Глава 354: 【Хрустящая дважды приготовленная свинина】

Глава 354 [Хрустящая дважды приготовленная свинина]

Увидев этот взрыв открытого огня, все присутствующие внезапно воскликнули в унисон.

Чэнь Чен тоже издал «вау», с обожанием глядя на Ли И, его глаза сверкали, как будто он видел волшебника.

«Брат Йи такой красивый!»

У Лэй не мог сдержать крика.

«Брат Йи красивый!»

Чэньчэнь последовал его примеру, поднял руку и радостно крикнул Ли И: «Я дам тебе сравнение!»

Услышав его слова, все обрадовались.

«Почему ты так восхищаешься братом Йи?»

Тан Цзяньцзюнь улыбнулся и прижал уши: «Еда будет жарена позже, ты не хочешь съесть еще несколько тарелок риса?»

«Съешь две тарелки!»

Чэнь Чен очень серьезен: «Я ем рис, приготовленный братом И, каждый день!»

«Ха-ха!»

Тан Цзяньцзюнь засмеялся: «Тогда тебе придется вернуть своего брата И домой».

Ван Сяоли подошел с улыбкой и спросил Чэньчэня: «Может ли брат И быть твоим зятем? Как твой зять, он сможет готовить для тебя вкусную еду каждый день в будущем». ."

"хороший!"

Глаза Чэнь Чена загорелись, и он поспешно кивнул.

Чжао Цзиньмай был ошеломлен, когда услышал эти слова, и поспешил вперед, чтобы прикрыть рот.

Когда Тан Цзяньцзюнь увидел это, он обернулся и отругал Ван Сяоли: «О чем ты говоришь? Ты весь день шутишь и понятия не имеешь».

Говоря это, он подмигнул Ван Сяоли.

Увидев это, Ван Сяоли внезапно что-то вспомнил и сказал с улыбкой: «Привет! Я шучу?»

«Нельзя шутить!»

Тан Цзяньцзюнь посчитал и посмотрел на Ли И перед плитой.

Ли И, казалось, не услышал, огонь в горшке перед ним погас.

Он выкопал ложку бобовой пасты и положил ее в центр дна кастрюли. Он взял сковородку и энергично обжарил ее.

Ван Ган стоял рядом с ним, и он не обращал внимания на шутки позади него, а с любопытством спросил: «Ты развел огонь ради благовоний?»

«Кухонный огонь», по его словам, — это технический термин, обозначающий Ли И, который просто разжигает огонь с помощью ложки для жарки.

Этот метод не является распространенным, он подходит только для «жареных» блюд, таких как три вида жаркого, жареная баранина с зеленым луком, жареные почки и так далее.

Блюда этой категории требуют очень высоких температур в течение коротких периодов времени, имеют насыщенный вкус и темный цвет.

Поэтому при жарке необходимо вводить в кастрюлю огонь так, чтобы температура на дне кастрюли и над горлышком кастрюли могла достигать максимально высокого уровня.

Но в большинстве блюд, которые обычно готовят, техника тушения огня не используется.

У этого метода есть ограничения, поскольку при поджигании крюком пламя попадает в кастрюлю и поджигает жир в кастрюле.

Это придаст ингредиентам маслянистый запах, а также может затемнить их цвет.

Традиционную свинину, приготовленную дважды, редко используют для жарки. Только что, когда Ван Ган сам жарил, он не жарил.

Но почему Ли И разозлился?

Услышав вопрос Ван Гана, Ли И небрежно ответил: «Я хочу приготовить хрустящую дважды приготовленную свинину, поэтому пусть ломтики мяса будут как можно более сухими, не оставляя слишком много жира».

Во дворце Чжу Эргуань жарил дважды приготовленную свинину.

Но в то время дважды сваренной свининой называли не дважды приготовленную свинину, а жареную свинину.

Жареная жареная свинина появилась со времен династии Северная Сун, и впервые она появилась в книге «Чжуй Фанцзабу», написанной Мин Сун И.

В книге записано: «Обжаренная в масле свинина, возьмите приготовленное мясо и мелко нарежьте его, положите в горячее масло и обжарьте до появления аромата, полейте небольшим количеством соевого соуса и вина, добавьте перец и зеленый лук, а лучше всего поджарить его с сырыми побегами бамбука и стеблями дикого риса».

Помимо жареной свинины в масле, есть еще одно блюдо, называемое жареной в соли свининой, которое является предшественником жареной в соли свинины.

До конца династии Мин и начала династии Цин, поскольку аборигены в провинции Сычуань были убиты, императорский двор приказал Хугуану заполнить Сычуань.

Голодные люди со всей страны хлынули в провинцию Сычуань, а семья по фамилии Чэнь из провинции Фучжоу на долгое время переехала в уезд Пиксянь провинции Сычуань.

Члены клана Чэнь непреднамеренно изобрели фасолевую пасту с перцем чили в соусе, и эта фасолевая паста стала эмбриональной формой последующих поколений пиксианских дубанов.

Позже, в период Сяньфэн, потомки семьи Чэнь позаимствовали метод ферментации творога из ферментированных бобов, добавили серую муку и кресс-салат для совместного брожения и изобрели пасту из бобов Пиксянь, которая передается по сей день.

Так называемая традиционная дважды приготовленная свинина, приготовленная Ван Ганом, была фактически улучшена в период Сяньфэн ханьлинем по фамилии Лин, который добавил к жареной свинине специальную местную пасту из бобов Пиксиан.

До этого во дворце всегда готовили жареную свинину.

Жареная свинина во дворце всегда была горячей, ведь ее нельзя жарить слишком жирной.

Ли И приготовил это [хрустящее мясо, приготовленное дважды], в основе которого лежит жареное мясо в масле, и мясо обжаривается до тех пор, пока оно не станет сухим и хрустящим, как остатки масла, и не приобретет хрустящий вкус.

Точно так же, как на банкете тысяч стариков в древние времена, большинство людей, пришедших на банкет в этот раз, были пожилыми людьми, и они не были молодыми, и у многих из них были проблемы с зубами.

Таблица блюд, составленная для пожилых людей, конечно, не может состоять из тех блюд, которые имеют жевательную консистенцию и их нужно сильно пережевывать.

Итак, большая часть блюд в этой таблице [Праздник всей свиньи] отварные и тушеные, а жареных блюд очень мало.

Даже жареные блюда были усовершенствованы, чтобы сделать их более подходящими для зубов пожилых людей.

В этой [Хрустящей дважды приготовленной свинине] ломтики мяса обжариваются до хрустящей корочки.

Таким образом, после входа пропитанные слюной кусочки мяса станут мягкими, как мягкие картофельные чипсы или чипсы из креветок, их можно будет есть даже без зубов.

Но если вы хотите, чтобы жаркое было таким хрустящим, нельзя оставлять слишком много масла, иначе кусочки мяса пропитаются маслом и водой, а пачка масла будет очень жирной.

Итак, Ли Ицай дважды подряд очистил ломтики мяса от масла, а также использовал метод разжигания огня, чтобы разжечь огонь в кастрюле, чтобы сжечь лишний жир.

Блюда, приготовленные таким способом, будут иметь наименьшее содержание масла и не окажут большого давления на сердечно-сосудистые и цереброваскулярные заболевания многих пожилых людей.

Ван Ган также является профессиональным шеф-поваром. Хотя Ли И объяснил только одно предложение, он уже понял его и больше не задавал вопросов.

Паста из бобов Pixian в кастрюле нагревается и обжаривается, равномерно наматывается на ломтики мяса, а также распространяется особый аромат.

Помешивая, Ли И добавил в кастрюлю ложку ферментированных соевых бобов и ложку сладкого соуса с лапшой.

Эти три приправы также являются тремя душами дважды приготовленной свинины по-сычуаньски, и они незаменимы.

Ван Ган только что срезал две веточки витекса и ростки чеснока, поэтому Ли И схватил щепотку кусочков красного и зеленого перца и бросил их в кастрюлю.

Обжарив несколько раз, он схватил горсть стеблей чеснока и положил их в кастрюлю.

Продолжайте жарить, пока стебли чеснока не станут мягкими, затем он берет еще горсть чесночных листьев, кладет их в кастрюлю и обжаривает вместе.

Обжаривая до тех пор, пока края чесночных стеблей и чесночных листьев не стали коричневыми, он взял из сахарницы ложку белого сахара и положил ее в кастрюлю.

Сычуаньская кухня Ложка сахара и белого сахара может усилить свежесть и вкус, что является ключом к вкусной дважды приготовленной свинине по-сычуаньски.

Прежде чем он вылез из кастрюли, Ли И налил в сковородку немного приготовленного соевого соуса. Встряхиванием ложки соевый соус растекся по кругу и упал на край кастрюли.

Зила!

Распространялся белый туман, а высокая температура вокруг кастрюли заставила соевый соус быстро вызвать реакцию Майяра, и аромат мгновенно пробудился.

Продолжая жарить несколько раз, Ли И выключил огонь.

В глазах Ван Гана было чем заняться, он уже взял тарелку и поставил ее рядом с кастрюлей.

Ли И перевернул ее, и дважды приготовленная свинина в кастрюле упала на тарелку.

Ван Ган смотрел на посуду в кастрюле, а когда он увидел посуду на тарелке, он даже наклонился и внимательно посмотрел на дно тарелки.

Если это дважды приготовленная свинина по-сычуаньски, после подачи со дна блюда будет сочиться слой золотистого масла.

Но он подождал несколько секунд, и из дна этой тарелки [хрустящей дважды приготовленной свинины] не вытекло даже немного масла.

Но мясные ломтики и гарниры на тарелке блестящие, как будто все масло висит на мясных ломтиках и гарнирах.

Эта жара...

Ван Ган глубоко вздохнул и выпрямился.

Бычий сигнал!

2

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии