Глава 218: Фея означает

Глава 218. Бессмертные средства

Услышав слова Ли И, Тай Шань медленно широко открыл рот с выражением недоверия.

Внезапно его взгляд упал на корзину с рыбой у ног Ли И, и он испугался.

Увидев это, Ли И взял корзину с рыбой и швырнул ее в него.

Тайшань поспешно уронил тыкву в руку, вытянул руки и поймал корзину с рыбой.

Как только он купил корзину для рыбы, его внимание полностью привлекла тонкая текстура и изысканный узор.

Тонкие и плотные бамбуковые нити плотно расположены и объединены, образуя поверхность корзины, напоминающую чешую дракона.

Кусочки бамбука разных цветов благодаря деликатному расположению и комбинированию образуют изысканные узоры и узоры на поверхности корзины.

«Это... гениальное мастерство...»

Тайшань одержимо смотрел на корзину с рыбой, как будто смотрел на самую прекрасную вещь в мире.

Внезапно он резко проснулся, быстро поднял глаза и увидел улыбающегося и молчаливого Ли И, сидящего на камне и смотрящего на него во время неторопливой рыбалки.

"Сказочный!"

С шлепком он опустился на колени, поклонился до земли и сказал взволнованно: «Я не знаю богов, как я обиделся!»

«Неважно, те, кто не знает, не виноваты».

Ли И с улыбкой махнул рукой и вдруг что-то заметил. Когда он поднял руку, леска наверху удочки в его руке быстро натянулась, очевидно, это была рыба.

Держа удочку, Ли И сказал горе Тай, пока ловил рыбу: «Принеси мне мою корзину с рыбой».

Тайшань услышал эти слова, быстро встал, зашёл в воду и подошел к Ли И.

Когда он подошел к Ли И, он почтительно встал, держа корзину с рыбой обеими руками, и отправил ее за Ли И.

Ли И оглянулся и приказал: «Возьми корзину с речной водой и поставь ее сюда».

"Вода?"

Тайшань был ошеломлен.

Этот **** велел ему принести воды в бамбуковой корзине?

А вот носить воду из бамбуковой корзины – напрасно, это здравый смысл!

Однако, посмотрев на тонкую текстуру рыбной корзины, он больше не задавал вопросов, а просто ответил: «Да».

После этого он пришел на ближайший пляж и обнаружил текущую проточную воду. Затем, словно набирая воду деревянным ведром, он поставил корзину с рыбой боком в поток воды и поднял корзину с водой.

Подняв корзину с рыбой, он с любопытством посмотрел на ее дно.

К его удивлению, корзина с рыбой действительно была полна воды, но ни одна капля не вытекла!

«Конечно, это волшебный трюк!»

Он был поражен, а затем поспешно отправил корзину с рыбой обратно Ли И.

«Положи сюда!»

Ли И взглянул на позицию рядом с ним и указал на него.

"да."

Тайшань почтительно шагнул вперед, поставил бамбуковую корзину рядом с Ли И, затем отступил на пять шагов и тихо стоял, опустив руки, с очень почтительным видом.

После нескольких минут катания на рыбе Ли И наконец поднял рыбу на поверхность.

Но рыба в нем оказалась не той шэд, которую он хотел, а сомом, также известным как Цзян Туан.

Сняв крючок, он бросил его обратно в реку.

Позади него воцарилась тишина, Ли И оглянулся назад и увидел неподвижно стоящего Тай Шаня, но его глаза всегда были прикованы к статуе Гуаньинь на корзине с рыбой рядом с ним.

Глядя на статую Гуаньинь на краю корзины с рыбой, Ли И улыбнулся и спросил его: «Ты знаешь, кто это?»

Тайшань честно ответил: «Не знаю, малыш».

Ли И сказал с улыбкой: «Триста лет спустя он будет представлен Центральным равнинам из Тяньчжу».

Услышав, как Ли И случайно упомянул о том, что произошло триста лет спустя, Тайшань еще больше вспотел, по всему его телу побежали мурашки, и с благоговением посмотрел на Ли И: «Шансянь даже знает, что произошло триста лет спустя!» ?»

Ли И улыбнулся, не объясняя.

Он не только знает, что произойдет через триста лет, но также знает, что в этот момент старший брат Шакьямуни только что основал буддизм в древней Индии, то есть в районе Лумбини в современном Непале.

Но хотя Шакьямуни действительно существовал, Бодхисаттва Гуаншиин — не реальный человек, а воображаемый древний бог, появившийся на сотни лет раньше Шакьямуни.

Авалокитешвара по-прежнему остается ребенком-близнецом древнеиндийского брахманизма. Изображение представляет собой пару лошадей-близнецов, которые могут принимать человеческий облик и становиться парой братьев-близнецов.

Часто появляется на рассвете. Это доброжелательный **** брахманизма. Позже он был представлен буддизмом и стал Бодхисаттвой Авалокитешварой.

Бодхисаттва Авалокитешвара, вытканная Ли И на рыбной корзине, — это изображение, созданное тысячу лет спустя.

В то время он придумал этот узор также для того, чтобы облегчить тогдашнее депрессивное настроение.

Глядя на изысканную статую Гуаньинь на корзине с рыбой, Тай Шань впал в транс.

Ему всегда казалось, что статуя Авалокитешвары ожила, как будто двигалась.

Но чего он не знал, так это того, что, когда Ли И составлял «Авалокитешвару», он позаимствовал технику современных эскизов, установил пропорции, углы перспективы и соотношение света и тени, поэтому составленная им «Авалокитешвара» была намного лучше всех изображений. текущего периода. Портреты должны быть настоящими.

Будучи обычным мастером по изготовлению бамбука, Тайшань никогда не видел такого реалистичного портрета?

Более того, он все еще сделан из бамбука.

Наконец он не смог больше терпеть, он с шлепком опустился на колени в воду, поклонился до дна и умолял Ли И: «Боги надо мной, я хочу научиться у богов этому искусству плетения бамбука, пожалуйста, научите мне!"

Увидев, что он клюнул на наживку, Ли И улыбнулся и сказал: «Если хочешь научиться, это несложно, но это также зависит от судьбы».

«Какая судьба?»

Тайшань посмотрел на него с мутной головой.

«Возвращайся и руби бамбук, не упоминай обо мне никому, включая своего отца».

Ли И уставился на него и торжественно сказал: «Завтра в полдень ты придешь сюда снова искать меня. Если я все еще здесь, значит, нам суждено, и я научу тебя этой технике плетения бамбука. Если меня здесь не будет, тогда нам не суждено. Ты все равно Это просто рубить бамбук и получать бамбуковые палочки, понимаешь?

«Мальчик... Понятно».

Услышав, что Ли И не желает учить его прямо сейчас, Тай Шань немного сопротивлялся, но все же кивнул в знак согласия.

Видя, что он колеблется, Ли И испугался, что он вернется и побеспокоит его, поэтому достал телефон, включил вспышку и сфотографировал его.

Нажмите!

Мигающий свет замерцал, Тай Шань подсознательно закрыл глаза, затем в ужасе уставился на телефон в руке Ли И и воскликнул: «Ах! Удар молнии!»

Он принял вспышку за молнию в дождливый день.

Увидев, как он в замешательстве смотрит на ясное небо, Ли И хотел рассмеяться, но, держа лицо прямо, повернул телефон к себе и сказал: «Я уже забрал половину энергии твоей души, если ты кого-нибудь лечишь. Когда если вы упомянули меня, вы должны знать, что молния в моей руке очень сильна».

Тайшань был так напуган, когда увидел свою фотографию в своем мобильном телефоне, что потерял дар речи и не мог произнести ни слова.

Черт возьми, на самом деле, засунул его и весь этот мир в эту маленькую коробочку!

Что это за сказочный метод?

В это время у Тайшаня уже не было никаких сомнений в статусе Ли И как бессмертного, остались только беспокойства и страхи, и он снова и снова кланялся: «Мальчик, я никогда и никому не открою следы бессмертного. Если я кому-нибудь скажу, бессмертный поразит меня молнией, научи меня потерять душу!»

Увидев это, Ли И удовлетворенно кивнул и махнул рукой, давая ему знак: «Иди! Помни, приходи искать его завтра в полдень, ни рано, ни поздно».

«Мальчик никогда не посмеет задержать Сяньюаня!»

Тайшань несколько раз кивнул, затем встал и убежал, не осмеливаясь повернуть голову.

На самом деле действительно блефовали?

Ли И посмотрел ему в спину и улыбнулся.

Теперь я могу со спокойной душой развешивать рыбу, надеюсь, скоро смогу наловить достаточно рыбы, иначе мне придется продолжать его дурачить.

1

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии