли это какое-то отношение к Лоп Нуру?»
"почти."
Ли И съел кусок баранины и объяснил: «Округ WL находится под юрисдикцией Бачжоу в провинции Западных регионов, а Лоб Нур находится на территории Бачжоу.
Настоящее уйгурское название округа WL — Лоп Нур. Он расположен в бассейне реки Тарим. С древних времен здесь было много воды и травы. Существует большое количество диких китайских трав, таких как апоцинум, солодка, эфедра и цистанхе. Когда местные овцы пасутся, они часто едят эти китайские травяные лекарства.
Поскольку местная вода имеет относительно высокое содержание щелочи, местные сорняки содержат много щелочи.
Когда местные овцы едят эти щелочные травы, мясо становится особенно свежим и нежным, без какого-либо запаха, а масло будет иметь сильный молочный аромат. "
Услышав слова Ли И, Лю Ифэй снова и снова кивал: «Правильно, оно действительно пахнет молоком!»
Зрители в зале прямого эфира видели, что они вкусно едят, а повсюду были заграждения.
«Похоже, что он просто разрезал баранину и поджарил ее. Это настолько преувеличено?»
«Я откусил всего пару кусочков, разве этого не достаточно?»
«Качество хорошего мяса действительно другое! Я ел m9 Wagyu в Австралии, и текстура и вкус просто потрясающие!»
«Приезжайте в Чаошань, чтобы попробовать жаркое из говядины. Корова разделена более чем на дюжину частей, и каждая часть имеет свой вкус».
«Запах молока слишком преувеличен, да? Мясо есть мясо, как может быть запах молока?»
«Приезжайте в Чаошань и попробуйте свои сундуки, и вы узнаете».
«Мимо проходят люди из Монголии, и баранина, выращенная на траве, действительно имеет молочный вкус, особенно масло из бараньих хвостов!»
Ли И также увидел шквал зрителей, увидел комментарий монгольского пользователя сети и сказал с улыбкой: «Этот монгольский пользователь сети знает, как его есть, а молочный вкус масла из овечьих хвостов самый сильный».
«Это слишком жирно?»
Лю Ифэй посмотрела на выжженно-желтую поверхность и прозрачную внутреннюю часть бараньего жира и боялась говорить.
Разве после этого кусочка не следует съесть пачку масла?
«Попробуешь?»
Ли И улыбнулся и убедил ее: «Если тебе это не нравится, просто выплюнь».
Услышав то, что он сказал, Лю Ифэй больше ничего не смогла сказать.
Глядя на нарезанное кубиками баранье масло, она на мгновение поколебалась, а затем откусила кусочек.
Песок~!
Лю Ифэй на мгновение опешил.
Если предыдущее постное мясо немного напоминало сладкую вату, то вкус этого кусочка бараньего масла – настоящая сладкая вата!
Когда хрустящая корочка нарезанного кубиками бараньего масла касается зубов, она мгновенно тает, как горячий снег!
Закусив масло в рот, зубы упали, и участков плавления стало больше, и все масло растаяло!
Она угадала, съела пачку масла.
Но эта пачка масла совсем не жирная, а только ароматная!
Ей казалось, что она наглоталась сладких сливок, рот ее был полон молочного вкуса, и ее окружало счастье.
"Ух ты."
Она коротко вздохнула, затем отпила сок ртом, осторожно смакуя его.
Нарезанное кубиками масло, обжаренное до тех пор, пока оно не растает, вообще не нужно кусать, просто потягивайте его языком, и оно растает и разойдется.
«Как насчет этого?»
— спросил Ли И с улыбкой.
«Хорошо пахнет!»
Лю Ифэй подобрала подходящий словарный запас: «Этот вкус похож на мороженое со вкусом масляных остатков или на остатки масла со вкусом мороженого, текстура и вкус немного похожи».
Услышав описание Лю Ифэя, зрители в комнате прямой трансляции были ошеломлены.
— Что? Я правильно понял? Хвостовое масло по вкусу напоминает мороженое?
«У меня в голове есть картинка, но она не совпадает! Мороженое со вкусом жира? Что это за воображение?»
«Не говори, не говори, я утону в слюне! Боже мой! Я очень хочу съесть шашлык из баранины!»
«В моей жизни я должен один раз съездить в Западные регионы и съесть шашлык из баранины!»
«При жизни! Я должна выйти замуж за брата И домой!»
"???"
«Наверху что-то не так».
«Наверху очень страшно! Дай мне номер телефона твоего отца! Правда!»
Лю Ифэй не доела даже одного шампура, но У Лэй, стоявший рядом с ней, уже засунул ей в живот три шампура.
«Брат Мин».
Он обернулся и обнял Хуан Сяомина, хныкая: «Этот шашлык из баранины такой вкусный, что, если я больше не смогу его есть?»
Хуан Сяомин ничего не сказал, но сначала высунул язык и облизнул шашлык из баранины сверху донизу.
Увидев это, У Лэй тут же отпрыгнул, указывая на него с недоверием на лице: «Ух ты! Брат Сяо Мин! Я не ожидал, что ты будешь таким человеком!»
Хуан Сяомин ел шашлык из баранины и посмотрел на него с улыбкой: «Ты думаешь, я не знаю, чего ты хочешь?»
Получив прокол, У Лэю ничего не оставалось, как развернуться и побежать к Ли И, тянуть Ли И и умолять: «Брат И, пожалуйста, приготовь еще несколько шашлыков! Пожалуйста, я не смогу съесть тебя какое-то время». ." Жареные шашлыки выглядят так, будто по ним ползают муравьи, пожалуйста!"
5
(конец этой главы)