Глава 296. Три плохие женщины.
Ли И взял кусок сухого льда и положил его на дно тарелки.
Клубящийся белый туман рассеялся, как сказочный дворец или сад, или как пруд с лотосами на Яотае, прекрасный и великолепный.
Глядя на цветущий в облаках лотос на тарелке, Лю Ифэй была поражена.
После добавления сухого льда презентационный эффект этого блюда поднялся на новый уровень, и оно напрямую перешло из мира смертных в мир фей.
Чжао Цзиньмай и Ли Руотун обратили внимание на Лю Ифэй.
Увидев, что она изготовила готовое изделие, все окружили ее.
Увидев сказочную [рыбную булочку Ляньфан], их выражения были такими же, как у Лю Ифэй, и они также были поражены эффектом этого блюда.
"так красиво!"
Чжао Цзиньмай нежно коснулся лепестков лотоса и воскликнул: «Это вообще не похоже на овощ, это просто цветок в горшке!»
«Это произведение искусства».
Ли Руотун не мог не достать свой мобильный телефон, сделать несколько фотографий [Рыбной булочки Ляньфан] и неоднократно хвалить Лю Ифэя: «Почему ты такой хороший? Это блюдо так красиво приготовлено!»
«Это идея брата Йи».
Лю Ифэй сказала что-то с улыбкой, но все же почувствовала в сердце чувство выполненного долга.
Она посмотрела на Ли И и спросила с улыбкой: «Брат И, как ты думаешь, с моими навыками все в порядке?»
"хороший."
Ли И кивнул и похвалил, в шутку сказал: «Он очень талантлив, и он хороший саженец, чтобы стать шеф-поваром».
«Ха-ха! Тогда я мог бы также попросить тебя стать моим учителем!»
Лю Ифэй улыбнулся и пошутил.
Увидев это, Ли И тоже улыбнулся и пошутил: «Видя, что ты искренен, я приму тебя в качестве зарегистрированного ученика!»
«Разве зарегистрированный ученик не слишком молод? Если ты хочешь быть настоящим учеником!»
Лю Ифэй намеренно посмеялась над этим.
Но Ли И покачал головой: «Если ты хочешь стать моим истинным учеником, требования все еще немного высоки».
"иметь в виду."
Лю Ифэй пожаловалась, но на самом деле не рассердилась, а затем посмотрела на цветущий лотос на тарелке.
Из комнаты лотоса исходит аромат, смешанный с запахом перца.
Кажется, что перца слишком много...
Она думала, взяв палочки для еды, осторожно выдавила из центра лотоса стручок, наполненный рыбой.
Женщины не сопротивляются такого рода церемониям. Чжао Цзиньмай и Ли Руотун посмотрели на лотосовую камеру, наполненную рыбой, в руках Лю Ифэя, и в их глазах вот-вот появилась зависть.
«Сестра Ифэй, попробуй быстрее».
Чжао Цзиньмай сглотнул, выжидающе глядя на Лю Ифэй.
Ли Руотун тоже кивнул: «Это должно быть вкусно».
Лю Ифэй держала стручок лотоса между руками, посмотрела в выжидающие глаза Ли Руотуна и Чжао Цзиньмая и, немного подумав, положила стручок лотоса в небольшую миску.
Глядя на рыбу, начиненную стручком лотоса, она взяла гражданский и военный нож, очистила его, разрезала стручок лотоса по горизонтали и вертикали и разрезала его на четыре части.
«Давайте попробуем вместе!»
Она призывно улыбнулась.
"ХОРОШО!"
Чжао Цзиньмай и Ли Руотун с готовностью согласились.
Но Ли И ничего не говорил, просто молча смотрел на них.
Стручок лотоса, фаршированный рыбой, похож на сиу-май, разрезанный на четыре части. Лю Ифэй первой взяла один кусочек и положила его в рот.
Увидев, как она ест, Ли И с любопытством наблюдала, ожидая ее реакции.
Тщательно попробовав его, глаза Лю Ифэй расширились от удивления и воскликнули: «Это так свежо! Это действительно вкусно!»
Эм?
Ли И слегка нахмурился в сомнении.
Она правда думала, что это вкусно?
Положила столько соли, ей не кажется, что она соленая?
"Действительно?"
Слегка откусив, она на мгновение опешила, а потом воскликнула: «Ух ты! Рыба внутри такая нежная и гладкая! Она такая свежая!»
Увидев, что все они говорят о вкусной еде, Ли Руотун тоже положил в рот лепесток лотоса.
«Эм?»
Она немного озадачилась, внимательно попробовала ее и удивленно спросила: «Как эта рыба может быть такой вкусной? Ух ты! Аромат стручка лотоса такой сильный! Она такая свежая!»
Увидев, как они один за другим говорят, что это вкусно, Ли И немного смутилась.
как же так?
Он ясно видел, что Лю Ифэй положила в него много соли, почему они все решили, что это вкусно?
Может быть, они обычно худеют и долгое время остаются в малосолевом состоянии, поэтому так терпимо относятся к соленому вкусу?
Ли И подозрительно посмотрел на оставшийся в миске стручок лотоса, с любопытством взял палочки для еды, взял стручок лотоса и тщательно оценил его.
«Это лучшая рыба, которую я когда-либо ел».
Чжао Цзиньмай все еще полон эмоций.
Ли И взглянул на них и положил камеру с лотосом в рот.
Прикуси, выражение лица Ли И в одно мгновение стало странным.
Все трое Лю Ифэя тоже посмотрели на него вместе с улыбками в глазах.
Вытащив со стола два листа бумаги, Ли И молча выплюнул лотос.
Зависит от!
Я попался на уловки этих трёх злодеев!
«Ха-ха-ха!»
Чжао Цзиньмай не смог сдержать смех.
И Лю Ифэй тоже с улыбкой взяла ткань и выплюнула камеру лотоса.
Ли Руотун взял бумагу, которую передал Чжао Цзиньмай, и улыбнулся, выплевывая лотос: «Ух ты! Я так тяжело терпел, а вы, ребята, можете терпеть это так долго».
Чжао Цзиньмай засмеялся, вытирая рот: «Я больше не могу с этим поделать. Когда брат И только что посмотрел на меня, я подумал, что он что-то подозревает, поэтому чуть не выплюнул это».
Лю Ифэй выбросил бумагу в мусорное ведро, посмотрел на Ли И и с улыбкой спросил: «Почему ты не сказал мне, что соли слишком много?»
«Таким образом, вы сможете запомнить количество соли в будущем».
Ли И вытер уголок рта, почувствовал, что язык все еще немного горьковат, покачал головой и вздохнул: «Жаль, ты весь день охотился на диких гусей, а я загнал себя в нору». Вы действительно заслуживаете того, чтобы быть профессиональными актерами, но ваши игры слишком похожи».
"конечно."
Ли Руотун засмеялся и сказал: «В этом наш профессионализм!»
Покачав головой, Ли И пошутил: «Правда, в одной пьесе участвуют три женщины, и в будущем я никогда не буду так легко доверять вашим словам».
«Хм! Брат Йи, ты тоже плохой парень».
Чжао Цзиньмай скривил губы и сказал с улыбкой: «Ты знаешь, что ты положил слишком много соли, но ты не напомнил сестре Ифэй, ты просто хотел засолить нас до смерти, а теперь тебя посолили, это может быть только рассматривается как ответное возмездие, и это справедливо, ах!"
Ли И некоторое время думал об этом, и кажется, что это действительно имеет смысл.
Беспомощно улыбнулся, махнул рукой и пропустил тему: «Работа, работа, гости еще ждут еды!»
Увидев, как он возвращается к работе перед плитой, Ли Руотун взглянул на Чжао Цзиньмая и Лю Ифэя и не смог удержаться от счастливого смеха.
Увидев это, Лю Ифэй улыбнулась и спросила: «Сестра Руотун, вас посмеялись?»
«Нет, хаха!»
Ли Руотун вздохнул с улыбкой: «Ваше шоу такое веселое, что мне правда не хочется уходить».
Хотя он пробыл там всего полдня, Ли Руотуна привлекло общение между Ли И и остальными.
Они как друзья, подбадривают друг друга, поддразнивают друг друга, веселятся и играют вместе.
Подобная атмосфера – это то, в чем она участвовала во многих шоу, но редко может ее почувствовать.
В такой атмосфере даже на работе каждый может быть счастливым и мотивированным.
Если это действительно возможно, она действительно готова быть постоянным гостем этого шоу.
К сожалению, ее маршрут был запланирован давно, и это может быть только красивой роскошью.
Как раз в тот момент, когда задняя кухня «интриговала» из-за очень соленого корня лотоса, в вестибюль вошел специальный гость.
Хуан Сяомин играл с парами в игру «Фестиваль Циси», когда внезапно увидел старика с седыми волосами, красным лицом и улыбкой, идущего за дверью.
«А? Мистер Цай Лан?»
4
(конец этой главы)