Глава 301. Навыки рта Цай Ланя.
Слегка прищурив глаза, Кай Лан смаковал во рту фарш из рыбных цветов и крабового порошка, с неудержимой улыбкой в уголке рта.
Оператор направил на него камеру и сделал крупный план.
Но рта он не открывал, а просто наслаждался восхитительным вкусом крабового порошка во рту.
Не только он, остальные тоже закрыли рты, попробовав любимые блюда, и осторожно смаковали.
Глядя на гостей, наслаждающихся едой перед камерой, Ван Тянь немного волновался за кулисами.
Не просто есть, а говорить о словах?
Но перед камерой, хотя несколько присутствующих гостей были полны сюрпризов, никто из них не открыл рта. Они все обменялись взглядами, а затем все их взгляды упали на Цай Ланга.
Перед такими гурманами, как Цай Лан, никто не смеет говорить небрежно, чтобы не проявить робости.
Итак, все ждали, пока Цай Лан заговорит первым.
Через некоторое время Цай Лан наконец открыл глаза и засмеялся.
Услышав его смех, Хуан Сяомин поспешно спросил: «Учитель Цай Лань, что вы думаете об этом блюде?»
«Что еще? Хорошо!»
Цай Лан улыбнулся и сказал: «Здесь так много крабовой лапши, как бы ты ее ни делал, она не будет плохой на вкус».
Затем он взглянул на крабовую икру в крабовом ведре, поковырял немного ложкой, положил в рот и попробовал, а затем сказал: «Крабовая икра вкусная, но в ней слишком много холестерина. Люди моего возраста». не могу это есть». слишком.
Но оформлено это блюдо очень деликатно. Его сначала обжаривают, а затем готовят на пару, чтобы вытеснить весь крабовый жир. Для изготовления цветов также используется рыбный фарш, чтобы сладость рыбы нейтрализовала остатки жирного крабового порошка.
Таким образом, крабовый порошок в этом ведре для крабов совсем не будет жирным на вкус, а только с сильным ароматом. "
Пока он говорил, он за короткое время съел все ведро с крабами.
Выкопав последние следы крабового порошка из ведра с крабами и положив его в рот, он с большим удовлетворением поставил ведро с крабами на стол.
Вытерев рот салфеткой, он сказал с улыбкой: «Я не люблю добавлять крабовый уксус, когда ем крабов, думаю, это изменит аромат крабовой икры.
В моем понимании добавление крабового уксуса необходимо для снятия жирности и нейтрализации жирного вкуса крабовой икры.
Но нет необходимости добавлять крабовый уксус в крабовую икру в этом [крабовом ведре Фуронг], просто съешьте ее прямо. Это действительно соответствует моему вкусу и имеет приятный вкус. "
Выслушав его оценку, все присутствующие были очарованы.
Зрители в комнате прямой трансляции пускали слюни и причитали.
«Ах! Я правда хочу это съесть!»
«Я не могу перестать пускать слюни! Ты хочешь объяснить это так подробно?»
«Кажется, у меня галлюцинации, такое ощущение, будто я чувствую запах крабовой икры!»
«Если вы не можете позволить себе крабов, просто купите жареный сладкий картофель! В любом случае, они все желтые и выглядят одинаково».
«Эй! Разве это не просто краб? Купите его! Я заработал столько денег за столько лет, разве я не могу этим наслаждаться?»
«Мне это нравится? Купите это! Почему вы так много работаете? Купите это! Не покупайте, если оно вам нравится. Вы из человека?»
«Я ношу дешево, использую дешево, ем дешево, я не заслуживаю того, чтобы покупать [плачу] [плачу]»
Перед камерой, после того как Цай Лан говорил, чтобы сделать образец, другие гости тоже болтали.
«Это филе рыбы-пиона очень вкусное!»
После того, как Чжао Цзиньмай занял свое место, первое, что он взял палочками для еды, было 【Филе пионовидной рыбы】.
В основном она съела все остальные блюда.
Но это [рыбное филе пиона] было приготовлено Ли И сегодня. Она только увидела рецепт, но не попробовала ни кусочка.
Теперь у нее наконец-то появился шанс, поэтому она взяла на себя инициативу и атаковала 【Филе пионовидной рыбы】.
Как только рыбное филе откусывается, из него сразу же выделяется свежий густой сок, который очень нежный.
«Это рыбное филе чем-то похоже на картофельные чипсы, залитые соком, с хрустящей текстурой и супом».
Чжао Цзиньмай поскреб ложкой пюре из батата внизу, сделал глоток, радостно покачал головой и сказал с улыбкой: «Это пюре из батата по вкусу немного похоже на пюре со сгущенкой, но оно вкуснее. , очень подходит для девочек. ' вкус!"
Слушая ее описание, Цай Лан также взял палочками для еды кусок рыбного филе и попробовал его.
"вкусный."
Он удовлетворенно кивнул и сказал с улыбкой: «Это рыбное филе нужно было разбить молотком или другими тяжелыми предметами, как свиную отбивную, нарушая текстуру мяса внутри, чтобы вкус был более хрустящим и легким. поесть». Рассыпчатый, но не слишком жирный».
Услышав, что он прямо объяснил процесс производства рыбного филе, Чжао Цзиньмай очень удивился: «Г-н Цай Лан, откуда вы знаете, что это рыбное филе было разбито?»
Когда Ли И обрабатывал рыбное филе, Цай Лан еще не пришел, поэтому, естественно, он не видел, как это делается.
Но метод производства он объяснил в одном укусе, как будто видел это своими глазами. Чжао Цзиньмай был очень любопытен.
«Это очень просто! Это легко есть».
Цай Лань сказал с улыбкой: «Трудно разрезать его настолько тонко и гладко, чисто вручную.
Однако, благодаря владению ножом шеф-повара Ли И, разрезать его так тонко вполне возможно.
А вот филе, вырезанное вручную, не имеет этих оборок по краям.
Эти оборки выглядят так, будто их растянули, когда рыбное филе разбили, а затем сложили в кучу.
Это должно имитировать вычурную форму лепестков, намеренно вот так раздробленных.
Такое рыбное филе после обжаривания и формования будет больше похоже на лепестки, да и внешний вид будет лучше. "
Услышав то, что он сказал, Чжао Цзиньмай был полностью убежден: «Учитель Цай Лань, вы такой потрясающий, вы именно такой, как сказал брат И!»
«Ха-ха! Я не так уж и хорош, но шеф-повар действительно хороший».
Цай И улыбнулся и взмахнул руками: «Я просто хорошо умею говорить, я могу говорить об этом и могу это съесть, но если вы позволите мне это сделать, это будет неловко.
Эту технику невозможно освоить за день или два. Я не могу приготовить это сама, если хочу это съесть, поэтому могу только попросить повара приготовить это для меня и аплодирую позади себя. "
Они оживленно беседовали. С другой стороны, Ли Руотун попытался попробовать [Национальную красоту и небесный аромат] под руководством Лю Ифэй.
«Это действительно бульон из цветов? Может ли он действительно растаять?»
Она с большим любопытством посмотрела на цветущие пионы в бульоне на тарелке перед ней.
Лю Ифэй рассказала ей, как пить этот суп, но она отнеслась к этому скептически.
Хотя она помогала подавать много [Национальной красоты и небесного аромата], когда работала по утрам, она никогда не пробовала его и не была свидетельницей сцены, как цветы пиона в бульоне попадают в воду собственными глазами.
«Да, просто попробуй».
Лю Ифэй показала ей, чтобы она взяла цветок пиона в бульоне и положила его прямо в миску с горячей водой.
Она сделала, как сказала, и в следующий момент попавшие в теплую воду бульонные цветы пиона быстро растаяли, превратив прозрачную воду внизу в миску с восхитительным бульоном.
Увидев эту сцену, Ли Руотун был мгновенно поражен формой этого супа.
«Какая красота!»
Она воскликнула: «Это как снег, он исчезает, когда попадает в воду».
«Оно не исчезло, оно просто превратилось в суп».
Лю Ифэй улыбнулся и сказал: «Хочешь попробовать?»
Услышав это, Ли Руотун взял тарелку с супом и сделал глоток, а затем счастливо прищурился.
"ха!"
Она вздохнула с облегчением и вздохнула: «Он такой свежий, это самый потрясающий суп, который я когда-либо ела».
4
(конец этой главы)