Глава 23: Такая сильная техника ножа!

Глава 23 Какая сильная техника ножа!

Молодой господин Хуан тупо проглотил восхитительную крабовую икру и посмотрел на Ли И, как будто смотрел на фею.

"В чем дело?"

Молодая женщина увидела, что выражение его лица было неправильным, поэтому спросила с сомнением.

Мастер Хуан указал на яйцо перед ней, все еще находясь в шоке: «Желток этого яйца сделан из крабовой икры!»

"а?"

Молодая женщина почти подумала, что ослышалась.

«Крабовая икра? Как это возможно?»

Она подняла руку, чтобы взять яйцо, внимательно посмотрела на него и с сомнением спросила: «Это яйцо! Почему здесь крабовая икра?»

"Откуда я мог знать?"

У г-на Хуана также были некоторые сомнения в жизни: «Я думал, что это обычное яйцо, но когда я его раскусил, в нем оказалась крабовая икра!»

Зрители в комнате прямой трансляции также услышали его слова, и залп раздался.

— В чем дело? Ты не смеешь делать фокусы?

«Яичный желток и икра краба, не можешь отличить?»

«Я только что увидел, что яйца брата Тухао готовы!»

«Съешьте еще одну, если у вас есть возможность, откусите половину и посмотрите, я не верю, что крабовую икру можно есть в яйцах!»

Мало того, что зрители в комнате прямого эфира не поверили этому, молодая женщина была настроена еще более скептически.

Яйцо в ее руке было целым, без каких-либо признаков повреждения.

Если в нем действительно есть крабовая икра, то как она туда попала?

Как вышел яичный желток внутри?

С подозрением молодая женщина постучала яйцом по столу, разбила скорлупу и постепенно очистила ее.

Она очистила его очень осторожно и наблюдала за этим, пока чистила.

Это яйцо выглядит как обычное яйцо, маленькая головка слегка заостренная, а большая запавшая.

На ощупь его белок гладкий и эластичный, разницы в ощущениях от рук нет.

Молодая женщина подозрительно посмотрела на молодого господина Хуана.

Увидев это, г-н Хуан призвал: «Вы поймете, когда раскусите его! Откусите половину!»

Молодой женщине оставалось только последовать ее совету, положить яйцо в рот и осторожно откусить.

Бо~!

У нее были порезаны зубы и прокушены яичные белки.

Сжатый зубами из щелей в надкушенном белке вдруг хлещет густой и ароматный сок, и мгновенно проникает неповторимый аромат крабовой икры.

"Хорошо!"

Хотя молодая женщина была готова, она не ожидала, что сок внутри окажется таким насыщенным.

Клочок золотого соуса из крабовой икры вытек из уголка ее рта, она быстро поймала его руками, а затем слизнула соус из уголка рта языком.

Сняв наполовину надкушенное яйцо, она прожевала яичный белок и почувствовала чрезвычайно сильный аромат крабовой икры, прикрыла рот и воскликнула: «Это действительно крабовая икра! Боже мой! Как это произошло?»

Оставшаяся половина яйца в ее руке похожа на небольшую миску, в которой находится оставшийся соус из крабовой икры.

В золотистом соусе также можно увидеть небольшие кусочки оранжево-красной крабовой икры, похожие на очищенные апельсины.

Есть также полупрозрачная крабовая паста, похожая на зерна сала, усеянная точками, что очень красиво.

Хотя зрители в комнате прямой трансляции не ощущали вкуса яиц, они видели соус из крабовой икры.

Увидеть значит поверить, публика была в полном шоке!

«Бля! Это действительно крабовая икра!»

«Может быть, это яйцо всмятку?»

«Почему в яйце всмятку оказались маленькие кусочки крабовой икры и крабовой пасты?»

«Что за черт?~! Как это делается?»

— Анкор, пожалуйста, не твори магию во имя готовки, пожалуйста?

Любопытство убило кота в подарок хозяину 【Самолет】*1

Любопытство убило кота: "Якорь! Самолет на борту! Расскажи! Как ты это сделал?"

Не только публике было любопытно, но и г-н Хуан тоже от любопытства чесал затылок. Он посмотрел на Ли И и спросил: «Как ты вставил яичный желток? Ты ведь не знаешь никаких заклинаний, не так ли?»

«Доверьтесь мудрости трудящихся».

Ли И улыбнулся, спокойно подошел к обеденному столу и взял последнее яйцо.

Придерживая маленькую головку яйца левой рукой, он на мгновение нащупал большую головку правой рукой и внезапно слегка потер ее, и круглая яичная скорлупа отвалилась.

После открытия крышки яичной скорлупы яичный белок внутри яйца обнажается, а яичная скорлупа внизу остается целой.

— А? Как ты его открыл?

Девушка удивилась и спросила: «Я только что видела, что в яичной скорлупе нет щели?»

"Есть."

Ли И небрежно объяснил: «Но это слишком незаметно, и вы не сможете увидеть это, если не посмотрите внимательно».

— Тогда как ты это сделал?

Мастер Хуан был еще больше озадачен.

«Яичная скорлупа хрупкая, как фарфор, и ее можно расколоть, слегка постукивая лезвием ножа».

Холодный свет вспыхнул в руке Ли И, и в его правой руке появился двухдюймовый нож.

Его пять пальцев изменились, и нож затанцевал и закружился в его руке, почти превратившись в массу света ножа.

Затем он взял яйцо в левую руку и придвинулся ближе к правой руке.

Раздался лишь легкий резкий звук «динь-динь-динь», а лезвие ножа уже провело круг по маленькой головке яйца.

Щелчком пальца он щелкнул ножом. Он вложил нож в ножны из акульей кожи на поясе, затем ущипнул маленькую головку яйца и слегка потер ее.

Он снял еще одну полную круглую яичную скорлупу.

Взяв его и показав, Ли И объяснил: «Теперь есть инструмент, который может открывать яйца вот так, но зазор будет больше.

Я еще привык пользоваться ножом, так что зазоры, образующиеся при выбивании, сравнительно небольшие, и их труднее найти при склеивании. "

«Бычий сигнал!»

Мастер Хуан был ошеломлен.

Зрители в комнате прямой трансляции также были ошеломлены поступком Ли И.

«Бля! Как якорь может такое сделать?»

«Какая сильная техника владения мечом!»

«На первый взгляд он похож на ветерана, а у новичка не так много пальцев».

«Ах! Я действительно видел остаточное изображение света ножа!»

«С тех пор, как дядя Ли чистил сырые яйца, я не видел такого хорошего способа очистки яичной скорлупы».

«Это кино, это реальность! К тому же якорь — яичная скорлупа, избитая ножом, и так ровно, кто еще это сможет сделать?»

«Видите ясно, дядя Ли очистил сырые яйца».

«Видите ясно, дядя Ли сам почистил яйца».

«Разве якорь — это якорь из жареного риса? Почему ты так хорошо владеешь ножом?»

«Я продаю один килограмм яиц, может ли якорь помочь мне кого-нибудь убить?»

«Оно очень мощное, но тогда? Как туда попала крабовая икра? Ее вкалывают иглой?»

То же сомнение озадачивало и г-на Хуана.

Он с любопытством спросил: «Ее открыли, и что потом? Куда делся оригинальный яичный желток? Как туда попала крабовая икра?»

Ли И улыбнулся: «Ее можно открыть, но положить туда вещи нелегко? Вылейте яичный белок и яичный желток, затем используйте крабовую икру, крабовую пасту и остатки бульона от говяжьей лапши, чтобы приготовить соус из крабовой икры. а затем с помощью форм сконденсируйте его в сферическую форму яичного желтка.

Сделав суповый шарик, поместите его в яичную скорлупу, добавьте обратно яичный белок, хорошо приклейте скорлупу и готовьте на пару на сковороде, не так ли? "

Слушая его объяснение, г-н Хуан не мог не приоткрыть рот и пустыми глазами посмотрел на яйцо в руке Ли И.

Он никогда не предполагал, что такое простое на вид яйцо потребует такого сложного метода производства.

Ли И взял скорлупу яйца и положил ее перед миской Гого маленькой головкой вверх. При легком встряхивании яйцо упало в миску по щели в большой головке.

Гого зачерпнула яйца ложкой, поджала губы и застонала: «Я не люблю яйца».

«Это вкусно».

Ли И потерла голову и сказала с улыбкой: «Попробуй».

Гого взглянул на него, опустил голову и откусил яйцо. Его глаза мгновенно загорелись, и он проглотил яйцо одним глотком. Жуя, он радостно щурил глаза.

"Вкусно?"

— спросил Ли И с улыбкой.

«Доброе время!»

Гого неопределенно ответила и счастливо подняла руки: «Это так вкусно! Это лучшее яйцо, которое я когда-либо ела!»

В это время у входа в переулок возникла внезапная суматоха.

Извне толпы послышался голос: «Где? Какая еда лучшая?»

Вслед за ним с жужжанием бросилась окружающая толпа, крича повсюду.

«Ах! Шаоюэ!»

«Чжао Цзиньмай! Мне очень нравится твое исполнение «Источника»!»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии