Глава 625: Общий фарш
【Тофу с соленым яичным желтком и креветками】 вообще не требует особой техники.
Сварить суп из соленых яичных желтков, положить туда все бланшированные ингредиенты, затем добавить соль, сахар и белый перец по вкусу, загустить крахмалом, посыпать нарезанным зеленым луком и можно подавать.
Когда это блюдо достается из кастрюли, значит, [пельмени с яичным желтком] в скороварке уже готовы.
Попросите У Лея и остальных приготовить несколько небольших тарелок, а Ли Ишэн подал тарелки [тофу с соленым яичным желтком и креветками], нарезал [пельмени с яичным желтком] на небольшие кусочки и раздал их владельцам прилавков.
Владелец киоска, который наблюдал в течение долгого времени, уже был ошеломлен, когда услышал полный рот технических терминов Ли И.
Но хотя они и не совсем это понимали, они все же чувствовали, что в этом есть какой-то смысл.
По крайней мере, аромат, доносившийся со сцены, уже заставил многих присутствующих сглотнуть слюну.
Вскоре все владельцы прилавков в первых рядах получили [пельмени с яичным желтком] и [тофу с соленым яичным желтком и креветками].
После жадного дегустации глаза владельцев ларьков изменились.
Наблюдая за демонстрацией Ли И, многие владельцы ларьков отнеслись к этому с подозрением.
В сочетании с обезоруживающей силой Ли Ии после его прихода у многих владельцев киосков сложилось о нем не очень хорошее впечатление.
Но после того, как они попробовали [пельмени с яичным желтком] и [тофу с солеными яичными желтками и креветками], их менталитет полностью изменился.
Этот вкус слишком хорош, правда?
Некоторое время на месте происшествия слышался шепот, перемежающийся восклицаниями один за другим.
«Это так вкусно! Мясо в этих клецках по вкусу немного напоминает ветчину!»
«Я вижу, оно сделано из свежего мяса? Почему оно пахнет ветчиной? Это потрясающе!»
«Этот тофу на вкус очень скользкий, он такой свежий!»
«Этот суп намного вкуснее, чем тофу нао, и его легко приготовить».
«Отлично! Я постараюсь сделать это, как только вернусь».
Было много дискуссий, и когда владельцы ларьков, попробовавшие вкус, снова посмотрели на Ли И, они уже были полны энтузиазма.
Владельцы ларьков, не получившие образцы сзади, были сбиты с толку своим восклицанием и проявили большое любопытство.
Но кулинария Ли И ограничена, и после того, как она поделится, она исчезнет, и приготовить ее снова невозможно, поэтому они могут только беспомощно наблюдать, тайно планируя вернуться и попробовать себя на вкус.
За столом впереди Ли И уже собрал материалы и принес горшок с мясным фаршем.
«Хорошо, идем дальше».
Ли И поприветствовал его.
На этот раз сцена быстро воцарилась тишина.
Все владельцы ларьков серьезно смотрели на Ли И, и если кто-то кашлял, толпа смотрела на него.
Попробовав навыки Ли И, все присутствующие поняли, насколько высоким было содержание золота в этом обучении.
Такой восхитительный вкус, не говоря уже о гостях, даже попробовав, им все равно есть что сказать.
Если вы находитесь на улице, вы точно не сможете научиться такому перекусу, не взимая плату за обучение в размере от 10 000 до 20 000.
Но Ли И учил их бесплатно, причем учил очень внимательно, даже досконально объясняя принципы химии.
Все присутствующие владельцы ларьков продают закуски, и все это выучили.
Осознав это, все владельцы ларьков проявили самое серьезное отношение, каждый из них навострил уши, внимательно прислушиваясь, опасаясь упустить какую-либо деталь.
Знаете, если вы возьмете любую из этих закусок, вы сможете поставить ларек и заработать денег!
Увидев, что владельцы прилавков сидят прямо и серьезно, Ли И удовлетворенно кивнул, затем похлопал по кастрюле с мясом перед собой и объяснил: «Далее я расскажу вам, как приготовить [Вонтон из соленого яичного желтка] 】 и 【Соленый яичный желток». Пельмени】.
Ключом к этим двум блюдам является мясная начинка, включая два блюда, приготовленные на пару, которым я научу вас позже, то же самое относится и к [Голове льва из соленого яичного желтка] и [Клейкой рисовой фрикадельке из соленого яичного желтка]. Самое главное – приправа мясной начинки.
Хотя вкус соленого яичного желтка достаточно уникален, очарование мяса невозможно заменить. С мясной основой вкус соленого яичного желтка становится более привлекательным.
Итак, фарш должен быть достаточно ароматным. "
Сказав это, Ли И вытащил из таза кусок фарша, размял его пальцами и показал владельцам ларьков, объяснив: «Фарш, которому я вас научил, — это фарш общего назначения. можно использовать для приготовления пельменей, вонтонов, мясных рулетов и крокетов.
Этот горшочек с фаршем измельчается ножом. Предлагаю, когда будете его готовить, лучше всего порезать его ножом.
Мясо, фаршированное через мясорубку, мышечные волокна разрушаются, и вкус будет слишком мягким.
Мясо, протертое ножом, можно есть с нарезанным кубиками мясом, и вкус у него совсем другой. Когда вы съедите его впервые, ваше впечатление будет очень высоким.
Не стоит недооценивать силу первого укуса, первое впечатление очень важно.
Путешественник может ненавидеть город из-за куска заплесневелой еды или может задумать поселиться в нем из-за куска вкусной еды.
На этот раз мы собираемся провести фестиваль еды и хотим превратить еду в визитную карточку.
Сможете ли вы удивить туристов со всей страны, зависит от вас. "
Слушая слова Ли И, заместитель директора Ван и другие, наблюдавшие со стороны, неоднократно кивали, одобряя их в глазах.
Владельцы ларьков выглядели серьезными, но на слова Ли И у них не было особой реакции.
Для них важнее всего зарабатывать больше денег, а думать о других вещах у них нет сил.
Но такое отношение не имеет значения, правильно оно или неправильно.
Если вы хотите зарабатывать больше денег, вам нужно готовить вкусную еду.
Когда еда вкусная, у посетителей, естественно, останется хорошее впечатление, и тогда цель продвижения культуры будет достигнута.
Хотя цели у всех разные, конечный результат один и тот же.
Ли И убрал руку, бросил фарш обратно в таз, несколько раз помешал его, а затем объяснил: «Основные моменты мясного фарша — это два момента: первый — удалить рыбный запах, а второй — убрать рыбный запах». усилить аромат.
Фарш, упомянутый в китайской кухне, если он не относится к определенному виду мяса, например, к баранине, говядине, ослику, то это все свинина.
В нашей наиболее часто используемой мясной начинке общего назначения соотношение жирного мяса и постного мяса обычно составляет три к семи, жирного мяса — три, постного мяса — семь.
Если в мясной начинке слишком много постного мяса, оно будет недостаточно влажным, а если слишком много жира, оно станет жирным после еды, поэтому такое соотношение является наиболее сбалансированным.
Но это не единственный фиксированный стандарт, и используемое соотношение будет корректироваться для разных блюд.
Например, для [головы льва из соленого яичного желтка], которую мы будем готовить позже, используемая мясная начинка должна быть немного жирнее, а соотношение должно быть четыре жирных и шесть тонких.
Поскольку львиную голову нужно долго готовить на пару и тушить, часть жира потеряется, а для ароматности ей нужно больше жира.
Однако в мясных начинках булочек, пельменей и вонтонов в основном используется соотношение жира к трем и тонкого к семи. "
Сказав это, Ли И достал два куска свинины из таза рядом с ним и показал их владельцу ларька: «Для жирной и тонкой мясной начинки используйте мясо передней ноги, соотношение является наиболее подходящим.
Толстая четверка, тонкая шестерка, используйте свиную грудинку, запомните на ней эти два пункта. "
Закончив говорить, Ли И взял корзину с приправами, достал из нее мешочек с солью и подал знак: «Далее приправим фарш».
3
(конец этой главы)