Глава 296: Три плохие женщины

Глава 296. Три плохие женщины.

Ли И взял кусок сухого льда и положил его на дно тарелки.

Клубящийся белый туман рассеялся, как сказочный дворец или сад, или как пруд с лотосами на Яотае, прекрасный и великолепный.

Глядя на цветущий в облаках лотос на тарелке, Лю Ифэй была поражена.

После добавления сухого льда презентационный эффект этого блюда поднялся на новый уровень, и оно напрямую перешло из мира смертных в мир фей.

Чжао Цзиньмай и Ли Руотун обратили внимание на Лю Ифэй.

Увидев, что она изготовила готовое изделие, все окружили ее.

Увидев сказочную [рыбную булочку Ляньфан], их выражения были такими же, как у Лю Ифэй, и они также были поражены эффектом этого блюда.

"так красиво!"

Чжао Цзиньмай нежно коснулся лепестков лотоса и воскликнул: «Это вообще не похоже на овощ, это просто цветок в горшке!»

«Это произведение искусства».

Ли Руотун не мог не достать свой мобильный телефон, сделать несколько фотографий [Рыбной булочки Ляньфан] и неоднократно хвалить Лю Ифэя: «Почему ты такой хороший? Это блюдо так красиво приготовлено!»

«Это идея брата Йи».

Лю Ифэй сказала что-то с улыбкой, но все же почувствовала в сердце чувство выполненного долга.

Она посмотрела на Ли И и спросила с улыбкой: «Брат И, как ты думаешь, с моими навыками все в порядке?»

"хороший."

Ли И кивнул и похвалил, в шутку сказал: «Он очень талантлив, и он хороший саженец, чтобы стать шеф-поваром».

«Ха-ха! Тогда я мог бы также попросить тебя стать моим учителем!»

Лю Ифэй улыбнулся и пошутил.

Увидев это, Ли И тоже улыбнулся и пошутил: «Видя, что ты искренен, я приму тебя в качестве зарегистрированного ученика!»

«Разве зарегистрированный ученик не слишком молод? Если ты хочешь быть настоящим учеником!»

Лю Ифэй намеренно посмеялась над этим.

Но Ли И покачал головой: «Если ты хочешь стать моим истинным учеником, требования все еще немного высоки».

"иметь в виду."

Лю Ифэй пожаловалась, но на самом деле не рассердилась, а затем посмотрела на цветущий лотос на тарелке.

Из комнаты лотоса исходит аромат, смешанный с запахом перца.

Кажется, что перца слишком много...

Она думала, взяв палочки для еды, осторожно выдавила из центра лотоса стручок, наполненный рыбой.

Женщины не сопротивляются такого рода церемониям. Чжао Цзиньмай и Ли Руотун посмотрели на лотосовую камеру, наполненную рыбой, в руках Лю Ифэя, и в их глазах вот-вот появилась зависть.

«Сестра Ифэй, попробуй быстрее».

Чжао Цзиньмай сглотнул, выжидающе глядя на Лю Ифэй.

Ли Руотун тоже кивнул: «Это должно быть вкусно».

Лю Ифэй держала стручок лотоса между руками, посмотрела в выжидающие глаза Ли Руотуна и Чжао Цзиньмая и, немного подумав, положила стручок лотоса в небольшую миску.

Глядя на рыбу, начиненную стручком лотоса, она взяла гражданский и военный нож, очистила его, разрезала стручок лотоса по горизонтали и вертикали и разрезала его на четыре части.

«Давайте попробуем вместе!»

Она призывно улыбнулась.

"ХОРОШО!"

Чжао Цзиньмай и Ли Руотун с готовностью согласились.

Но Ли И ничего не говорил, просто молча смотрел на них.

Стручок лотоса, фаршированный рыбой, похож на сиу-май, разрезанный на четыре части. Лю Ифэй первой взяла один кусочек и положила его в рот.

Увидев, как она ест, Ли И с любопытством наблюдала, ожидая ее реакции.

Тщательно попробовав его, глаза Лю Ифэй расширились от удивления и воскликнули: «Это так свежо! Это действительно вкусно!»

Эм?

Ли И слегка нахмурился в сомнении.

Она правда думала, что это вкусно?

Положила столько соли, ей не кажется, что она соленая?

"Действительно?"

Слегка откусив, она на мгновение опешила, а потом воскликнула: «Ух ты! Рыба внутри такая нежная и гладкая! Она такая свежая!»

Увидев, что все они говорят о вкусной еде, Ли Руотун тоже положил в рот лепесток лотоса.

«Эм?»

Она немного озадачилась, внимательно попробовала ее и удивленно спросила: «Как эта рыба может быть такой вкусной? Ух ты! Аромат стручка лотоса такой сильный! Она такая свежая!»

Увидев, как они один за другим говорят, что это вкусно, Ли И немного смутилась.

как же так?

Он ясно видел, что Лю Ифэй положила в него много соли, почему они все решили, что это вкусно?

Может быть, они обычно худеют и долгое время остаются в малосолевом состоянии, поэтому так терпимо относятся к соленому вкусу?

Ли И подозрительно посмотрел на оставшийся в миске стручок лотоса, с любопытством взял палочки для еды, взял стручок лотоса и тщательно оценил его.

«Это лучшая рыба, которую я когда-либо ел».

Чжао Цзиньмай все еще полон эмоций.

Ли И взглянул на них и положил камеру с лотосом в рот.

Прикуси, выражение лица Ли И в одно мгновение стало странным.

Все трое Лю Ифэя тоже посмотрели на него вместе с улыбками в глазах.

Вытащив со стола два листа бумаги, Ли И молча выплюнул лотос.

Зависит от!

Я попался на уловки этих трёх злодеев!

«Ха-ха-ха!»

Чжао Цзиньмай не смог сдержать смех.

И Лю Ифэй тоже с улыбкой взяла ткань и выплюнула камеру лотоса.

Ли Руотун взял бумагу, которую передал Чжао Цзиньмай, и улыбнулся, выплевывая лотос: «Ух ты! Я так тяжело терпел, а вы, ребята, можете терпеть это так долго».

Чжао Цзиньмай засмеялся, вытирая рот: «Я больше не могу с этим поделать. Когда брат И только что посмотрел на меня, я подумал, что он что-то подозревает, поэтому чуть не выплюнул это».

Лю Ифэй выбросил бумагу в мусорное ведро, посмотрел на Ли И и с улыбкой спросил: «Почему ты не сказал мне, что соли слишком много?»

«Таким образом, вы сможете запомнить количество соли в будущем».

Ли И вытер уголок рта, почувствовал, что язык все еще немного горьковат, покачал головой и вздохнул: «Жаль, ты весь день охотился на диких гусей, а я загнал себя в нору». Вы действительно заслуживаете того, чтобы быть профессиональными актерами, но ваши игры слишком похожи».

"конечно."

Ли Руотун засмеялся и сказал: «В этом наш профессионализм!»

Покачав головой, Ли И пошутил: «Правда, в одной пьесе участвуют три женщины, и в будущем я никогда не буду так легко доверять вашим словам».

«Хм! Брат Йи, ты тоже плохой парень».

Чжао Цзиньмай скривил губы и сказал с улыбкой: «Ты знаешь, что ты положил слишком много соли, но ты не напомнил сестре Ифэй, ты просто хотел засолить нас до смерти, а теперь тебя посолили, это может быть только рассматривается как ответное возмездие, и это справедливо, ах!"

Ли И некоторое время думал об этом, и кажется, что это действительно имеет смысл.

Беспомощно улыбнулся, махнул рукой и пропустил тему: «Работа, работа, гости еще ждут еды!»

Увидев, как он возвращается к работе перед плитой, Ли Руотун взглянул на Чжао Цзиньмая и Лю Ифэя и не смог удержаться от счастливого смеха.

Увидев это, Лю Ифэй улыбнулась и спросила: «Сестра Руотун, вас посмеялись?»

«Нет, хаха!»

Ли Руотун вздохнул с улыбкой: «Ваше шоу такое веселое, что мне правда не хочется уходить».

Хотя он пробыл там всего полдня, Ли Руотуна привлекло общение между Ли И и остальными.

Они как друзья, подбадривают друг друга, поддразнивают друг друга, веселятся и играют вместе.

Подобная атмосфера – это то, в чем она участвовала во многих шоу, но редко может ее почувствовать.

В такой атмосфере даже на работе каждый может быть счастливым и мотивированным.

Если это действительно возможно, она действительно готова быть постоянным гостем этого шоу.

К сожалению, ее маршрут был запланирован давно, и это может быть только красивой роскошью.

Как раз в тот момент, когда задняя кухня «интриговала» из-за очень соленого корня лотоса, в вестибюль вошел специальный гость.

Хуан Сяомин играл с парами в игру «Фестиваль Циси», когда внезапно увидел старика с седыми волосами, красным лицом и улыбкой, идущего за дверью.

«А? Мистер Цай Лан?»

4

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии